Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination on the basis of sexual orientation
GBV
Gender discrimination
Gender violence
Gender-based violence
SGBV
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual and gender-based violence
Sexual discrimination

Übersetzung für "sexual and gender-based violence " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sexual and gender-based violence | SGBV [Abbr.]

sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt | sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt | sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt


gender violence | gender-based violence | GBV [Abbr.]

geschlechtsbezogene Gewalt | geschlechtsspezifische Gewalt


gender-based violence

geschlechtsbezogene Gewalt | geschlechtsspezifische Gewalt


sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

sexuelle Diskriminierung [ Sexismus ]


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

Diskriminierung aufgrund der sexuellen Orientierung [ Diskriminierung von Homosexuellen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Its focus is on: domestic and family violence; sexual and gender-based violence; harmful practices; and trafficking in human beings and sexual and economic (labour) exploitation.

Im Mittelpunkt stehen dabei häusliche und familiäre Gewalt, sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt, schädliche Praktiken, Menschenhandel, sexuelle Ausbeutung und die Ausbeutung von Arbeitskräften.


Over the next few years, comprehensive programmes will be implemented to eliminate all forms of violence against women and girls, such as sexual and gender-based violence and harmful practices; trafficking and economic (labour) exploitation; femicide; and domestic and family violence.

In den kommenden Jahren werden umfassende Programme durchgeführt, um alle Formen von Gewalt gegen Frauen und Mädchen wie z. B. sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt oder schädliche Praktiken, Menschenhandel oder wirtschaftliche Ausbeutung als Arbeitskräfte, Femizid sowie häusliche und familiäre Gewalt zu beseitigen.


In Zambia, for instance EUR 25 million have been allocated to a programme aiming at strengthening the institutional capacity of the national authorities to fight against sexual and gender based violence, to prevent it, to change the social norms and mind set which lead to discrimination and violence, and to improve access to comprehensive services for victims.

So wurden z. B. in Sambia 25 Mio. EUR für ein Programm bereitgestellt, das die nationalen Behörden in die Lage versetzen soll, sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt besser zu bekämpfen und zu verhindern, die Einstellungen zu verändern, die zu Diskriminierung und Gewalt führen können, und den Zugang zu umfassenden Hilfsangeboten für die Opfer zu verbessern.


It focusses on domestic and family violence, sexual and gender-based violence and harmful practices, femicide, trafficking in human being and sexual and economic exploitation.

Bekämpft werden soll damit hauptsächlich häusliche und familiäre Gewalt, sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt und schädliche Praktiken, Frauenmorde sowie der Menschenhandel und die sexuelle und wirtschaftliche Ausbeutung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stresses that the right to health is a human right, and calls for the parties involved in an armed conflict to guarantee the availability, accessibility, acceptability and quality of medical services during armed conflicts; calls for a global commitment to ensuring that women and girls are safe from the start of every emergency or crisis by addressing the risk of sexual and gender-based violence, by raising awareness, by taking steps to prosecute the perpetrators of such violence, and by ensuring that women and girls have access to the full range of sexual and reproductive health services, including safe abortions, in humanitarian crise ...[+++]

weist mit Nachdruck darauf hin, dass das Recht auf Gesundheit ein Menschenrecht ist, und fordert die in bewaffnete Konflikte verwickelten Parteien auf, die Verfügbarkeit, die Zugänglichkeit, die Angemessenheit und die Qualität der medizinischen Versorgung in bewaffneten Konflikten zu gewährleisten; fordert eine weltweite Verpflichtung, sicherzustellen, dass Frauen und Mädchen im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht, den Genfer Abkommen und den dazugehörigen Zusatzprotokollen in allen Notlagen und Krisen von Beginn an sicher sind, indem das Risiko der sexuellen und geschlechtsbezo ...[+++]


21. Urges that the provision of humanitarian aid follows international humanitarian law, and that EU humanitarian aid not be subject to restrictions imposed by other partner donors; expresses its concerns over, and condemns, the continued use of rape and other forms of sexual and gender-based violence against women and girls as a war weapon in humanitarian emergencies; emphasises that this violence, along with its physical and psychological consequences, needs to be addressed; calls for a global commitment to ensure that women and girls are safe from the start of every emergency or crisis by addressing the risk of sexual and gender-ba ...[+++]

