Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accomplir des prestations incomplètes
Accomplir un stage
Accomplir une mission particulière
Apprentissage d'essai
Congé pour accomplir un stage ou une période d'essai
Profil
Préparation à la vie professionnelle
Période d'essai
Période de stage
Stage
Stage d'essai
Stage d'information en vue d'un apprentissage
Stage de formation
Stage en entreprise
Stage préprofessionnel
Stage-initiation en entreprise
Stages pratiques d'orientation professionnelle
Stagiaire

Übersetzung für "Accomplir un stage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


congé pour accomplir un stage ou une période d'essai

Urlaub wegen Absolvierung einer Probezeit


stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]

Berufspraktikum [ Ausbildungspraktikum | Betriebspraktikum | Praktikant | Praktikum ]


stage d'initiation pratique au travail dans l'entreprise | stage en entreprise | stage-initiation en entreprise

Betriebspraktikum


préparation à la vie professionnelle | stages pratiques d'orientation professionnelle | stage d'essai | stage préprofessionnel | apprentissage d'essai | stage d'information en vue d'un apprentissage

Schnupperprogramm/Schnupperlehre


accomplir une étape de la réalisation de la liberté d'établissement dans une activité déterminée

Durchführung einer Stufe der Niederlassungsfreiheit für eine bestimmte Tätigkeit


accomplir une mission particulière

eine besondere Aufgabe wahrnehmen


accomplir des prestations incomplètes

sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten




profil (de la mission tâche) à accomplir

Anforderungsprofil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14° prendre les décisions relatives à la matière des congés pour des motifs impérieux d'ordre familial, pour permettre l'accomplissement d'un stage ou d'une période d'essai dans un service public ou la présentation d'une candidature aux élections législatives ou provinciales, pour accomplir des prestations au bénéfice des groupes politiques reconnus des assemblées législatives nationales, communautaires ou régionales ou au bénéfice des présidents de ces groupes, pour prestations réduites en cas de maladie ou d'infirmité, mise à la dis ...[+++]

14° Beschlüsse zu fassen über den Urlaub aus zwingenden Gründen familiärer Art, für das Absolvieren einer Probezeit in einer öffentlichen Dienststelle oder die Vorstellung einer Kandidatur bei den Parlaments- oder Provinzialwahlen, für Leistungen zugunsten einer von den nationalen, gemeinschaftlichen oder regionalen gesetzgebenden Versammlungen anerkannten politischen Fraktion oder bei den Vorsitzenden dieser Fraktionen, für verkürzte Dienstleistungen wegen Krankheit oder Gebrechlichkeit, um zur Verfügung des Königs gestellt zu werden, wegen Auftrag bzw. Auftrag innerhalb einer Gewerkschaft, für eine lange Abwesenheit aus familiären Grün ...[+++]


Les contrôleurs des comptes issus d’autres pays de l’UE doivent accomplir un stage d’adaptation (d’une durée maximale de trois ans) et/ou passer des épreuves.

Abschlussprüfer aus anderen EU-Ländern müssen unter Umständen einen Anpassungszeitraum (von höchstens drei Jahren) und/oder Prüfungen absolvieren.


« Art. 36. 10.1 Pour les agents contractuels du Ministère de la Communauté germanophone qui, sans interruption, deviennent statutaires, le stage accompli conformément à la section II du présent chapitre est censé l'être avec fruit lorsque, au jour où la déclaration de vacance de l'emploi entre en vigueur, la durée de l'occupation en tant que contractuel correspond au moins à la durée du stage que l'intéressé aurait dû accomplir en tant qu'agent statutaire stagiaire.

« Art. 36. 10.1 - Für Vertragsbedienstete des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft, die ohne zeitliche Unterbrechung vom vertraglichen Beschäftigungsverhältnis ins Beamtenverhältnis übergehen, gilt die Probezeit gemäß Abschnitt II des vorliegenden Kapitels als erfolgreich absolviert, wenn die Dauer des vertraglichen Beschäftigungsverhältnisses am Tag des Inkrafttretens der Offenerklärung der Stelle mindestens der Dauer der Probezeit entspricht, die der Betreffende als Beamtenanwärter zu leisten hätte.


