Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion of a contract
Contract
Contract law
Contractual agreement
Contractual commitment
Cost-reimbursement contract
Cost-sharing contract
Digital contract
Draft Timeshare Directive
Draft loan contracts
E-contract
EContract
Electronic contract
Electronic contracting
Employment contract
Enable compliance with warranty contracts
Ensure compliance with a warranty contract
Ensure compliance with warranty contracts
Ensure contract close-out
Ensure contract extension
Ensure contract termination and follow-up
Ensure contract termination follow-up
Ensuring compliance with a warranty contract
Individual employment contract
Law of contract
Modified cost-reimbursement contract
Official buying
Online contract
Prepare a loan contract
Prepare contracts for loans
Prepare loan contracts
Public contract
Public procurement
Straight-cost contract
Time-and-materials contract
Timeshare contract

Übersetzung für "timeshare contract " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contract relating to the utilisation of immovable property on a timeshare basis | timeshare contract

Teilzeitnutzungsvertrag | Time-Sharing-Vertrag


draft Timeshare Directive | Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the protection of consumers in respect of certain aspects of timeshare, long-term holiday products, resale and exchange

Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den Schutz der Verbraucher im Hinblick auf bestimmte Aspekte von Teilzeitnutzungsrechten, langfristigen Urlaubsprodukten sowie des Wiederverkaufs und Tausches derselben


contract [ conclusion of a contract | contract law | contractual agreement | contractual commitment | law of contract | Contract law(STW) ]

Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]


digital contract [ eContract | e-contract | electronic contract | electronic contracting | online contract ]

digitaler Vertrag [ elektronischer Vertrag | elektronischer Vertragsschluss | E-Vertrag | Online-Vertrag ]


public contract [ official buying | public procurement ]

öffentlicher Auftrag [ öffentliches Auftragswesen | öffentliches Beschaffungswesen | Staatsauftrag | Verdingungsordnung | Verdingungsvertrag ]


cost-reimbursement contract | cost-sharing contract | modified cost-reimbursement contract | straight-cost contract | time-and-materials contract

Vertrag auf Selbstkostenbasis | Vertrag zum Selbstkostenerstattungspreis


enable compliance with warranty contracts | ensure compliance with a warranty contract | ensure compliance with warranty contracts | ensuring compliance with a warranty contract

Konformität mit Garantieverträgen sicherstellen


prepare a loan contract | prepare contracts for loans | draft loan contracts | prepare loan contracts

Leihverträge vorbereiten


ensure contract close-out | ensure contract extension | ensure contract termination and follow-up | ensure contract termination follow-up

Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen


individual employment contract | employment contract

Einzelarbeitsvertrag | individueller Arbeitsvertrag | Individualarbeitsvertrag | Arbeitsvertrag [ EAV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The form should include information notably about the product (in the case of a timeshare contract, long-term holiday product contract or an exchange contract) or the service (in the case of a resale contract), the consumer’s rights and all costs.

Das Formblatt enthält insbesondere Informationen über das Produkt (im Falle eines Teilzeitnutzungsvertrags, eines Vertrags über ein langfristiges Urlaubsprodukt oder eines Tauschvertrags) oder die Leistung (im Falle eines Wiederverkaufsvertrags) sowie die Rechte des Verbrauchers und alle Kosten.


* Exchange contract: contract under which a consumer joins an exchange system which allows him/her to temporarily swap the benefits deriving from a timeshare contract with another consumer.

* Tauschvertrag: ein Vertrag, mit dem ein Verbraucher einem Tauschsystem beitritt, das diesem Verbraucher im Tausch die Gewährung vorübergehenden Zugangs für andere Personen zu den Vergünstigungen aus dem Teilzeitnutzungsvertrag des Verbrauchers ermöglicht.


In particular, it has extended consumer protection to additional holiday products, for instance timeshare contracts for a period under three years, timeshare-resale contracts, timeshare exchange schemes and long-term holiday products such as participation in holiday discount clubs.

