Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocate number to clients' belongings
Allocate numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' possessions
Announce bingo game numbers
Announce bingo numbers
Call bingo numbers aloud
Call out bingo numbers
Chronological number
Increase efficiency of crane operations
Maximise efficiency of crane operations
Maximise efficiency of operation of cranes
Note number
Number portability
Number-date
Periodical
Periodical publication
Phone number portability
Reduce number of crane operations
Sequence number
Serial number
Serial number of the firearm
Serial publication
Serials
Series
Telephone number portability

Übersetzung für "serial number " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
serial number of the firearm | serial number

Identifizierungsnummer der Feuerwaffe (1) | Identifizierungsnummer (2) | Identifizierungsnummer der Schusswaffe (3)




chronological number | number-date | serial number

chronologische Nummer | Datumzahl






announce bingo game numbers | call out bingo numbers | announce bingo numbers | call bingo numbers aloud

Bingozahlen ausrufen


allot numbers to clients' belongings | allot numbers to clients' possessions | allocate number to clients' belongings | allocate numbers to clients' belongings

persönliche Gegenstände von Kunden und Kundinnen mit Nummern versehen


serial publication [ periodical | periodical publication | serials | series ]

periodische Veröffentlichung [ Periodikum ]


telephone number portability | phone number portability | number portability

Portabilität der Telefonnummern | Nummernportabilität


increase efficiency of crane operations | reduce number of crane operations | maximise efficiency of crane operations | maximise efficiency of operation of cranes

Effizienz von Kranoperationen maximieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the serial number, where such serial number is applied to the identification document referred to in Article 9(1) and (3), and any information concerning new, duplicate or replacement identification documents issued in accordance with Article 12(3), Article 29, Article 30 or Article 32;

Seriennummer, wenn das Identifizierungsdokument gemäß Artikel 9 Absätze 1 und 3 eine solche trägt, und jegliche Informationen zu gemäß Artikel 12 Absatz 3, Artikel 29, Artikel 30 oder Artikel 32 ausgestellten neuen Identifizierungsdokumenten, Duplikaten oder Ersatz-Identifizierungsdokumenten;


where serial numbers are applied, have at least Sections I, II and III printed on pages bearing the serial number of the identification document;

falls Seriennummern angebracht werden, so ist die Seriennummer des Identifizierungsdokuments mindestens auf den Abschnitten I, II und III aufgedruckt;


2. Applications for interim measures, applications for rectification or interpretation of judgments or orders, applications for revision or initiating third-party proceedings, applications for the taxation of costs and applications for legal aid relating to pending cases shall be given the same serial number as the principal action, followed by a reference to indicate that the proceedings concerned are special forms of procedure. In the event of a separation of cases as provided for in Article 44(2) of the Rules of Procedure, the case or cases separated from the others shall keep the same serial number, followed by a reference to indicat ...[+++]

(2) Anträge auf einstweilige Anordnung, Anträge auf Berichtigung oder Auslegung von Urteilen oder Beschlüssen, Wiederaufnahmeanträge, Drittwidersprüche, Kostenfestsetzungsanträge und Anträge auf Prozesskostenhilfe in Bezug auf anhängige Klagen erhalten die gleiche Nummer wie die Hauptsache, mit einem nachgestellten Hinweis darauf, dass es sich um verschiedene besondere Verfahren handelt. Bei einer Trennung gemäß Art. 44 Abs. 2 der Verfahrensordnung behält bzw. behalten die von den anderen Rechtssachen abgetrennte(n) Rechtssache(n) die gleiche Nummer mit einem nachgestellten Hinweis auf die Trennung und gegebenenfalls einer Unterscheidung ...[+++]


(18a) The distributor should ensure that the manufacturer and the importer have complied with their obligations, that is to say verifying the indication on the product or on its packaging of the name, model name, brand name or address at which the manufacturer and the importer can be contacted and the affixing of the manufacturer's batch number, serial number or other element on the product for its identification.

(18a) Die Händler sollten gewährleisten, dass Hersteller und Einführer ihren Verpflichtungen nachgekommen sind, indem sie überprüfen, ob auf dem Produkt oder seiner Verpackung der Name, der Markenname oder die Adresse, unter der Hersteller und Einführer kontaktiert werden können, angegeben sind und ob Chargennummer, Seriennummer oder andere Elemente zur Produktkennzeichnung an dem Produkt angebracht sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In case the assessed product is a watercraft, the notified body shall also have affixed, under his responsibility, the watercraft identification number as referred to in point 2.1 of Part A of Annex I, whereby the field for the country code of the manufacturer shall be used to indicate the country of establishment of the notified body and the fields for the unique code of the manufacturer assigned by the national authority of the Member State to indicate the post-construction assessment identification code assigned to the notified body, followed by the serial number of the post-construction assessment certificate.

