Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Current maintenance of locomotives
Perform maintenance on eye wear
Perform maintenance on eyewear
Perform maintenance on locomotives
Perform train maintenance activities
Perform vessel cleaning and maintenance
Perform vessel maintenance and cleaning
Performing maintenance on eyewear
Routine maintenance of locomotives
Running repair of locomotives
Undertake activities to clean and maintain ships
Undertake activities to clean and maintain vessels
Undertake maintenance on eyewear
Undertake maintenance on locomotives
Undertake maintenance on trains

Übersetzung für "undertake maintenance on locomotives " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
perform train maintenance activities | undertake maintenance on trains | perform maintenance on locomotives | undertake maintenance on locomotives

Wartung an Lokomotiven durchführen


current maintenance of locomotives | routine maintenance of locomotives | running repair of locomotives

laufende Unterhaltung der Lokomotiven


perform maintenance on eye wear | undertake maintenance on eyewear | perform maintenance on eyewear | performing maintenance on eyewear

Wartung von Brillen durchführen


undertake activities to clean and maintain ships | undertake activities to clean and maintain vessels | perform vessel cleaning and maintenance | perform vessel maintenance and cleaning

Wartung und Reinigung des Schiffs durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The following documents being part of the technical file as required in Article 18(3) of and as set out in Annex VI to Directive 2008/57/EC are necessary to undertake maintenance activities on the units:

Die nachstehend aufgeführten Unterlagen sind Teil des in Artikel 18 Absatz 3 der Richtlinie 2008/57/EG vorgeschriebenen und in deren Anhang VI erläuterten technischen Dossiers und für die Instandhaltung der Einheiten notwendig:


The following documents being part of the technical file as required in Article 18(3) of and as set out in Annex VI to Directive 2008/57/EC are necessary to undertake maintenance activities on the units:

Die nachstehend aufgeführten Unterlagen sind Teil des in Artikel 18 Absatz 3 der Richtlinie 2008/57/EG vorgeschriebenen und in deren Anhang VI erläuterten technischen Dossiers und für die Instandhaltung der Einheiten notwendig:


A “normally unoccupied” space means a protected space that is occupied for limited periods only, in particular for undertaking maintenance, and where the continual presence of persons is not necessary for the effective functioning of the equipment or facility.

8. ‚Normalerweise unbesetzter Raum‘: ein geschützter Raum, der nur für begrenzte Zeiträume, insbesondere für Wartungsarbeiten, besetzt ist und in dem für den ordnungsgemäßen Betrieb der Ausrüstung oder Anlage keine ständige Anwesenheit von Personen erforderlich ist.


A ‘normally unoccupied’ space means a protected space that is occupied for limited periods only, in particular for undertaking maintenance, and where the continual presence of persons is not necessary for the effective functioning of the equipment or facility.

„Normalerweise unbesetzter Raum“ : ein geschützter Raum, der nur für begrenzte Zeiträume, insbesondere für Wartungsarbeiten, besetzt ist und in dem für den ordnungsgemäßen Betrieb der Ausrüstung oder Anlage keine ständige Anwesenheit von Personen erforderlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A ‘normally unoccupied’ space means a protected space that is occupied for limited periods only, in particular for undertaking maintenance, and where the continual presence of persons is not necessary for the effective functioning of the equipment or facility.

„Normalerweise unbesetzter Raum“ : ein geschützter Raum, der nur für begrenzte Zeiträume, insbesondere für Wartungsarbeiten, besetzt ist und in dem für den ordnungsgemäßen Betrieb der Ausrüstung oder Anlage keine ständige Anwesenheit von Personen erforderlich ist.


RUs/IMs may use ‘A’ as a global category, encompassing all activities of category A: shunting locomotives, work trains, maintenance railway vehicles and all other locomotives when they are used for shunting.

Eisenbahnunternehmen (RU) und Infrastrukturbetreiber (IM) können „A“ als umfassende Klasse für alle Aktivitäten der Klasse A verwenden: Rangierlokomotiven, Bauzüge, Eisenbahnfahrzeuge für Unterhaltungsarbeiten und alle anderen Lokomotiven während des Rangierbetriebs.


‘train driver’ means a person capable and authorised to drive trains, including locomotives, shunting locomotives, work trains, maintenance railway vehicles or trains for the carriage of passengers or goods by rail in an autonomous, responsible and safe manner.

„Triebfahrzeugführer“ eine Person, die in der Lage und befugt ist, Züge, einschließlich Lokomotiven, Rangierlokomotiven, Bauzügen, Eisenbahnfahrzeugen für Unterhaltungsarbeiten und Zügen für den Personen- oder Güterverkehr, selbstständig, verantwortlich und sicher zu führen.


category A: shunting locomotives, work trains, maintenance railway vehicles and all other locomotives when they are used for shunting.

Klasse A: Rangierlokomotiven, Bauzüge, Eisenbahnfahrzeuge für Unterhaltungsarbeiten und alle anderen Lokomotiven während des Rangierbetriebs.


‘train driver’ means a person capable and authorised to drive trains, including locomotives, shunting locomotives, work trains, maintenance railway vehicles or trains for the carriage of passengers or goods by rail in an autonomous, responsible and safe manner;

„Triebfahrzeugführer“ eine Person, die in der Lage und befugt ist, Züge, einschließlich Lokomotiven, Rangierlokomotiven, Bauzügen, Eisenbahnfahrzeugen für Unterhaltungsarbeiten und Zügen für den Personen- oder Güterverkehr, selbstständig, verantwortlich und sicher zu führen;


category A: shunting locomotives, work trains, maintenance railway vehicles and all other locomotives when they are used for shunting;

Klasse A: Rangierlokomotiven, Bauzüge, Eisenbahnfahrzeuge für Unterhaltungsarbeiten und alle anderen Lokomotiven während des Rangierbetriebs;


w