Selon la directive 89/552/CEE du 3 octobre 1989, modif
iée , qui régit les activités de radiodiffusion télévisuelle, chaque État membre peut prendre des mesures pour assurer qu
e les organismes de radiodiffusion télévisuelle établis sur son territoire ne retransmettent pas d'une manière exclusive des événements d’une importance majeure pour la société, tels que les Jeux olympiques, la Coupe du Monde et le championnat d’Europe de football, d'une façon qui prive une partie importante de son public de la possibilité de les suivre sur une t
...[+++]élévision à accès libre.
Nach der Richtlinie 89/552/EWG vom 3. Oktober 1989 in ihrer geänderten Fassung , die die Fernsehtätigkeit regelt, kann jeder Mitgliedstaat Maßnahmen ergreifen, mit denen sichergestellt werden soll, dass in seinem Hoheitsgebiet niedergelassene Fernsehveranstalter nicht Ereignisse von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung wie die Olympischen Spiele,die Fußballweltmeisterschaft und die Fußballeuropameisterschaft auf Ausschließlichkeitsbasis in der Weise übertragen, dass einem bedeutenden Teil der Öffentlichkeit des Mitgliedstaats die Möglichkeit vorenthalten wird, die Ereignisse in einer frei zugänglichen Fernsehsendung zu verfolgen.