Insbesondere wurde der Verbraucherschutz auf zusätzliche Urlaubsprodukte wie z.B. Timesharing-Verträge für einen Zeitraum unter drei Jahren, Timesharing-Wiederverkaufsverträge, Timesharing-Tauschsysteme und langfristige Urlaubsprodukte wie die Beteiligung an Travel Discount Clubs ausgedehnt.


The new rules provide significant protection for consumers against unwanted timeshare contracts and contracts on similar holiday products, which often bear considerable financial risks for consumers.

Die neuen Bestimmungen schützen Verbraucher umfassend vor unerwünschten Teilzeitnutzungsverträgen und Verträgen über ähnliche Urlaubsprodukte, die oft mit erheblichen Risiken für Verbraucher verbunden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The EU rules (the Timeshare Directive) provide significant protection for consumers against unwanted timeshare contracts – agreements of more than one year under which the consumer buys a right to use accommodation, such as an apartment at a holiday resort, during certain periods.

Für sie ist der Fall damit abgeschlossen. Die EU-Bestimmungen (die Teilzeitnutzungsrichtlinie) sehen vor, dass Verbraucher umfassenden Schutz vor unerwünschten Teilzeitnutzungsverträgen erhalten – für mehr als ein Jahr getroffene Vereinbarungen, denen zufolge der Verbraucher für bestimmte Zeiträume für eine Unterkunft wie eine Wohnung in einer Ferienanlage ein Nutzungsrecht erwirbt.


The form should include information notably about the product (in the case of a timeshare contract, long-term holiday product contract or an exchange contract) or the service (in the case of a resale contract), the consumer’s rights and all costs.

Das Formblatt enthält insbesondere Informationen über das Produkt (im Falle eines Teilzeitnutzungsvertrags, eines Vertrags über ein langfristiges Urlaubsprodukt oder eines Tauschvertrags) oder die Leistung (im Falle eines Wiederverkaufsvertrags) sowie die Rechte des Verbrauchers und alle Kosten.


‘ancillary contract’ means a contract under which the consumer acquires services which are related to a timeshare contract or long-term holiday product contract and which are provided by the trader or a third party on the basis of an arrangement between that third party and the trader.

„akzessorischer Vertrag“ einen Vertrag, mit dem der Verbraucher Leistungen im Zusammenhang mit einem Teilzeitnutzungsvertrag oder einem Vertrag über ein langfristiges Urlaubsprodukt erwirbt, die von dem Gewerbetreibenden oder einem Dritten auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen diesem Dritten und dem Gewerbetreibenden erbracht werden.


* Exchange contract: contract under which a consumer joins an exchange system which allows him/her to temporarily swap the benefits deriving from a timeshare contract with another consumer.

* Tauschvertrag: ein Vertrag, mit dem ein Verbraucher einem Tauschsystem beitritt, das diesem Verbraucher im Tausch die Gewährung vorübergehenden Zugangs für andere Personen zu den Vergünstigungen aus dem Teilzeitnutzungsvertrag des Verbrauchers ermöglicht.


A British couple attended a three-hour long timeshare presentation while on holiday in 2005, and were persuaded to sign a timeshare contract with a three-year "trial" period for the cost of £3,495.00.

Ein britisches Ehepaar nahm während eines Ferienaufenthaltes 2005 an einer dreistündigen Timesharing-Veranstaltung teil, in deren Verlauf sie dazu überredet wurden, einen Timesharing-Vertrag mit einer dreijährigen "Probezeit" zu unterschreiben Kosten: 3 495 ₤.


A British couple attended a three-hour long timeshare presentation while on holiday in 2005, and were persuaded to sign a timeshare contract with a three-year "trial" period for the cost of £3,495.00.

Ein britisches Ehepaar nahm während eines Ferienaufenthaltes 2005 an einer dreistündigen Timesharing-Veranstaltung teil, in deren Verlauf sie dazu überredet wurden, einen Timesharing-Vertrag mit einer dreijährigen "Probezeit" zu unterschreiben Kosten: 3 495 ₤.


w