21. fordert mit Nachdruck, dass die Bereitstellung humanitärer Hilfe im Einklang mit dem humanitären Völkerrecht steht und dass die humanitäre Hilfe der EU nicht Einschränkungen unterliegt, die von anderen Partnergebern auferlegt werden; äußert seine Besorgnis darüber, dass Vergewaltigung und weitere Formen der sexuellen und geschlechtsbezogenen Gewalt gegen Frauen und Mädchen in humanitären Notlagen weiterhin als Kriegswaffen eingesetzt werden, und verurteilt diese Praxis; betont, dass diese Gewalt sowie ihre physischen und psychischen Folgen angegangen werden müssen; fordert eine weltweite Verpflichtung, sicherzustellen, dass Frauen ...[+++]


11. Welcomes the Rome Statute’s progressive and innovative approach in recognising sexual and gender-based violence, including rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy, forced sterilisation and other forms of sexual violence of comparable gravity, as a form of torture and as such as a war crime and crime against humanity; also welcomes the implementation by the ICCʼs victim support fund of programmes to rehabilitate women who have suffered torture, notably in post-conflict situations;

11. begrüßt den fortschrittlichen und innovativen Ansatz des Römischen Statuts, in dem sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt, darunter Vergewaltigung, sexuelle Sklaverei, Zwangsprostitution, erzwungene Schwangerschaft, Zwangssterilisation oder jede andere vergleichbar schwere Form von sexueller Gewalt als Formen von Folter und als solche als Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit anerkannt werden; begrüßt ferner, dass im Rahmen des Fonds des IStGH zur Unterstützung von Opfern Programme eingeführt wurden, um Frauen ...[+++]


92. Welcomes the Rome Statute’s progressive and innovative approach in recognising sexual and gender-based violence, including rape, sexual slavery, enforced prostitution, forced pregnancy, forced sterilisation and other forms of sexual violence of comparable gravity, as a form of torture and, as such, as a war crime and a crime against humanity; also welcomes the implementation by the ICCʼs victim support fund of programmes to rehabilitate women who have suffered torture, notably in post-conflict situations;

92. begrüßt den fortschrittlichen und innovativen Ansatz des Römischen Statuts, in dem sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt, darunter Vergewaltigung, sexuelle Sklaverei, Zwangsprostitution, erzwungene Schwangerschaft, Zwangssterilisation oder jede andere vergleichbar schwere Form von sexueller Gewalt als Formen von Folter und als solche als Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit anerkannt werden; begrüßt ferner, dass im Rahmen des Fonds des IStGH zur Unterstützung von Opfern Programme eingeführt wurden, um Frauen ...[+++]


14. Calls for zero tolerance with regard to the killing, abduction and recruitment of children in particular, and calls on all parties to the conflict to comply fully with UNSC resolution 1612 (2005) of 26 July 2005 on children and armed conflicts; underlines also the importance of preventing acts of sexual and gender-based violence and of providing appropriate support to victims; stresses, in this context, the importance of early response programmes in respect of gender-based violence (GBV); welcomes also the ‘No Lost Generation’ initiative of the UN and its humanitarian partners, which aims to heal the wounds of Syrian children and ...[+++]

14. verlangt Nulltoleranz gegenüber der Ermordung, Entführung und Rekrutierung insbesondere von Kindern und fordert alle Konfliktparteien auf, die Resolution 1612 (2005) des VN-Sicherheitsrats vom 26. Juli 2005 über Kinder und bewaffnete Konflikte uneingeschränkt zu befolgen; betont, dass es wichtig ist, sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt zu verhindern und den Opfern angemessene Hilfe zu gewähren; betont in diesem Zusammenhang, dass Programme für eine frühzeitige Reaktion auf geschlechtsspezifische Gewalt wichtig sind; begrüßt die gegen ...[+++]


13. Calls for zero tolerance with regard to the killing, abduction and recruitment of children in particular, and calls on all parties to the conflict to comply fully with UNSC resolution 1612 (2005) of 26 July 2005 on children and armed conflicts; underlines also the importance of preventing acts of sexual and gender-based violence and of providing appropriate support to victims; stresses, in this context, the importance of early response programmes in respect of gender-based violence (GBV); welcomes also the ‘No Lost Generation’ initiative of the UN and its humanitarian partners, which aims to heal the wounds of Syrian children and ...[+++]

13. verlangt Nulltoleranz gegenüber der Ermordung, Entführung und Rekrutierung insbesondere von Kindern und fordert alle Konfliktparteien auf, die Resolution 1612 (2005) des VN-Sicherheitsrats vom 26. Juli 2005 über Kinder und bewaffnete Konflikte uneingeschränkt zu befolgen; betont, dass es wichtig ist, sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt zu verhindern und den Opfern angemessene Hilfe zu gewähren; betont in diesem Zusammenhang, dass Programme für eine frühzeitige Reaktion auf geschlechtsspezifische Gewalt wichtig sind; begrüßt die gegen ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'sexual and gender-based violence' ->

Date index: 2021-12-22
w