Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.B.S.
ABR
ABS
Anti-blocage des roues
Anti-skid
Antiblocage
Antiblocage de sécurité
Antibloqueur de freinage
Coordonnateur de sécurité chantier
Dispositif antiblocage
Dispositif automatique antiblocage ABS
Officier de sécurité;officière de sécurité
S.A.B.
Superviseur sécurité chantier
Système ABS
Système anti-blocage
Système antiblocage
Système antiblocage automatique
Système antiblocage de frein
Système antiblocage de freinage
Système antiblocage des roues
Système antipatinage
Système de freinage antiblocage
Systèmes d’antiblocage des roues

Übersetzung für "Antiblocage de sécurité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
antiblocage de sécurité | ABS

ABV | Anti-Blockier-Bremssystem | AntiBlockier-System | Automatischer Blockierverhinderer | Automatischer Blockier-Verhinderer


antibloqueur de freinage | dispositif automatique antiblocage ABS | système ABS | système antiblocage | système antiblocage de frein | système antiblocage de freinage | système antiblocage des roues | A.B.S. [Abbr.] | ABS [Abbr.]

ABS-Kunststoff | ABV Automatischer Blockier-Verhinderer | Antiblockiersystem | ABS [Abbr.]


anti-blocage des roues | antibloqueur de freinage | dispositif automatique antiblocage ABS | système anti-blocage | système antiblocage de frein | système antiblocage de freinage | système antiblocage des roues | ABR [Abbr.] | S.A.B. [Abbr.]

Antiblockier-Bremssystem | Anti-Blockier-System | automatischer Blockier-Verhinderer | A.B.V. [Abbr.] | ABS [Abbr.]


système antiblocage automatique | système de freinage antiblocage | systèmes d’antiblocage des roues [ ABS ]

automatischer Blockierverhinderer | Antiblockiersystem | Antiblockierbremssystem [ ABV | ABS ]


antiblocage | anti-skid | dispositif antiblocage

Antiblockier-Einheit | Anti-skid


antiblocage | dispositif antiblocage | anti-skid

Antiblockier-Einheit | Anti-skid


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

Kontrolleurin Baustellensicherheit | Prüfer Sicherheit am Bau | Inspektor Baustellensicherheit | Kontrolleur Baustellensicherheit/Kontrolleurin Baustellensicherheit


système antiblocage | système antipatinage

Antiblockieranlage | Antiblockiersystem


freins à disques actionnés par air comprimé et équipés d'un système d'antiblocage

Druckluftscheibenbremsen mit einem Antiblockiersystem


officier de sécurité; officière de sécurité

Sicherheitsbeauftragter (nom masculin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les systèmes de sécurité automobile intelligents de la première génération, comme les systèmes d'antiblocage des roues (ABS) et les dispositifs ESP («Electronic Stability Programme») contribuent déjà à réduire le nombre d'accidents et la mortalité routière.

Die intelligenten Fahrzeugsicher heitssysteme der ersten Generation, etwa ABS (Anti-Blockier-Bremssystem) und ESP (Elek tronisches Stabilitätsprogramm), tragen bereits zur Verringerung der Zahl der Verkehrsunfälle und Todesopfer bei.


les véhicules dont la vitesse maximale par construction est supérieure à 40 km/h répondent à un niveau de sécurité fonctionnelle en ce qui concerne les performances de freinage et, le cas échéant, les systèmes d’antiblocage des roues équivalent à celui des véhicules motorisés et de leurs remorques;

Fahrzeuge mit einer bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit von über 40 km/h erfüllen ein gleiches Maß an funktionaler Sicherheit im Hinblick auf Bremsleistung und gegebenenfalls Antiblockiersysteme wie Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger;


Les impacts positifs sur la sécurité des systèmes d'antiblocage des roues (ABS) pour les deux-roues motorisés sont bien documentés dans plusieurs études.

Die positiven Auswirkungen eines Antiblockiersystems für PTW auf die Sicherheit sind in verschiedenen Studien gut dokumentiert.


