Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopt recycling collection schedules
Arrange kiln schedules
Compile styling schedule
Draft styling schedule
Draw up styling schedule
Follow a recycling collection schedule
Follow recycling collection schedules
Following recycling collection schedules
Graded schedule scheme
Itemize styling schedule
Management and personnel
Management and staff
Organise kiln schedules
Pay
Personnel expenses
Plan kiln schedules
Prepare kiln schedules
Remuneration
STO
Salaries
Salaries and directors'emoluments
Salaries and employee benefits
Salaries and wages
Salary
Salary Transfer Ordinance
Salary grade scheme
Salary scale
Salary schedule
Scale of salaries
Scale of wages
Schedule
Schedule development
Scheduling
Staff expenses and salaries
Time schedule
Wage scale
Wage schedule
Wage system
Wages

Übersetzung für "salary schedule " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
salary scale | salary schedule | scale of salaries | scale of wages | wage scale | wage schedule

Lohnskala


graded schedule scheme | salary grade scheme

Gehälterskala


adopt recycling collection schedules | follow a recycling collection schedule | follow recycling collection schedules | following recycling collection schedules

Terminpläne für die Abholung zum Recycling einhalten


arrange kiln schedules | plan kiln schedules | organise kiln schedules | prepare kiln schedules

Ofenpläne aufstellen | Ofenpläne erstellen


compile styling schedule | itemize styling schedule | draft styling schedule | draw up styling schedule

Stylingplan entwickeln


management and personnel | management and staff | personnel expenses | salaries and directors'emoluments | salaries and employee benefits | salaries and wages | staff expenses and salaries

Bankbehörden und Personal | Personalaufwendungen


Ordinance of 30 November 2001 on the Transfer of the Salary System for Federal Personnel into the Salary System under the Federal Personnel and on Salary Insurance | Salary Transfer Ordinance [ STO ]

Verordnung vom 30. November 2001 über die Überführung des beamtenrechtlichen Besoldungssystems in das Lohnsystem nach der Bundespersonalverordnung und über die Versicherung des Lohnes | Lohnüberführungsverordnung [ LÜV ]


pay [ remuneration | salary | wages | wage system(GEMET) | salaries(UNBIS) | wages(UNBIS) ]

Lohn und Gehalt [ Besoldung | Bezüge | Dienstbezüge | Entgelt | Gehalt | Verdienst | Vergütung ]




scheduling | schedule development

Terminplanung | Terminberechnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Spanish province of Catalonia has established by law the right of its employees to reduce their working-day schedule by one third for eight months, with no reduction in salary, after the 18 weeks' maternity leave.

Die spanische Provinz Katalonien hat ihren Beschäftigten per Gesetz das Recht zuerkannt, im Anschluss an den 18-monatigen Mutterschaftsurlaub während einer Dauer von acht Monaten ihre tägliche Arbeitszeit bei vollem Lohnausgleich um ein Drittel zu reduzieren.


Creating new minimum rights, such as the right to greater predictability of work for those working mostly with a variable schedule, the possibility to request transition to a more stable form of employment and receive a reply in writing, or the right to mandatory training without deduction from salary. Reinforcing the means of enforcement and redress as a last resort to resolve possible disagreements, should dialogue not suffice.

Einführung neuer Mindestrechte, darunter das Recht auf bessere Planbarkeit der Arbeit für Menschen, die meist nach einem variablen Zeitplan arbeiten, oder die Möglichkeit, den Arbeitgeber um den Übergang in eine stabilere Beschäftigungsform zu ersuchen und Anspruch auf eine schriftliche Antwort zu haben, oder auch das Recht auf verpflichtende Fortbildung ohne Lohnabzug. Stärkung der Durchsetzungsmöglichkeiten und der Rechtsbehelfe als letztes Mittel zur Streitbeilegung, falls Gespräche nicht reichen.


setting an adequate margin within the ceiling under heading 5 of the Financial Perspective in the interest of sound financial management; the margin now available under this heading is of EUR 51,88 million. applying a reduction of 1.5% on current expenditure, taking into account the impact of development of information technologies and interinstitutional co-operation; fixing a minimum standard flat rate on salaries of 4%, taking into account the current vacancy rate; accepting new posts requested for enlargement and certain new tasks and applying a reduction of 5% on appropriations for these accepted posts, taking into account specific re ...[+++]

Schaffung eines ausreichenden Spielraums unterhalb der Obergrenze der Rubrik 5 der Finanziellen Vorausschau im Hinblick auf ein solides Finanzmanagement; die in dieser Rubrik jetzt verfügbare Marge beläuft sich auf 51,88 Mio. Euro; Verringerung der laufenden Kosten um 1,5 % unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Entwicklung der Informationstechnologien und der interinstitutionellen Zusammenarbeit; Festlegung einer Pauschalkürzung von mindestens 4 % bei den Mitteln für Dienstbezüge unter Berücksichtigung der gegenwärtigen Quote unbesetzter Stellen;


The Spanish province of Catalonia has established by law the right of its employees to reduce their working-day schedule by one third for eight months, with no reduction in salary, after the 18 weeks' maternity leave.

Die spanische Provinz Katalonien hat ihren Beschäftigten per Gesetz das Recht zuerkannt, im Anschluss an den 18-monatigen Mutterschaftsurlaub während einer Dauer von acht Monaten ihre tägliche Arbeitszeit bei vollem Lohnausgleich um ein Drittel zu reduzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annulment of a decision of the Commission of 28 October 1998 concerning aid granted to SNIACE S.A. · Re-scheduling of a debt due to the social security institution · Repayment agreements concluded with the Fondo de Garantía Salarial (FOGASA)

Nichtigerklärung der Entscheidung C(98)3437 endg. der Kommisson vom 28. Oktober 1998 betreffend eine dem Unternehmen SNIACE SA gewährte Beihilfe · Zahlungsaufschub für die Schulden gegenüber dem Träger der sozialen Sicherheit · Mit dem Fondo de Garantia Salarial (FOGASA) geschlossene Abkommen über die Rückzahlung


w