Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les besoins en bande passante
Analyser les besoins en bande passante réseau
Anneau gluant
BD
Bande CB
Bande de Gaza
Bande de fréquences
Bande de fréquences publique
Bande des canaux banalisés
Bande dessinée
Bande illustrée
Bande-piège
Boîte à fauve
Boîte-piège
Bédé
Ceinture gluante
Ceinture-piège
Chatière
Cisjordanie
Citizen band
Fréquence radio
Jérusalem-Est
Mesurer les besoins en bande passante réseau
Palestine
Piège
Piège cryogénique
Piège explosif
Piège froid
Piège froid à refroidissement
Piège refroidi
Piège réfrigérant
Piège à coléoptères
Piège à congélation
Piège à récipient
Piège à scolytes
Superviser les besoins en bande passante réseau
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Trappe

Übersetzung für "Bande-piège " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


anneau gluant | bande-piège | ceinture gluante | ceinture-piège

Leimgürtel | Leimring


piège à congélation | piège cryogénique | piège froid | piège froid à refroidissement | piège réfrigérant | piège refroidi

Ausfriertasche | Kaltfalle | Kalthaftstelle | Kondensationsfalle | Kühlfalle


chatière | boîte-piège | piège à récipient | boîte à fauve | trappe

Kastenfalle




piège à coléoptères | piège à scolytes

Käferfalle


bande de fréquences [ bande CB | bande de fréquences publique | bande des canaux banalisés | citizen band | fréquence radio ]

Wellenbereich [ Amateurfunk | Bürger-Band | CB Funk | Nahbereichs-Funkverkehr | offener Kanal | Radiofrequenz ]


mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau

Netzwerk-Bandbreitenanforderungen ermitteln | Netzwerk-Bandbreitenbedarf analysieren | Netzwerk-Bandbreitenanforderungen analysieren | Netzwerkbandbreitenanforderungen analysieren


bande dessinée [ bande illustrée | BD | bédé ]

Comicheft


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. se déclare profondément préoccupé par le sort et la sécurité des 1,5 million de Palestiniens piégés à Gaza et qui sont dans l'impossibilité de quitter la bande de Gaza; demande aux partenaires transatlantiques d'insister, dans leurs relations avec Israël, pour que les autorités de ce pays lèvent le blocus; demande aux partenaires transatlantiques d'intensifier les efforts qu'ils déploient afin de mettre un terme à la tragédie que vivent les plus de 4,3 millions de réfugiés palestiniens enregistrés par les Nations unies, conformément à la résolution 194 des Nations unies;

6. ist zutiefst besorgt über das Schicksal und die Sicherheit der 1,5 Millionen Palästinenser, die ohne Fluchtmöglichkeit aus dem Gaza-Streifen noch immer in Gaza eingeschlossen sind; fordert die transatlantischen Partner auf, in ihren Beziehungen mit Israel darauf zu bestehen, dass die israelischen Behörden die Blockade aufheben; fordert die transatlantischen Partner auf, ihre Bemühungen zu verstärken, um der andauernden Tragödie der mehr als 4,3 Millionen von der UNO registrierten palästinensischen Flüchtlinge gemäß UN-Resolution 194 ein Ende zu setzen;


5. se déclare profondément préoccupé par le sort et la sécurité des 1,5 million de Palestiniens piégés à Gaza, et qui sont dans l'impossibilité de quitter la bande; demande aux partenaires transatlantiques d'insister, dans leurs relations avec Israël, pour que les autorités de ce pays permettent la livraison de nourriture, d'aide médicale d'urgence et de carburant à la bande de Gaza en ouvrant le point de passage et en ordonnant la levée du blocus;

5. Ist zutiefst besorgt über das Schicksal und die Sicherheit der 1,5 Millionen Palästinenser, die ohne Fluchtmöglichkeit aus dem Gaza-Streifen noch immer in Gaza eingeschlossen sind; fordert die transatlantischen Partner auf, in ihren Beziehungen mit Israel darauf zu bestehen, dass die israelischen Behörden durch die Öffnung der Grenzübergänge und die Aufhebung der Blockade die Lieferung von Nahrungsmitteln, medizinischer Notfallhilfe und Treibstoff in den Gaza-Streifen ermöglichen;


Toutefois, des milliers de civils déplacés innocents restent pris au piège sur une étroite bande côtière.

Jedoch sind immer noch tausende unschuldiger intern Vertriebener auf einem schmalen Landstrich gefangen.


5. se déclare profondément préoccupé par le sort et la sécurité des 1,5 million de Palestiniens piégés à Gaza, et qui sont dans l'impossibilité de quitter la bande de Gaza, ainsi que par la situation humanitaire des Palestiniens vivant en Cisjordanie, dont les conditions de vie ne se sont guère améliorées malgré l'esprit de coopération manifesté par l'autorité nationale palestinienne; estime qu'un cessez-le-feu quotidien de trois heures demeure insuffisant pour remédier à la catastrophe humanitaire actuelle, à laquelle il ne sera possible de pallier que par un cessez-le-feu immédiat et de longue durée; rappelle que la crise actuelle ne fait que refléter une situation qui n'aura cesser d'empirer depuis le blocus de longue durée imposé par ...[+++]

5. zeigt sich zutiefst besorgt über das Schicksal und die Sicherheit der 1,5 Millionen Palästinenser, die ohne Fluchtmöglichkeit aus dem Gazastreifen noch immer in Gaza eingeschlossen sind, und über die humanitäre Lage der Palästinenser im Westjordanland, deren Lebensumstände sich trotz der Kooperationsbereitschaft der palästinensischen Autonomiebehörde nicht gebessert haben; vertritt die Ansicht, dass die tägliche dreistündige Aussetzung der Bombenangriffe nach wie vor unzureichend ist, um die gegenwärtige humanitäre Katastrophe, die nur durch eine sofortige und dauerhafte Waffenruhe zu bewältigen ist, in den Griff zu bekommen; weist darauf hin, dass die Situation, die infolge der von den israelischen Behörden 2007 verhängten langanhalte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. est d’avis que la destruction de la clôture frontalière entre la bande de Gaza et l’Égypte est la conséquence logique de l’abandon et du mauvais traitement infligé à 1,5 million de Palestiniens piégés dans une profonde crise humanitaire, et considère cette action comme une affirmation du droit fondamental à la liberté de mouvement du peuple palestinien; souligne que la politique d’isolement de Gaza est un échec tant sur le plan politique que sur le plan humanitaire;

1. ist der Auffassung, dass die Zerstörung des Grenzzauns zwischen dem Gaza-Streifen und Ägypten die logische Folge der anhaltenden Vernachlässigung und schlechten Behandlung der 1,5 Millionen Palästinenser ist, die sich in einer tiefen humanitären Krise befinden, und betrachtet diese Aktion als Bestätigung des grundsätzlichen Rechts des palästinensischen Volkes auf Bewegungsfreiheit, betont, dass die Politik der Isolierung des Gaza-Streifens sowohl auf politischer als auch auf humanitärer Ebene gescheitert ist;


w