Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en médiation
Centre de médiation des verbes
Consultant en médiation interculturelle
Consultante en médiation interculturelle
Entretien de médiation
Intervenant en médiation animale
Intervenante en médiation animale
Médiation
Médiation dans les affaires pénales
Médiation en faveur de la paix
Médiation en matière pénale
Médiation pénale
Procédure de médiation
Système de médiation des verbes
Zoothérapeute

Übersetzung für "Assistant en médiation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


consultant en médiation interculturelle | consultante en médiation interculturelle | consultant en médiation interculturelle/consultante en médiation interculturelle | médiateur interculturel/médiatrice interculturelle

Diversity ManagerIn | interkulturelle Trainer/in | Berater für interkulturelle Kommunikation | Berater für interkulturelle Kommunikation/Beraterin für interkulturelle Kommunikation


médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale

Schlichtung in Strafsachen


médiation | médiation pénale | procédure de médiation

Mediation | strafrechtliche Mediation | Mediationsverfahren | Täter-Opfer-Ausgleich | aussergerichtlicher Tatausgleich [ TOA | ATA ]


centre de médiation des verbes | système de médiation des verbes

Vermittlung von Verben


intervenante en médiation animale | intervenant en médiation animale | zoothérapeute

Fachkraft in der tiergestützten Therapie


médiation | médiation en faveur de la paix

Vermittlung


technicienne intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire | technicien intervention matériel assistance respiratoire/technicienne intervention matériel assistance respiratoire

Atemtherapietechnikerin | Beatmungsassistentin | Atemtherapietechniker/Atemtherapietechnikerin | Beatmungsassistent




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 3. Pour les affaires traitées en langue allemande, les membres sont assistés par l'agent visé à l'article 11, § 2, alinéa 4, de l'accord de coopération du 3 février 2011 entre la Région wallonne et la Communauté française portant création d'un service de médiation commun à la Communauté française et à la Région wallonne, qui dispose d'une connaissance approfondie de la langue allemande.

§ 3 - Für in deutscher Sprache behandelte Angelegenheiten werden die Mitglieder von dem in Artikel 11 § 2 Absatz 4 des am 3. Februar 2011 zwischen der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region abgeschlossenen Kooperationsabkommens zur Gründung eines gemeinsamen Ombudsdienstes der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region genannten Bediensteten, der über eine tiefreichende Kenntnis der deutschen Sprache verfügt, unterstützt.


7. déplore que, en dépit des efforts qui continuent d'être déployés par l'IGAD afin d'assurer une médiation des pourparlers de paix en vue de la mise en place d'un gouvernement transitoire d'unité nationale, aucun progrès majeur n'ait été réalisé; soutient néanmoins la poursuite de la médiation menée par l'IGAD et ses efforts pour ouvrir la voie à un dialogue politique inclusif, et encourage l'Union européenne à continuer d'assister l'IGAD, tant sur le fond que sur le plan financier, et de mettre du personnel à la disposition du méca ...[+++]

7. hält es für bedauerlich, dass trotz der beständigen Vermittlungsbemühungen der IGAD in Friedensgesprächen mit dem Ziel der Einsetzung einer Übergangsregierung der nationalen Einheit bislang keine wesentliche Fortschritte erzielt worden sind; unterstützt dennoch die Fortsetzung der Vermittlungsbemühungen der IGAD sowie ihre Bemühungen um einen inklusiven politischen Dialog, und fordert die EU auf, der IGAD auch weiterhin sowohl materiell als auch finanziell zur Seite zu stehen und weiterhin Personal für die Überwachung des Waffenstillstandsabkommens und für den Überprüfungsmechanismus bereitzustellen;


La structure de gouvernance de la BCE sera constituée d’un comité de surveillance distinct assisté d'un comité de direction, du Conseil des gouverneurs de la BCE, qui aura le droit de s’opposer aux décisions de surveillance du comité de surveillance, et d'un panel de médiation.

Die Leitungsstruktur der EZB wird ein eigenes Aufsichtsgremium, das durch einen Lenkungsausschuss unterstützt wird, den EZB-Rat, der das Recht hat, Einspruch gegen Aufsichtsentscheidungen des Gremiums zu erheben, und eine Schlichtungsstelle umfassen.


8. invite la Présidence de l'Union européenne et la Commission à suivre de près la mission de médiation dirigée par MKofi. Annan et, si nécessaire, à assurer la poursuite immédiate de ces efforts de médiation par une délégation de haut niveau de l'Union européenne, éventuellement dans le cadre d'une initiative commune UE-UA; invite la Commission à apporter aux autorités kényanes toute l'assistance technique et financière nécessaire dans le processus d'examen indépendant du scrutin présidentiel, ainsi que dans les démarches qui seront ...[+++]

