Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accelerated skin ageing
Animal skin
Apply laser therapy for skin conditions
Apply laser therapy to the skin
Apply laser treatment for skin conditions
Coating
Conductor skin effect
Kelvin effect
Kelvin skin effect
Perform skin surgery
Perform surgery on skin
Pig skin
Poultry skin
Premature skin ageing
Prepared hide
Pull ball skins right side out
Rotate ball skins right side out
Skin
Skin ageing
Skin effect
Skin from poultry
Skin from swine
Skinning
Surface
Surgically cure skin diseases
Surgically treat skin diseases
Turn a ball skin right side out
Turn ball skins right side out
Use laser therapy for skin conditions
Wool lamb skin
Wool sheep skin
Woolled lamb skin
Woolled sheep or lamb skin

Übersetzung für "skinning " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
perform surgery on skin | surgically treat skin diseases | perform skin surgery | surgically cure skin diseases

dermatologische Eingriffe vornehmen


wool lamb skin | wool sheep skin | woolled lamb skin | woolled sheep or lamb skin

Schafpelz | Wollschaffell


rotate ball skins right side out | turn a ball skin right side out | pull ball skins right side out | turn ball skins right side out

Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen


apply laser therapy to the skin | apply laser treatment for skin conditions | apply laser therapy for skin conditions | use laser therapy for skin conditions

Lasertherapie gegen Hautkrankheiten einsetzen


conductor skin effect | Kelvin effect | Kelvin skin effect | skin effect

Hauteffekt | Hautwirkung | Skineffekt | Skin-Effekt


accelerated skin ageing | premature skin ageing | skin ageing

accelerated skin ageing | beschleunigte Hautalterung | premature skin ageing


poultry skin (1) | skin from poultry (2)

Haut von Geflügel




skin (1) | coating (2) | skinning (3) | surface (4)

Beplankung (1) | Oberfläche(2) | Abdeckblech (3)


animal skin [ prepared hide ]

Tierhaut [ bearbeitetes Fell | bearbeitete Tierhaut | Fell ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
hides and skins of farmed ruminant animals, pig skins, poultry skins and wild game hides and skins coming from establishments under the control of and listed by the competent authority, and that have been subjected to one of the following treatments:

Felle und Häute von Hauswiederkäuern, Schweinehäute, Geflügelhäute sowie Felle und Häute von frei lebendem Wild, die aus Betrieben stammen, die von der zuständigen Behörde kontrolliert und in einer Liste aufgeführt werden, und die einer der folgenden Behandlungen unterzogen wurden:


bones other than specified risk material defined in Article 3(1)(g) of Regulation (EC) No 999/2001, hides and skins of farmed ruminant animals, pig skins, poultry skins, fish hides and wild game hides and skins that have undergone any other treatment than those specified in point (i) or (ii) and that come from establishments registered or approved pursuant to Regulation (EC) No 852/2004 or in accordance with this Regulation.

andere Knochen als spezifiziertes Risikomaterial gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe g der Verordnung (EG) Nr. 999/2001, Felle und Häute von Hauswiederkäuern, Schweinehäute, Geflügelhäute, Fischhäute sowie Felle und Häute von frei lebendem Wild, die einer anderen Behandlung als den in Ziffer i oder ii aufgeführten unterzogen wurden und die aus Betrieben stammen, die nach der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 oder nach der vorliegenden Verordnung registriert oder zugelassen sind.


The skin irritancy of the plant protection product must always be determined, except where the co-formulants are not expected to be skin irritant or the micro-organism is shown not to be skin irritant or where it is likely, as indicated in the test guideline, that severe skin effects can be excluded.

Das Hautreizungspotenzial des Pflanzenschutzmittels ist in jedem Fall zu bestimmen, es sei denn, es wird nicht damit gerechnet, dass die Beistoffe hautreizende Eigenschaften besitzen, oder es ist erwiesen, dass der Mikroorganismus keine hautreizenden Eigenschaften besitzt, oder wenn nach den Testleitlinien gravierende Hautreizungen ausgeschlossen werden können.


When doing so, they shall give priority to whole poultry carcases with neck skin, if available, but ensuring that also poultry portions with skin and/or poultry portions without skin or with only a small amount of skin are covered, and that choice shall be risk-based’.

Dabei beproben sie vorzugsweise ganze Geflügelschlachtkörper mit Halshaut, sofern verfügbar, stellen jedoch sicher, dass auch Geflügelteile mit Haut, ohne Haut oder mit nur wenig Haut beprobt werden, und gewährleisten eine risikobasierte Probenwahl.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other establishments processing fresh poultry meat shall take samples for salmonella analysis giving priority to whole poultry carcases with neck skin, if available, but ensuring that also chicken portions with skin and/or chicken portions without skin or with only a small amount of skin are covered, and that choice shall be risk-based.

