13. demande que soient mis en place des programmes de protection de l'enfance, couvrant notamment: la recherche des familles et le regroupement familial ainsi que la prévention et le traitement des violences fondées sur le genre, le suivi de la protection et l'assistance pour chaque type de vulnérabilité, la réduction des risques de violence, par exemple au moyen de l'adaptation de l'éclairage dans les lieux de vie;
13. fordert die Einrichtung von Kinderschutzprogrammen, die auch die Suche nach Familienangehörigen und die Familienzusammenführung, die Verhütung und Verarbeitung geschlechtsspezifischer Gewalt, den Schutz, die Überwachung und die Hilfe für besonders verwundbare Personengruppen sowie die Minderung von Gefahren im Zusammenhang mit Gewalt, etwa durch eine bessere Beleuchtung in den Siedlungen, umfassen;