8. fordert den Vorsitz der Europäischen Union und die Kommission auf, die Vermittlungsmission unter Führung von Kofi Annan aufmerksam zu überwachen und erforderlichenfalls eine unmittelbare Fortführung dieser Vermittlungsbemühungen durch eine hochrangige EU-Delegation, möglicherweise im Rahmen einer gemeinsamen Initiative der Europäischen und der Afrikanischen Union, sicherzustellen; fordert die Kommission auf, den kenianischen Behörden im Rahmen einer unabhängigen Überprüfung der Präsidentschaftswahlen sowie bezüglich der zur Bereinigung der Situation als notwendig erachteten Schritte jede notwendige technische und finanzielle Unterstü ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invite la Présidence de l'Union européenne et la Commission à suivre de près la mission de médiation dirigée par MKofi. Annan et, si nécessaire, à assurer la poursuite immédiate de ces efforts de médiation par une délégation de haut niveau de l'Union européenne, éventuellement dans le cadre d'une initiative commune UE-UA; invite la Commission à apporter aux autorités kényanes toute l'assistance technique et financière nécessaire dans le processus d'examen indépendant du scrutin présidentiel, ainsi que dans les démarches qui seront ...[+++]

8. fordert den Vorsitz der Europäischen Union und die Kommission auf, die Vermittlungsmission unter Führung von Kofi Annan aufmerksam zu überwachen und erforderlichenfalls eine unmittelbare Fortführung dieser Vermittlungsbemühungen durch eine hochrangige EU-Delegation, möglicherweise im Rahmen einer gemeinsamen Initiative der Europäischen und der Afrikanischen Union, sicherzustellen; fordert die Kommission auf, den kenianischen Behörden im Rahmen einer unabhängigen Überprüfung der Präsidentschaftswahlen sowie bezüglich der zur Bereinigung der Situation als notwendig erachteten Schritte jede notwendige technische und finanzielle Unterstü ...[+++]


8. invite la Présidence de l'Union européenne et la Commission européenne à suivre de près la mission de médiation dirigée par M. Annan et, si nécessaire, à assurer la poursuite immédiate de ces efforts de médiation par une délégation de haut niveau de l'Union européenne, éventuellement dans le cadre d'une initiative commune UE-UA; invite la Commission européenne à apporter aux autorités kényanes toute l'assistance technique et financière nécessaire dans le processus d'examen indépendant du scrutin présidentiel, ainsi que dans les dé ...[+++]

8. fordert den Vorsitz der Europäischen Union und die Europäische Kommission auf, die Vermittlungsmission unter Führung von Herrn Annan aufmerksam zu überwachen und erforderlichenfalls eine unmittelbare Fortführung dieser Vermittlungsbemühungen durch eine hochrangige EU-Delegation, möglicherweise im Rahmen einer gemeinsamen Initiative der Europäischen und der Afrikanischen Union, sicherzustellen; fordert die Europäische Kommission auf, den kenianischen Behörden im Rahmen der unabhängigen Überprüfung der Präsidentschaftswahlen sowie bezüglich der zur Bereinigung der Situation als notwendig erachteten Schritte jede notwendige technische u ...[+++]


Le tribunal peut également inviter les parties à assister à une réunion d'information sur le recours à la médiation pour autant que de telles réunions soient organisées et facilement accessibles .

Das Gericht kann die Parteien auch auffordern , eine Informationsveranstaltung über die Anwendung der Mediation zu besuchen, wenn solche Veranstaltungen angeboten werden und leicht zugänglich sind .


Comment faire en sorte que les outils diplomatiques de l'Union soient améliorés, notamment par l'élaboration d'objectifs concrets axés, par exemple, sur les compétences en matière de droits de l'homme, de médiation ou d'assistance électorale?

Wie lässt sich sicherstellen, dass die diplomatischen Instrumente der Union verbessert werden, unter anderem durch Arbeit an konkreten Zielen beispielsweise im Hinblick auf Beratung in Fragen der Menschenrechte, der Vermittlung oder der Wahlunterstützung?


La portée des interventions s'appuie sur les instruments communautaires existants qui contribuent à l'allégement des crises financières, aux travaux en matière de droits de l'homme, au contrôle des élections, au renforcement des institutions, au soutien des médias, à la gestion des frontières, aux missions humanitaires, aux opérations de déminage, à la formation et à l'équipement de la police, à l'assistance civile d'urgence, à la réhabilitation, la reconstruction, la restauration de la paix, la réintégration et la médiation.

Der Geltungsbereich der Fazilität entspricht dem bereits bestehender Gemeinschaftsinstrumente, die zur Behebung von Finanzkrisen, zur Förderung der Menschenrechte, zur Wahlbeobachtung, zum Institutionenaufbau, zur Förderung der Medien, zur Grenzüberwachung, zu humanitären Missionen, zu Minenräumungsaktionen, zur Ausbildung und Ausrüstung von Polizeikräften, zu zivilen Nothilfemaßnahmen, zu Rehabilitation und Wiederaufbau, zur Befriedung, zur Wiederansiedlung und zur Vermittlung beitragen.


Elle souhaite que ces initiatives s'inscrivent pleinement dans le cadre de la médiation confiée par la SADC au président de la Zambie, assisté par les présidents du Mozambique et de la Tanzanie et soutenu par l'OUA.

Sie hat den Wunsch, daß sich diese Initiativen uneingeschränkt in den Rahmen der Vermittlungsmission einfügen, mit der die SADC den Präsidenten Sambias, dem die Präsidenten Mosambiks und Tansanias zur Seite stehen, betraut hat und die von der OAU unterstützt wird.


w