Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur de programmes de radio et télévision
Animatrice de programmes de radio et télévision
Diffusion de programmes
Diffusion de programmes de radio et de télévision
Diffusion de programmes de radio-télévision
Programme de radio et de télévision
Programme de radio-télévision
Programme de radiodiffusion
Programme de radiotélévision
Programme radio-télévisé
Programme radiophonique et télévisé

Übersetzung für "Animatrice de programmes de radio et télévision " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
animateur de programmes de radio et télévision | animatrice de programmes de radio et télévision

Radio-und Fernsehprogrammanimator | Radio-und Fernsehprogrammanimatorin


animateur de programmes de radio et télévision | animatrice de programmes de radio et télévision

Radio- und Fernsehprogrammanimator | Radio- und Fernsehprogrammanimatorin


programme de radio et de télévision | programme de radiodiffusion | programme de radiotélévision | programme de radio-télévision | programme radiophonique et télévisé | programme radio-télévisé

Fernseh-und Radioprogramm | Programm von Radio und Fernsehen | Radio-und Fernsehprogramm | Rundfunkprogramm


diffusion de programmes | diffusion de programmes de radio et de télévision | diffusion de programmes de radio-télévision

Programmveranstaltung | Veranstaltung von Programmen | Veranstaltung von Radio-und Fernsehprogrammen


Radio et télévision. Appel d'offres public relatif à l'octroi de concessions pour la diffusion de 41 programmes de radio OUC et de 13 programmes régionaux de télévision en Suisse du 4 septembre 2007

Radio und Fernsehen. Öffentliche Ausschreibung zur Vergabe von Konzessionen für die Veranstaltung von 41 UKW-Radio- und 13 regionalen Fernsehprogrammen in der Schweiz vom 4. September 2007


Radio et télévision: Mise en concours publique du 6 décembre 1994 des concessions pour la diffusion de programmes radiophoniques locaux

Radio und Fernsehen: Öffentliche Ausschreibung vom 6. Dezember 1994 für die Erteilung von Lokalradiokonzessionen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États membres garderont donc la faculté d'imposer des obligations de rediffuser aux opérateurs de réseaux pour les obliger à diffuser des programmes de radio et de télévision spécifiés.

Es wird den Mitgliedsstaaten daher auch weiterhin erlaubt sein, Netzbetreibern Übertragungsverpflichtungen aufzuerlegen, in deren Rahmen sie dazu verpflichtet werden, gewisse Radio- und Fernsehinhalte zu übertragen.


Les festivals, les ateliers d'initiation linguistique et les concours ont touché un grand nombre de personnes (11 000 personnes en moyenne), même si les activités médiatiques, notamment les programmes de radio et de télévision, en ont touché davantage encore.

Durch Festivals, Schnupperkurse und Wettbewerbe wurden viele Menschen erreicht (im Durchschnitt 11 000); durch Medienaktivitäten wie Fernseh- und Rundfunksendungen wurden sogar noch mehr Menschen angesprochen.


Les exigences du présent titre ne s’appliquent pas aux organismes de gestion collective lorsqu’ils octroient, sur la base de l’agrégation volontaire des droits demandés, dans le respect des règles de concurrence au titre des articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, une licence multiterritoriale de droits en ligne sur des œuvres musicales demandés par un radiodiffuseur afin de communiquer au public ou de mettre à la disposition du public ses programmes de radio ou de télévision au moment même de leur p ...[+++]

Dieser Titel findet auf Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung keine Anwendung, die auf der Grundlage einer freiwilligen Bündelung der notwendigen Rechte unter Beachtung der Wettbewerbsregeln gemäß Artikel 101 und 102 AEUV eine Mehrgebietslizenz für Online-Rechte an Musikwerken erteilen, die Sendeunternehmen benötigen, um ihre Hörfunk- oder Fernsehprogramme begleitend zur ersten Sendung oder danach sowie sonstige Online-Inhalte, einschließlich Vorschauen, die ergänzend zur ersten Sendung von dem oder für das Sendeunternehmen produziert wurden, öffentlich wiedergeben oder zugänglich machen zu können.


Les exigences du présent titre ne s'appliquent pas aux organismes de gestion collective lorsqu'ils octroient, sur la base de l'agrégation volontaire des droits demandés, dans le respect des règles de concurrence au titre des articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne , une licence multiterritoriale de droits en ligne sur des œuvres musicales demandés par un radiodiffuseur afin de communiquer au public ou de mettre à la disposition du public ses programmes de radio ou de télévision au moment même de leur ...[+++]

Dieser Titel findet auf Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung keine Anwendung, die auf der Grundlage einer freiwilligen Bündelung der notwendigen Rechte unter Beachtung der Wettbewerbsregeln gemäß Artikel 101 und 102 AEUV eine Mehrgebietslizenz für Online-Rechte an Musikwerken erteilen, die Sendeunternehmen benötigen, um ihre Hörfunk- oder Fernsehprogramme begleitend zur ersten Sendung oder danach sowie sonstige Online-Inhalte, einschließlich Vorschauen, die ergänzend zur ersten Sendung von dem oder für das Sendeunternehmen produziert wurden , öffentlich wiedergeben oder zugänglich machen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dérogation concernant les droits en ligne sur des œuvres musicales demandés pour des programmes de radio et de télévision