Andere Betriebe, die frisches Geflügelfleisch verarbeiten, beproben für Untersuchungen auf Salmonella vorzugsweise ganze Geflügelschlachtkörper mit Halshaut, sofern verfügbar, stellen jedoch sicher, dass auch Hühnerteile mit Haut, ohne Haut oder mit nur wenig Haut beprobt werden, und gewährleisten eine risikobasierte Probenwahl.


‘Aglio di Voghiera’ is placed on the market in the following forms: FRESH/GREEN GARLIC with green stalk, firm at the collar, and the outer skin of the bulb still fresh, white- or ivory-coloured bulb, possibly with pink striations, whitish roots; SEMI-DRY GARLIC: stalk not completely dry, ranging from green in colour to whitish, less firm at the collar; outer skin of the bulb not completely dry, bulb white or ivory in colour, possibly with pink striations, whitish roots; DRY GARLIC: dry stalk, whitish in colour and delicate in consistency, outer skin of the bulb and the skin surrounding each clove completely dry, white-coloured bulb co ...[+++]

„Aglio di Voghiera“ wird in den Handel gebracht als: FRISCHER/GRÜNER KNOBLAUCH mit grünem steifem Schaft am Zwiebelhals, frischer Außenhaut, weißer und elfenbeinfarbener Zwiebel mit etwaigen rosigen Streifen und weißlichen Wurzeln; HALBTROCKENER KNOBLAUCH mit noch nicht ganz trockenem Schaft von grüner, ins Weißliche gehender Farbe und geringerer Festigkeit am Zwiebelhals, nicht ganz trockener Außenhaut, weißer und elfenbeinfarbener Zwiebel mit etwaigen rosigen Streifen und weißlichen Wurzeln; TROCKENER KNOBLAUCH mit trockenem weißlichem und nicht mehr festem Schaft, vollkommen trockener Außenhaut und Haut, die jede Zehe umgibt, weißer ...[+++]


When doing so, they shall give priority to whole poultry carcases with neck skin, if available, but ensuring that also poultry portions with skin and/or poultry portions without skin or with only a small amount of skin are covered, and that choice shall be risk-based.

Dabei beproben sie vorzugsweise ganze Geflügelschlachtkörper mit Halshaut, sofern verfügbar, stellen jedoch sicher, dass auch Geflügelteile mit Haut, ohne Haut oder mit nur wenig Haut beprobt werden, und gewährleisten eine risikobasierte Probenwahl.


(ii)hides and skins of farmed ruminant animals, pig skins, poultry skins and wild game hides and skins coming from establishments under the control of and listed by the competent authority, and that have been subjected to one of the following treatments:

ii)Felle und Häute von Hauswiederkäuern, Schweinehäute, Geflügelhäute sowie Felle und Häute von frei lebendem Wild, die aus Betrieben stammen, die von der zuständigen Behörde kontrolliert und in einer Liste aufgeführt werden, und die einer der folgenden Behandlungen unterzogen wurden:


(iii)bones other than specified risk material defined in Article 3(1)(g) of Regulation (EC) No 999/2001, hides and skins of farmed ruminant animals, pig skins, poultry skins, fish hides and wild game hides and skins that have undergone any other treatment than those specified in point (i) or (ii) and that come from establishments registered or approved pursuant to Regulation (EC) No 852/2004 or in accordance with this Regulation.

iii)andere Knochen als spezifiziertes Risikomaterial gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe g der Verordnung (EG) Nr. 999/2001, Felle und Häute von Hauswiederkäuern, Schweinehäute, Geflügelhäute, Fischhäute sowie Felle und Häute von frei lebendem Wild, die einer anderen Behandlung als den in Ziffer i oder ii aufgeführten unterzogen wurden und die aus Betrieben stammen, die nach der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 oder nach der vorliegenden Verordnung registriert oder zugelassen sind.


The skin irritancy of the plant protection product must always be determined, except where the formulants are not expected to be skin irritant or the micro-organism is shown not to be skin irritant or where it is likely, as indicated in the test guideline, that severe skin effects can be excluded.

Das Hautreizungspotenzial des Pflanzenschutzmittels ist in jedem Falle zu bestimmen, es sei denn, es wird nicht damit gerechnet, dass die Beistoffe hautreizende Eigenschaften besitzen, oder es ist erwiesen, dass der Mikroorganismus keine hautreizenden Eigenschaften besitzt, oder wenn nach der Testleitlinie gravierende Hautreizungen ausgeschlossen werden können.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'skinning' ->

Date index: 2024-04-16
w