A. having regard to the increasing scale of trafficking in children and the enrolment of children in fighting units, and whereas certain categories of children are particularly vulnerable, in particular children not attending school, young girls, ethnic minorities, street children and children orphaned by Aids,
A. in Erwägung der Zunahme des Kinderhandels und der Anheuerung von Kindern in Kampfeinheiten sowie der Tatsache, dass einige Gruppen von Kindern besonders gefährdet sind, insbesondere Kinder, die keine Schule besuchen, Mädchen, ethnische Minderheiten, Straßenkinder und AIDS-Waisen,