Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment séché
Ananas
Avocat
Banane
Banane ficaire
Banane figue
Banane mignonne
Banane-figue
Coing
Datte
FICHE BANANE
Figue
Figue sucrée
Figue sèche
Fruit séché
Fruit tropical
Fruit à pépins
Goyave
Kiwi
Mangue
Ouvrier au mûrissage des bananes
Ouvrière au mûrissage des bananes
Papaye
Poire
Pomme
Produit séché
Pruneau
Raisin sec

Übersetzung für "Banane-figue " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


banane mignonne | banane-figue | figue sucrée

Zuckerbanane




ouvrier au mûrissage des bananes | ouvrière au mûrissage des bananes

Bananenreifer | Bananenreiferin




fruit à pépins [ coing | figue | poire | pomme ]

Kernobst [ Apfel | Birne | Feige | Quitte ]


produit séché [ aliment séché | figue sèche | fruit séché | pruneau | raisin sec ]

gedörrtes Lebensmittel [ Backpflaume | Dörrobst | getrocknete Feige | getrocknete Frucht | getrocknete Pflaume | getrocknete Weintraube | Rosine | Trockenobst ]




fruit tropical [ ananas | avocat (fruit) | banane | datte | goyave | kiwi | mangue | papaye ]

tropische Frucht [ Ananas | Avocado | Banane | Dattel | exotische Frucht | Guajave | Kiwi | Mango | Papayafrucht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
0813 50 15 | MÉLANGES DE FRUITS SÉCHÉS, SANS PRUNEAUX (À L’EXCL. DES MÉLANGES DE FRUITS À COQUE, BANANES, DATTES, FIGUES, ANANAS, AVOCATS, GOYAVES, MANGUES, MANGOUSTANS, PAPAYES, TAMARINS, POMMES DE CAJOU, LITCHIS, FRUITS DU JAQUIER [PAIN DES SINGES], SAPOTILLES, FRUITS DE LA PASSION, CARAMBOLES ET PITAHAYAS) |

0813 50 15 | MISCHUNGEN VON GETROCKNETEN FRÜCHTEN, OHNE PFLAUMEN (AUSG. FRÜCHTE UNTER POS. 0801 BIS 0806 UND PAPAYA-FRÜCHTE, TAMARINDEN, KASCHU-ÄPFEL, LITSCHIS, JACKFRÜCHTE, SAPOTPFLAUMEN, PASSIONSFRÜCHTE, KARAMBOLEN UND PITAHAYAS) |


La deuxième proposition vise quatre objectifs, à savoir: - exclure les bananes-figues du régime; - simplifier le système d'attribution des droits d'importations en fondant la répartition du volume du contingent tarifaire et sa gestion sur les quantités effectives importées par le passé (au lieu des quantités commercialisées); - prévoir un dispositif d'adaptation du contingent tarifaire en cas de circonstances exceptionnelles; - prévoir, en cas de besoin, un transfert temporaire de quantités entre Etats ACP appartenant à la même zone géographique.

Mit dem zweiten Vorschlag werden vier Ziele verfolgt, nämlich - Ausklammerung der Feigenbananen aus der Regelung; - Vereinfachung des Systems der Zuteilung der Einfuhrrechte, indem der Aufteilung des Zollkontingents und seiner Verwaltung die in der Vergangenheit tatsächlich eingeführten (anstatt der vermarkteten) Mengen zugrunde gelegt werden; - Einführung einer Regelung zur Anpassung des Zollkontingents in außergewöhnlichen Fällen; - Einführung einer zeitweiligen Übertragung von Mengen zwischen den AKP- Ländern, die demselben geographischen Gebiet angehören, falls dies erforderlich ist.




Andere haben gesucht : fiche banane     aliment séché     ananas     avocat     banane     banane ficaire     banane figue     banane mignonne     banane-figue     figue sucrée     figue sèche     fruit séché     fruit tropical     fruit à pépins     goyave     mangue     ouvrier au mûrissage des bananes     ouvrière au mûrissage des bananes     papaye     produit séché     pruneau     raisin sec     Banane-figue     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Banane-figue ->

Date index: 2021-04-15
w