Third-country nationals who do not fulfil all the entry conditions but hold a residence permit or a re-entry visa issued by one of the Member States or, w
here required, both documents, shall be authorised entry to the territories of the othe
r Member States for transit purposes so that they may reach the territory of the Member State which issued the residence permit or re-entry visa, unless their names are on the national list of alerts of the Member State whose external borders they are seeking to cro
ss and the alert is ...[+++]accompanied by instructions as to refusal of entry or transit.
Drittstaatsangehörigen, die nicht alle Einreisebedingungen erfüllen, aber die Inhaber eines Aufenthaltstitels oder eines von einem Mitgliedstaat ausgestellten Rückreisevisums oder erforderlichenfalls beider Dokumente sind, wird die Einreise in das Gebiet der anderen Mitgliedstaaten zum Zwecke der Durchreise zur Erreichung des Gebiets des Mitgliedstaats gestattet, der den Aufenthaltstitel oder das Rückreisevisum ausgestellt hat, es sei denn, sie sind auf der nationalen Ausschreibungsliste des Mitgliedstaats, an dessen Außengrenzen sie um Einreise ersuchen, mit Maßnahmen ausgeschrieben, die einer Ein- oder Durchreise entgegenstehen.