Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confectionery shop manager
Conserve regional sweet traditions
Hypoacusis
Mind sweet making machines
Pastry and confectionery shop manager
Preserve regional sweet tradition
Preserve regional sweet traditions
Preserving regional sweet traditions
Slight casualty
Slight deafness
Slight injury
Slight slope
Slightly
Slightly dried and slightly smoked
Slightly sweet
Slope
Sugar confectionery shop manager
Sweet calamus
Sweet flag
Sweet root
Sweet sedge
Sweet store manager
Tend sweet making machinery
Tend sweet making machines
Tending sweet making machines

Übersetzung für "slightly sweet " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


tend sweet making machinery | tending sweet making machines | mind sweet making machines | tend sweet making machines

Süßungsmaschinen bedienen


sweet calamus | sweet flag | sweet root | sweet sedge

Kalmus


preserve regional sweet tradition | preserving regional sweet traditions | conserve regional sweet traditions | preserve regional sweet traditions

regionale Süßigkeitentraditionen bewahren


slightly dried and slightly smoked

leicht getrocknet oder leicht geraeuchert


slight casualty | slight injury

Unfall mit Leichtverletzten






hypoacusis | slight deafness

Hypakusis | Schwerhörigkeit


pastry and confectionery shop manager | sweet store manager | confectionery shop manager | sugar confectionery shop manager

Leiterin eines Geschäftes für Konditorei- und Süßwaren | Leiter eines Geschäftes für Konditorei- und Süßwaren | Leiter eines Geschäftes für Konditorei- und Süßwaren/Leiterin eines Geschäftes für Konditorei- und Süßwaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It has been used for a long time in order to identify the type of wine above mentioned, produced by using a particular production process which allows to obtain a wine said ‘abboccato’, that is a wine slightly sweet and mouth-filling.

Er wird schon seit langem zur Identifizierung der vorgenannten Weinart verwendet, die anhand eines besonderen Produktionsverfahrens erzeugt wird, das einen „abboccato“ genannten Wein zum Ergebnis hat, d.h. einen leicht süßen und vollmundigen Wein.


This typical flavour, which is both slightly sweet, sometimes a little sharp with a hint of acid, and yet mildly aromatic, is particularly characteristic of this speciality.

Besonders dieser typische Geschmack, der zugleich leicht süßlich, manchmal etwas spitz durch einen Hauch von Säure ist und dennoch ein mild aromatisches Aroma aufweist, ist charakteristisch für diese Spezialität.


The cooked rice smells liked pandanus leaf and tastes velvety, spongy and slightly sweet.

Der gegarte Reis duftet wie Pandanus-Blätter, ist von samtiger, lockerer Konsistenz und hat einen leicht süßlichen Geschmack.


In addition to the production method and the type and length of maturing, the altitudes of up to 1 200 m above sea-level, the climate, harsh in the high-mountain zones, slightly less so at lower altitudes and in the valleys of the mountain zone, the fresh, clean air found in the whole of the production area and, in particular, a relative humidity that is generally less than 70 % have a positive influence at all stages of the production process and especially during the long and careful maturing, conferring on the finished product its distinctive pleasant, sweet but inten ...[+++]

Das Erzeugungsgebiet von „Prosciutto Amatriciano“ mit g.g.A. ist durch Boden- und Klimaverhältnisse gekennzeichnet, die eine erfolgreiche Herstellung dieses Lebensmittels begünstigen. Neben der Verarbeitungstechnik, der Art der Reifung und den Reifezeiten wirken sich die Höhenlagen bis zu 1 200 m ü.d.M., das raue Hochgebirgsklima und das relativ strenge Klima in den Gebirgstälern sowie den niedriger gelegenen Gebieten, die frische und saubere Luft im gesamten Erzeugungsgebiet und vor allem die generell unter 70 % liegende relative Luftfeuchtigkeit in allen Verarbeitungsphasen, und ganz besonders während des langen und sorgfältigen Reifen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thanks to the agri-environmental conditions found in Trás-os-Montes, in particular the warmth provided by well manured and hoed soils, the Batata de Trás-os-Montes has a pleasant, very typical and slightly sweet taste, a similarly pleasant earthy smell and, compared with other potatoes, an uncommonly high starch content, which averages 78 % in the dry matter.

Sie kann hellrosa oder rötlich sein. Aufgrund der besonderen Boden- und Klimabedingungen und der dank Düngung und Bodenbestellung warmen Bodenschicht hat die Kartoffel von Trás-os-Montes einen angenehmen, ganz eigenen, leicht süßlichen Geschmack, ein gleichermaßen angenehmes Aroma und riecht nach Erde. Sie hat mit 78 % einen für Kartoffeln ungewöhnlich hohen Stärkegehalt (% TS).


‘Stakliškės’ mead gets its characteristic pronounced honey taste, with a slightly sweet-sour flavour and a piquant aroma, from its balanced sugar/acid ratio and traditional production method, i.e. the long natural fermentation (up to 90 days) and long maturation (at least nine months) and the traditional recipe, according to which the mead is made using only natural honey and herbs and spices (hops, lime blossom and juniper berries).

Der „Stakliškės“-Met erhält seinen typischen, ausgeprägten Honiggeschmack mit einer leicht süßsauren Note und pikantem Aroma durch das ausgeglichene Verhältnis zwischen Zucker und Säure und das traditionelle Herstellungsverfahren, d. h. die lange natürliche Gärung (bis zu 90 Tage) und die lange Reifung (mindestens 9 Monate) sowie die traditionelle Rezeptur, gemäß der der Met nur aus natürlichem Honig und Kräutern und Gewürzen (Hopfen, Limettenblüten und Holunderbeeren) hergestellt wird.


w