Handelt es sich bei dem begutachteten Produkt um ein Wasserfahrzeug, so muss die notifizierte Stelle unter ihrer Verantwortung ebenfalls die Identifizierungsnummer des Wasserfahrzeugs nach Anhang I Teil A Nummer 2.1 anbringen lassen; dabei wird das Feld für den Ländercode des Herstellers zur Angabe des Landes verwendet, in dem die notifizierte Stelle niedergelassen ist, und die Felder für den von der nationalen Behörde des Mitgliedstaats zugeteilten eindeutigen Herstellercode ,werden zur Angabe der der notifizierten Stelle für die PCA zugeteilten Kennnummer, gefolgt von der ...[+++]


In relation to the checking of the serial numbers, the manufacturer or their authorised representatives located in the Member States shall, if requested, promptly supply the competent authority with all necessary information relating to their direct purchasers as well as the serial numbers of those on-board sewage treatment plants which have been reported as manufactured in accordance with Article 14a.06(3).

Bezüglich der Kontrolle der Seriennummern teilen der Hersteller oder seine in den Mitgliedstaaten niedergelassenen Beauftragten der zuständigen Behörde auf Anforderung unverzüglich alle erforderlichen Informationen über seine/ihre Direktkäufer sowie die Seriennummern der Bordkläranlagen mit, die als nach Artikel 14a.06 Nummer 3 hergestellt gemeldet worden sind.


1. For the purpose of identifying and tracing each assembled firearm, the Member States shall, at the time of manufacture of each firearm, either require unique marking including the name or trademark of the manufacturer, the country or place of manufacture, the serial number and the year of manufacture (if not part of the serial number), as laid down in the Convention of 1 July 1969 on Reciprocal Recognition of Proofmarks on Small Arms (CIP), or maintain any alternative unique user-friendly marking with a number or alphanumeric code, permitting ready identification by all States of the country of manufacture.

1. Zum Zwecke der Identifizierung und der Rückverfolgbarkeit einer jeden Feuerwaffe schreiben die Mitgliedstaaten entweder vor, dass jede Feuerwaffe zum Zeitpunkt ihrer Herstellung eine eindeutige Kennzeichnung einschließlich des Namens oder des Warenzeichens des Herstellers, des Herstellungslandes oder –ortes und der Seriennummer und des Herstellungsjahrs (soweit es nicht Teil der Seriennummer ist) zu erhalten hat, wie beispielsweise in dem Übereinkommen vom 1. Juli 1969 über die gegenseitige Anerkennung von Beschusszeichen für Hand ...[+++]


Dealers and brokers, throughout their period of activity, shall be required to maintain a register in which all firearms subject to this Directive and which are received or disposed of by them shall be recorded, together with such particulars as enable the weapon to be identified and traced, in particular the type, make, model, calibre, serial number and year of manufacture (if not part of the serial number) and the names and addresses of the persons supplying and acquiring the weapon.

Jeder Waffenhändler und Zwischenhändler ist während seiner gesamten Tätigkeit gehalten, ein Waffenbuch zu führen, in das alle Eingänge und Ausgänge der unter diese Richtlinie fallenden Feuerwaffen sowie alle zur Identifikation und zur Rückverfolgung der Waffe erforderlichen Angaben, insbesondere über das Modell, das Fabrikat, das Kaliber und die Seriennummer sowie Name und Anschrift des Lieferers und des Erwerbers eingetragen werden.


This filing system shall record and maintain for not less than 20 years each firearm's type, make, model, calibre, serial number and year of manufacture (if not part of the serial number), the name and address of the manufacturer and former and current owner of the firearm, any trade or transfer, exchange, hiring out, repair or conversion of the firearm, and such other information as is necessary to enable the tracing of the firearm.

In die Datei werden für jede Feuerwaffe das Modell, das Fabrikat, das Kaliber, das Herstellungsjahr (soweit es nicht Teil der Seriennummer ist) und die Seriennummer, Name und Anschrift des Herstellers, des ehemaligen und des derzeitigen Besitzers der Feuerwaffe, der Handel mit oder die Verbringung, der Tausch, die Vermietung, die Reparatur oder der Umbau der Feuerwaffe und weitere Angaben, die für die Rückverfolgbarkeit der Feuerwaffe notwendig sind, eingegeben und dort während eines Zeitraums von mindestens 20 Jahre gespeichert.


Commission Regulation (EC) No 2021/2006 (3) opens an annual overall tariff quota for the import of 160 000 tonnes of rice, in husked-rice equivalent, comprising 125 000 tonnes originating in the ACP States (serial number 09.4187), 25 000 tonnes originating in the Netherlands Antilles and Aruba (serial number 09.4189) and 10 000 tonnes originating in the least developed OCTs (serial number 09.4190), and an annual tariff quota of 20 000 tonnes of broken rice (serial number 09.4188).

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2021/2006 der Kommission (3) sind ein jährliches Gesamtzollkontingent für die Einfuhr von 160 000 Tonnen Reisäquivalent (geschälter Reis), davon 125 000 Tonnen mit Ursprung in den AKP-Ländern (laufende Nummer 09.4187), 25 000 Tonnen mit Ursprung in den Niederländischen Antillen und Aruba (laufende Nummer 09.4189) und 10 000 Tonnen mit Ursprung in den am wenigsten entwickelten ÜLG (laufende Nummer 09.4190), sowie ein jährliches Zollkontingent für 20 000 Tonnen Bruchreis (laufende Nummer 09.4188) eröffnet worden.


w