- les véhicules dont la vitesse maximale est supérieure à 40 km/h, à l'exclusion des engins interchangeables tractés (catégorie S), répondent à un niveau de sécurité routière, en ce qui concerne les performances de freinage et les systèmes d'antiblocage des roues, équivalent à celui des véhicules à moteur et de leurs remorques;

– Fahrzeuge mit einer Höchstgeschwindigkeit von über 40 km/h, mit Ausnahme gezogener auswechselbarer Geräte (Klasse S), erfüllen das gleiche Maß an Verkehrssicherheit im Hinblick auf Bremsleistung und Antiblockiersysteme wie Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement proposé comportera plusieurs exigences nouvelles relatives à la sécurité fonctionnelle, notamment les dispositifs d'antiblocage obligatoires qui équiperont les motocycles à performances moyennes et élevées.

Mit der vorgeschlagenen Verordnung würde eine Reihe neuer Anforderungen an die funktionale Sicherheit eingeführt, darunter insbesondere die obligatorische Ausstattung von Motorrädern des mittleren und oberen Leistungssegments mit Antiblockiersystemen.


De nouvelles technologies comme l’ABS (anti-lock braking system - système de freinage antiblocage) sont désormais disponibles et pourront être mises en œuvre dans un avenir proche, ce qui va nettement améliorer la sécurité de ces véhicules.

Inzwischen stehen neue Technologien wie etwa ABS (Antiblockiersystem) zur Verfügung und können in nächster Zukunft eingesetzt werden, was die Sicherheit der Fahrzeuge enorm verbessern wird.


Le règlement proposé aboutirait à de nouvelles exigences concernant une mesure de sécurité avancée, à savoir des systèmes de freinage antiblocage, ainsi que de futures mises à jour concernant les prescriptions en matière de freinage comme des distances de freinage plus courtes et l’introduction de systèmes hydrostatiques.

Neue Anforderungen würden durch die vorgeschlagene Verordnung lediglich für eine fortschrittliche Sicherheitsmaßnahme, nämlich Bremsanlagen mit Anti-Blockier-System, festgelegt; außerdem würden einige Vorschriften für Bremsanlagen aktualisiert (kürzere Bremswege und Einführung hydrostatischer Systeme).


Concrètement, cela signifie que les véhicules devront être munis d’un dispositif de sécurité réceptionné comme des freins antiblocage, de nouveaux rétroviseurs,des protections avant, arrière et latérales, des feux de route allumés le jour, etc.

Konkret bedeutet dies, dass Fahrzeuge mit typgenehmigten Sicherheitseinrichtungen – z. B. ABS-Bremsen, neue Rückspiegel, hinterer und vorderer Unterfahrschutz sowie seitliche Schutzvorrichtungen und Tagfahrlicht usw.


Les systèmes de sécurité automobile intelligents de la première génération, comme les systèmes d'antiblocage des roues (ABS) et les dispositifs ESP («Electronic Stability Programme») contribuent déjà à réduire le nombre d'accidents et la mortalité routière.

Die intelligenten Fahrzeugsicher heitssysteme der ersten Generation, etwa ABS (Anti-Blockier-Bremssystem) und ESP (Elek tronisches Stabilitätsprogramm), tragen bereits zur Verringerung der Zahl der Verkehrsunfälle und Todesopfer bei.


11. est d'avis que les mesures proposées dans l'engagement de l'industrie ne sont pas suffisamment ambitieuses pour ce qui concerne la sécurité active; l'équipement de toutes les voitures du système de freinage antiblocage d'ici 2004 n'est pas, vu les taux dès à présent très élevés d'installation dans les États membres, une grande exigence; des propositions ambitieuses font défaut comme, par exemple, l'introduction générale de l'ESP d'ici 2003 ainsi que d'autres obligations beaucoup plus clairement exigeantes dans le cadre d'un ense ...[+++]

11. ist der Auffassung, dass die in der Selbstverpflichtung vorgeschlagenen Maßnahmen der aktiven Sicherheit nicht ehrgeizig genug sind. Die flächendeckende Einführung von ABS bis 2004 ist angesichts hoher Implementierungsraten in den Mitgliedstaaten schon heute keine große Herausforderung. Es fehlen ehrgeizigere Vorschläge, wie z.B. die flächendeckende Einführung von ESP bis 2003 und deutlich anspruchsvollere Verpflichtungen zu einem aktiven Sicherheitspaket, das elektronische Hilfen zur Vermeidung von Unfällen, wie Abstandshalter, optische Hinderniserfassung und Geschwindigkeitsbegrenzungen umfasst. Die beste Art des Fußgängerschutzes ...[+++]


w