The Court observes that the CVO is made by private-sector economic operators, a mechanism which does not involve any direct or i
ndirect transfer of State resources: the sums provided by the payment of those contributions do not go through the State budget or through another public body and the State does not relinquish any resources, in whatever form (such as taxes, duties, charges and so on), which, under national legislation, should have been paid into the State budget. Moreover, there is no dou
bt that inter-trade organisations are private-law ass ...[+++]ociations and form no part of the State administration.
Der Gerichtshof stellt fest, dass der Pflichtbeitrag von privaten Wirtschaftsteilnehmern erhoben wird, wobei es sich um einen Mechanismus handelt, der nicht zur unmittelbaren oder mittelbaren Übertragung staatlicher Mittel führt. Die durch die Zahlung dieser Beiträge generierten Mittel durchlaufen nicht den Haushalt des Staates oder einer anderen öffentlichen Einheit des Staates, und der Staat verzichtet auf keine wie auch immer beschaffenen Einnahmen wie Steuern, Gebühren, Abgaben oder sonstige Zahlungen, die nach nationalem Recht dem staatlichen Haushalt hätten zugeführt werden müssen.