Erasmus permet à des étudiants de passer entre trois et douze mois dans un autre pays européen, que ce soit pour y suivre des études ou accomplir un stage dans une entreprise ou une autre organisation.

Erasmus ermöglicht es Hochschulstudentinnen und -studenten, drei bis zwölf Monate in einem anderen europäischen Land zu verbringen und dort entweder zu studieren oder ein Praktikum in einem Unternehmen bzw. einer Organisation zu absolvieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erasmus permet à des étudiants de l’enseignement supérieur de passer entre trois et douze mois dans un autre pays européen, que ce soit pour y suivre des études ou accomplir un stage dans une entreprise ou une autre organisation.

Erasmus bietet Hochschulstudentinnen und -studenten die Möglichkeit, drei bis zwölf Monate in einem anderen europäischen Land zu verbringen und dort entweder zu studieren oder ein Praktikum in einem Unternehmen bzw. einer Organisation zu absolvieren.


Erasmus permet à des étudiants de l’enseignement supérieur de passer entre trois et douze mois dans un autre pays européen, que ce soit pour y suivre des études ou accomplir un stage dans une entreprise ou une autre organisation.

Studierende können dank Erasmus drei bis zwölf Monate in einem anderen europäischen Land verbringen und dort entweder studieren oder ein Praktikum in einem Unternehmen bzw. einer Organisation absolvieren.


Ainsi, en 2009/2010, Erasmus a octroyé une bourse à plus de 210 000 étudiants suivant des études ou une formation dans un autre pays européen, et plus de 35 000 jeunes ont bénéficié d’une aide pour accomplir un stage en entreprise.

Über das Programm „Erasmus“ erhielten 2009/2010 mehr als 210 000 Studierende ein Stipendium, um in einem anderen europäischen Land zu studieren oder eine Ausbildung zu absolvieren; mehr als 35 000 Personen erhielten eine Unterstützung für ein Praktikum.


Les contrôleurs des comptes issus d’autres pays de l’UE doivent accomplir un stage d’adaptation (d’une durée maximale de trois ans) et/ou passer des épreuves.

Abschlussprüfer aus anderen EU-Ländern müssen unter Umständen einen Anpassungszeitraum (von höchstens drei Jahren) und/oder Prüfungen absolvieren.


Il soutient que le législateur n'a pas porté atteinte au choix des licenciés en notariat qui, souhaitant devenir notaire, doivent accomplir un stage afin d'obtenir un certificat de stage; ce stage doit être accompli dans une ou plusieurs études notariales (article 21) ou, pour une période maximale d'une année, dans une ou plusieurs études notariales situées à l'étranger, dans un bureau de l'enregistrement en Belgique, dans une conservation des hypothèques en Belgique, en qualité d'assistant auprès d'une faculté de droit d'une université ou au barreau.

Er führt an, der Gesetzgeber habe nicht die Wahl der Inhaber eines Lizentiats in Notariat beeinträchtigt, die, um Notar werden zu können, ein Praktikum absolvieren müssten, um eine Praktikumsbescheinigung zu erhalten; dieses Praktikum müsse in einem oder mehreren Notariaten durchgeführt werden (Artikel 21) oder, für eine Höchstdauer von einem Jahr, in einem oder mehreren ausländischen Notariaten, in einem belgischen Einregistrierungsamt, in einem belgischen Hypothekenamt, als Assistent in einer Rechtsfakultät einer Universität oder in der Anwaltschaft.


Cela étant, le pays d'accueil peut obliger l'intéressé à se soumettre à une épreuve d'aptitude ou à accomplir un stage d'adaptation avant de reconnaître ses qualifications (le candidat peut choisir entre ces deux options, sauf dans le cas des professions juridiques, où c'est l'État membre d'accueil qui décide).

Allerdings kann der Aufnahmestaat von dem Betreffenden verlangen, daß er eine Eignungsprüfung ablegt oder einen Anpassungslehrgang absolviert, bevor der Befähigungsnachweis anerkannt wird (die Wahl bleibt dem Antragsteller überlassen; nur bei den Rechtsberufen liegt die Entscheidung bei dem Aufnahmestaat).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Accomplir un stage ->

Date index: 2022-08-19
w