Ausnahme für Online-Rechte an Musikwerken für Hörfunk- und Fernsehprogramme


8. invite à nouveau les États membres et la Commission à mener un programme d'harmonisation ambitieux conformément aux conclusions de l'UIT et demande à la Commission d'étudier et d'évaluer la nécessité de libérer une partie supplémentaire du spectre, en tenant compte de l'évolution des technologies en matière de radiofréquence, des expériences commerciales concernant les nouveaux services, d'éventuels besoins futurs pour la diffusion terrestre des programmes de radio et de télévision et du déficit de fréquences dans d'autres bandes q ...[+++]

8. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission erneut auf, gemäß den Feststellungen der ITU eine ehrgeizige Harmonisierungsplanung zu verfolgen, und fordert die Kommission auf zu untersuchen und zu überprüfen, inwieweit es notwendig ist, zusätzliche Frequenzbänder freizugeben, und, um dies in Abhängigkeit von den notwendigen Entscheidungen bis 2012 bzw. 2016 zu ermöglichen, dabei die Entwicklung der Funkfrequenztechnik, die Erfahrungen mit neuen Dienstleistungen auf dem Markt, den möglichen zukünftigen Bedarf im Bereich des terrestrischen Rundfunks und Fernsehens und den Mangel an Funkfrequenzen in anderen Bändern, die für die Versorg ...[+++]


13. demande à la Commission européenne et aux États membres d'apporter leur soutien financier aux médias indépendants, par exemple Belsat TV, Radio Racja ou la Radio européenne pour la Biélorussie; dans le même temps, condamne le financement, avec les ressources de la Commission européenne, de programmes diffusés par la télévision nationale biélorusse;

13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die unabhängigen Medien, z.B. Belsat TV, Radio Racja oder European Radio for Belarus, zu unterstützen; verurteilt gleichzeitig den Fall, dass im Belarussischen Nationalen Fernsehen ausgestrahlte Sendungen aus Mitteln der Europäischen Kommission finanziert werden;


La Commission elle‑même note dans son exposé des motifs que le maintien du taux réduit sur les services de radiodiffusion et de télévision, alors qu'il n'est pas autorisé pour la fourniture de services par voie électronique, "risque de créer un problème potentiel de distorsion de concurrence, compte tenu de la perspective d’une distribution croissante de programmes de radio/TV via Internet et, à l’inverse, de la distribution de services Internet via la télévision". ...[+++]

Die Kommission stellt in ihrer Begründung sogar fest, dass bei einer Beibehaltung des ermäßigten Satzes für den Empfang von Rundfunk- und Fernsehprogrammen, während er für auf elektronischem Wege erbrachte Dienstleistungen nicht zugelassen ist, „die Gefahr einer Wettbewerbsverzerrung besteht, da Rundfunk- und Fernsehprogramme zunehmend auch über das Internet empfangen und Internetdienstleistungen zunehmend über das Fernsehen erbracht werden“.


Le nouveau texte englobe sous les termes de "communications électroniques" et "réseaux de communications électroniques" tous les services et/ou réseaux de communications électroniques intervenant dans le transport de signaux par fils, faisceaux hertziens, moyens optiques ou d'autres moyens électromagnétiques - y compris, donc, la transmission et la diffusion de programmes de radio et de télévision.

Der neue Text fasst unter den Begriffen „elektronische Kommunikationsdienste" und „elektronische Kommunikationsnetze" sämtliche Dienste bzw. Netze zusammen, die an der Übertragung von Signalen über Kabel, Funk, optische oder andere elektromagnetische Systeme mitwirken, einschließlich der Übertragung und Ausstrahlung von Hörfunk- und Fernsehprogrammen.


J. considérant l'importance que revêtent la radio en tant que vecteur-clé de la diffusion d'informations mais également les publications et les programmes des canaux de télévision nationaux et régionaux, dans lesquels les productions nationales jouent un rôle crucial sur le plan de l'identité culturelle; considérant par conséquent qu'il convient d'utiliser pleinement les médias traditionnels, et plus particulièrement la radio, dans les stratégies d'information et d'engagement citoyen,

J. unter Hinweis auf die Bedeutung, die dem Radio als Schlüsselmedium bei der Verbreitung von Informationen, aber auch den Printmedien und den Angeboten nationaler und regionaler TV-Kanäle zukommt, wobei im Hinblick auf die kulturelle Identität Eigenproduktionen eine besondere Rolle spielen, und dass daher die herkömmlichen Medien, vor allem das Radio, für Informationsstrategien und Bürgerengagement umfassend genutzt werden müssen,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Animatrice de programmes de radio et télévision ->

Date index: 2022-04-17
w