Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affréteur
Affréteur coque nue
Affréteur principal
Affréteur routier
Armateur
Chef de service affrètement
Cheffe de service affrètement
Commis-greffier principal
Employée du service affrètement
Principe de l’IdO
Principe de l’intelligence artificielle
Principes de commandement
Principes de direction
Principes de leadership
Principes de l’intelligence artificielle
Théorie de l’intelligence artificielle
Transitaire
Transporteur

Übersetzung für "Affréteur principal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


affréteur | employée du service affrètement | chef de service affrètement | cheffe de service affrètement

Speditionsdisponent | Speditionsdisponentin | Speditionskaufmann | Speditionskaufmann/Speditionskauffrau


transporteur [ affréteur | armateur | transitaire ]

Transportunternehmer [ Befrachter | Charterer | Frachtführer | Reeder | Spediteur | Verfrachter ]




le propriétaire, l'affréteur, l'exploitant ou l'administrateur du navire ou leurs agents

der Eigentümer, Charterer, Reeder oder Ausrüster des Schiffes oder ihre Beauftragten






principe de l’IdO | théorie de l’intelligence artificielle | principe de l’intelligence artificielle | principes de l’intelligence artificielle

Grundsätze der künstlichen Intelligenz | Prinzipien der künstlichen Intelligenz | Grundlagen der Automatisierung intelligenten Verhaltens | Grundlagen der künstlichen Intelligenz


principes de commandement | principes de direction | principes de leadership

Führungsprinzipien


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. requiert la pleine application du principe du "pollueur-payeur" en milieu marin par un système de responsabilité pénale permettant, d'une part, de pénaliser les responsables d'incidents et d'autre part, de continuer à développer, conformément audit principe, un système de fonds de compensation international afin de dédommager les riverains et de financer la restauration de l'environnement; le financement de ce fonds s'étendrait sur toute la chaîne du transport (États de pavillon, affréteurs, propriétaires de la cargaison et propr ...[+++]

45. fordert die uneingeschränkte Anwendung des Verursacherprinzips im Bereich der Meere durch ein strafrechtliches Haftungssystem, das einerseits geeignet ist, die für Unglücke Verantwortlichen zu bestrafen, und mit dem andererseits entsprechend dem Verursacherprinzip ein internationales Entschädigungsfonds-System entwickelt wird, das es ermöglicht, die Anwohner zu entschädigen und die Umweltsanierung zu finanzieren; die Finanzierung dieses Fonds würde sich auf die gesamte Transportkette (Flaggenstaaten, Befrachter, Eigentümer der Ladung und Schiffseigner) erstrecken, dieser Fonds würde sich aus zwei Teilen zusammensetzen, von denen sic ...[+++]


22. requiert la pleine application du principe du "pollueur-payeur" en milieu marin par un système de responsabilité pénale propre, d'une part, à pénaliser les responsables d'incidents et d'autre part, à développer encore, conformément audit principe, un système de fonds de compensation international afin de dédommager les riverains et de financer la restauration de l'environnement; le financement de ce fonds s'étendrait sur toute la chaîne du transport (États de pavillon, affréteurs, propriétaires de la cargaison et propriétaires du ...[+++]

22. fordert die uneingeschränkte Anwendung des Verursacherprinzips im Bereich der Meere durch ein strafrechtliches Haftungssystem, das einerseits geeignet ist, die für Unglücke Verantwortlichen zu bestrafen, und mit dem andererseits entsprechend dem Verursacherprinzip ein internationales Entschädigungsfonds-System entwickelt wird, das es ermöglicht, die Anwohner zu entschädigen und die Umweltsanierung zu finanzieren; die Finanzierung dieses Fonds würde sich auf die gesamte Transportkette (Flaggenstaaten, Befrachter, Eigentümer der Ladung und Schiffseigner) erstrecken, dieser Fonds würde sich aus zwei Teilen zusammensetzen, von denen sic ...[+++]


67. requiert la pleine application du principe du "pollueur-payeur" en milieu marin par un système de responsabilité pénale propre, d'une part, à pénaliser les responsables d'incidents et d'autre part, à développer encore, conformément audit principe, un système de fonds de compensation international afin de dédommager les riverains et de financer la restauration de l'environnement; le financement de ce fonds s'étendrait sur toute la chaîne du transport (États de pavillon, affréteurs, propriétaires de la cargaison et propriétaires du ...[+++]

67. fordert die uneingeschränkte Anwendung des Verursacherprinzips im Bereich der Meere durch ein strafrechtliches Haftungssystem, das einerseits geeignet ist, die für Unglücke Verantwortlichen zu bestrafen, und mit dem andererseits entsprechend dem Verursacherprinzip ein internationales Entschädigungsfonds-System entwickelt wird, das es ermöglicht, die Anwohner zu entschädigen und die Umweltsanierung zu finanzieren; die Finanzierung dieses Fonds würde sich auf die gesamte Transportkette (Flaggenstaaten, Befrachter, Eigentümer der Ladung und Schiffseigner) erstrecken, dieser Fonds würde sich aus zwei Teilen zusammensetzen, von denen sic ...[+++]


- Principe du pollueur-payeur : souligner la responsabilité des armateurs et des affréteurs dans ce type de catastrophe.

- Verursacherprinzip: Unterstreichung der Verantwortung der Reeder und Befrachter für derartige Katastrophen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci doit comporter des contraintes minimales d’accès aux eaux et aux ports communautaires concernant l’âge et les caractéristiques des navires ; un principe général de responsabilité environnementale qui permette de clarifier les responsabilités des différents acteurs, notamment celle des affréteurs, et de les sanctionner lourdement.

Dieser muß Mindestvoraussetzungen hinsichtlich des Alters und der Eigenschaften der Schiffe für den Zugang zu den Gewässern und Häfen der Gemeinschaft enthalten, des weiteren ein generelles Umwelthaftungsprinzip, das eine eindeutige Bestimmung der Haftung der einzelnen Akteure, insbesondere der Befrachter, und die harte Ahndung von Verstößen ermöglicht.


w