Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de voyage
Agent de voyage
Agent de voyages
Agent de voyages IATA
Agent de voyages avec brevet fédéral
Agente de voyages
Agente de voyages IATA
Agente de voyages avec brevet fédéral
Concevoir les offres de voyage
Conseiller voyage
Conseillère des voyages
Mettre en place les offres de voyage
Préparer les offres de voyage
Voyagiste
élaborer les offres de voyage

Übersetzung für "Agent de voyages " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agent de voyages | agente de voyages | agent de voyage/agente de voyage | voyagiste

Reisebürokauffrau | Reisebüromitarbeiter | Reisebürokaufmann | Reisevermittler/Reisevermittlerin


agent de voyages | conseillère des voyages | conseiller voyage | conseiller voyage/conseillère voyage

Reiseberater | Reiseverkehrskaufmann | Reiseberater/Reiseberaterin | Reiseverkehrskauffrau


agent de voyages IATA | agente de voyages IATA

Reisefachfrau IATA | Reisefachmann IATA


agent de voyages avec brevet fédéral | agente de voyages avec brevet fédéral

Reisefachmann mit eidg. Fachausweis | Reisefachfrau mit eidg. Fachausweis


agent de voyages IATA | agente de voyages IATA

Reisefachmann IATA | Reisefachfrau IATA


agent de voyages | agente de voyages

Reisefachmann | Reisefachfrau | Reisebürokaufmann | Reisebürokauffrau


agence de voyage | agent de voyages

Reisebüro | Reisevermittler




Groupe de travail Etablissement et prestation de services - Auxiliaires de transport ( agents en douane et agences de voyage )

Arbeitsgruppe Niederlassung und Dienstleistungen - Hilfsgewerbe des Verkehrs ( Zollagenten und Reisevermittler )


concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

Reisepakete vorbereiten | Reiseangebote erstellen | Reisepakete erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les voyageurs reçoivent un numéro de téléphone d'urgence ou les coordonnées d'un point de contact leur permettant de joindre l'organisateur ou l'agent de voyages.

Die Reisenden erhalten eine Notruftelefonnummer oder Angaben zu einer Kontaktstelle, über die sie sich mit dem Reiseveranstalter oder dem Reisebüro in Verbindung setzen können.


La Commission européenne et les associations des organisateurs et agents de voyage en Europe (ECTAA) demandent aux professionnels du voyage de promouvoir le numéro d'appel d'urgence «112» sur leurs sites Web, sur les billets électroniques et aux principales destinations touristiques.

Die Europäische Kommission und der europäische Dachverband der nationalen Reisebüro- und Reiseveranstalterverbände (ECTAA) bitten Reiseveranstalter und Reisebüros, die europaweite Notrufnummer 112 über ihre Websites und e-Tickets sowie an beliebten Reisezielen bekannt zu machen.


Toutefois, le régime ne concerne pas les agents de voyages qui vendent des vacances à forfait à d’autres sociétés commerciales, et notamment à d’autres agences de voyage, qui se chargent de les revendre. Or, les Pays-Bas n'ont pas correctement mis en œuvre ce régime particulier et l'appliquent également aux ventes entre agences de voyages.

Die Regelung gilt jedoch nicht für Reisebüros, die Pauschalreisen zwecks Weiterverkauf an andere Unternehmen, insbesondere andere Reisebüros, verkaufen.


«transporteur», une personne physique ou morale, autre qu’un voyagiste, un agent de voyage ou un vendeur de billets, proposant au public un transport au moyen de services de transport de passagers ou de croisières.

„Beförderer“ eine natürliche oder juristische Person, die kein Reiseveranstalter, kein Reisevermittler und kein Fahrscheinverkäufer ist und Beförderung im Rahmen von Personenverkehrsdiensten oder Kreuzfahrten für die allgemeine Öffentlichkeit anbietet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsque l’exécution des obligations en vertu du présent règlement a été confiée à un transporteur exécutant, un vendeur de billets ou toute autre personne, le transporteur, l’agent de voyages, le voyagiste ou l’exploitant de terminal qui a délégué lesdites obligations est néanmoins responsable des actes et des omissions de cette partie exécutante agissant dans le cadre de son travail.

(1) Wenn die Erfüllung der Verpflichtungen nach dieser Verordnung einem ausführenden Beförderer, einem Fahrscheinverkäufer oder einer anderen Person übertragen wurde, haftet der Beförderer, Reisevermittler, Reiseveranstalter oder Terminalbetreiber, der diese Verpflichtungen übertragen hat, dennoch für Handlungen und Unterlassungen dieser in Ausübung ihrer Verrichtungen handelnden ausführenden Partei.


1. Les transporteurs, agents de voyages et voyagistes ne peuvent refuser d’accepter une réservation, de délivrer ou fournir un billet ou d’embarquer des personnes au seul motif de leur handicap ou de leur mobilité réduite.

(1) Beförderer, Reisevermittler sowie Reiseveranstalter dürfen sich nicht aufgrund der Behinderung oder der eingeschränkten Mobilität von Personen als solcher weigern, eine Buchung vorzunehmen, einen Fahrschein auszustellen oder auf sonstige Weise zur Verfügung zu stellen oder die Personen an Bord des Schiffes zu nehmen.


2. Outre le paragraphe 1, la partie qui s’est vu confier l’exécution d’une obligation par le transporteur, l’agent de voyages, le voyagiste ou l’exploitant de terminal est soumise aux dispositions du présent règlement, y compris les dispositions relatives à la responsabilité et aux moyens de s’en exonérer, pour ce qui est de l’obligation qui lui a été confiée.

(2) Zusätzlich zu den Bestimmungen des Absatzes 1 unterliegt die Partei, der der Beförderer, Reisevermittler, Reiseveranstalter oder Terminalbetreiber die Erfüllung einer Verpflichtung übertragen hat, in Bezug auf die ihr übertragene Verpflichtung den Bestimmungen dieser Verordnung einschließlich der Bestimmungen zur Haftung und zu Einreden.


TUI, qui appartient à Preussag, et CN (Neckermann), qui est sous le contrôle commun de la Lufthansa et de Karstadt Quelle, sont deux organisateurs et agents de voyages qui fournissent des services touristiques, notamment des réservations de billets d'avion et d'hôtels, des voyages à forfait et des voyages de dernière minute.

Die Preussag-Tochter TUI und die von Lufthansa und Karstadt Quelle gemeinsam kontrollierte CN (Neckermann) bieten als Reiseunternehmen mit eigenen Reisebüroketten u.a. folgende Produkte an: Flugscheine, Pauschalreisen, Last-Minute-Reisen und Unterbringung.


Les SIR, comme celui qu'exploite Amadeus, permettent aux agents de voyages d'avoir un accès rapide aux informations sur les vols, les hôtels, les entreprises de location de véhicules et d'autres services de voyages.

Ein CRS wie das von Amadeus betriebene ermöglicht Reiseagenturen einen schnellen Zugriff auf Auskünfte zu Flügen, Hotels, Autovermietungen und anderen Reisedienstleistungen.


Le système interligne est avantageux pour les compagnies, les agents de voyage et les passagers. Il permet la délivrance de titres de transport pour des voyages complexes et permet une utilisation souple de ces titres, avec des contraintes réduites au minimum.

Das Interline-System gereicht daher Fluggesellschaften, Reisebueros und Fluggaesten gleichermassen zum Vorteil, da es die Ausstellung und die flexible Verwendung von Reiseunterlagen fuer komplexe Reiseplanungen mit nur minimalen Beschraenkungen ermoeglicht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Agent de voyages ->

Date index: 2022-11-13
w