8. Calls, when the 'fine-tuning' of areas is carried out, for those areas which have overcome the natural disadvantages of the land through farming techniques, in particular those with low agricultural income or few alternative forms of production, to be removed only in the light of long-term impact assessments;
8. fordert, dass bei der genauen Abgrenzung diejenigen Gebiete, in denen die bestehenden naturbedingten Nachteile mithilfe agronomischer Verfahren überwunden wurden, insbesondere Gebiete mit niedrigem Agrareinkommen oder kaum vorhandenen Anbaualternativen, erst ausgeschlossen werden, wenn die Ergebnisse der Studien zur Abschätzung der langfristigen Folgen vorliegen;