Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté de biotope
Biocénose
Biotope
Biotope humide
Cachet humide
Habitat naturel
Niche écologique
Ordonnance des biotopes
Station humide
Température au thermomètre humide
Température de bulbe humide
Température du thermomètre mouillé
Température humide
Terrain humide
Zone humide

Übersetzung für "Biotope humide " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
biotope humide | zone humide

Feuchtbiotop | Feuchtgebiet




terrain humide | station humide | biotope humide

Feuchtstandort




arrêté de biotope | ordonnance des biotopes

Biotopordnung


température au thermomètre humide | température de bulbe humide | température du thermomètre mouillé | température humide

Feuchttemperatur




biotope [ biocénose | habitat naturel | niche écologique ]

Biotop [ Biozoenose | Naturhabitat | ökologische Nische ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. estime qu'un cadre financier approprié en cas de catastrophe devrait être mis en place et faire l'objet d'une meilleure articulation grâce au Fonds de solidarité, à la politique de développement rural, à la politique régionale, au septième programme-cadre, aux aides d'État, au programme "Forest Focus" et au programme Life+; demande que, outre la PAC, des fonds spéciaux soient partiellement alloués à la mise en œuvre de mesures de prévention privée, au rang desquelles figurent les mesures d’adaptation des forêts au changement climatique et les activités de recherche en la matière, les mesures de reboisement, de protection des biotopes humides ...[+++]t des écosystèmes qui leur sont associés, de contrôle de l'érosion et de la sédimentation dans les cours d'eau, d'utilisations de substitution axées sur la réhabilitation de terres à hauts risques; demande, en outre, que la prévention, l'intervention et l’information de la population soient dûment incluses dans les prochaines perspectives financières;

35. ist der Auffassung, dass für die Reaktion auf Katastrophen ein angemessener finanzieller Rahmen vorgesehen werden sollte, der besser über den Solidaritätsfonds, die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums, die Regionalpolitik, das Siebte Rahmenprogramm, staatliche Beihilfen, das Programm „Forest Focus“ und das Programm Life+ aufgefächert werden sollte; fordert Sonderfonds außerhalb der GAP, die teilweise für private Präventionsmaßnahmen wie Maßnahmen zur Anpassung der Wälder an den Klimawandel und entsprechende Forschungsaktivitäten, Wiederaufforstung, Schutz von Feuchtbiotopen und verwandten Ökosystemen, Überwachung von Erosio ...[+++]


o l'état des éléments de l'environnement, tels que l'air et l'atmosphère, l'eau, le sol, les terres, les paysages et les sites naturels, y compris les biotopes humides, les zones côtières et marines, la diversité biologique et ses composants, y compris les organismes génétiquement modifiés ainsi que l'interaction entre ces éléments (.)

o den Zustand von Umweltbestandteilen wie Luft und Atmosphäre, Wasser, Boden, Land, Landschaft und natürliche Lebensräume einschliesslich Feuchtgebiete, Küsten- und Meeresgebiete, die Artenvielfalt und ihre Bestandteile, einschliesslich genetisch veränderter Organismen, sowie die Wechselwirkungen zwischen diesen Bestandteilen (.)


Quelles sont les mesures qui ont été prises pour mettre un terme à ce crime contre l'environnement et la biodiversité, pour protéger efficacement les biotopes humides grecs, pour remédier aux graves détériorations de l'environnement et pour en prévenir de nouvelles dans ce pays?

Welche Maßnahmen sind getroffen worden, um diesem Verbrechen zum Schaden der Umwelt und der biologischen Vielfalt ein Ende zu setzen, die griechischen Feuchtgebiete wirksam zu schützen, den ernsthaften ökologischen Schaden wieder gut zu machen und neuen Schaden zu vermeiden?


l’état des éléments de l’environnement, tels que l’air et l’atmosphère, l’eau, le sol, les terres, les paysages et les sites naturels, y compris les biotopes humides, les zones côtières et marines, la diversité biologique et ses composantes, y compris les organismes génétiquement modifiés, ainsi que l’interaction entre ces éléments;

den Zustand von Umweltbestandteilen wie Luft und Atmosphäre, Wasser, Boden, Land, Landschaft und natürliche Lebensräume einschließlich Feuchtgebiete, Küsten- und Meeresgebiete, die Artenvielfalt und ihre Bestandteile, einschließlich gentechnisch veränderter Organismen, sowie die Wechselwirkungen zwischen diesen Bestandteilen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l'état des éléments de l'environnement, tels que l'air et l'atmosphère, l'eau, le sol, les terres, les paysages et les sites naturels, y compris les biotopes humides, les zones côtières et marines, la diversité biologique et ses composantes, y compris les organismes génétiquement modifiés, ainsi que l'interaction entre ces éléments;

den Zustand von Umweltbestandteilen wie Luft und Atmosphäre, Wasser, Boden, Land, Landschaft und natürliche Lebensräume einschließlich Feuchtgebiete, Küsten- und Meeresgebiete, die Artenvielfalt und ihre Bestandteile, einschließlich gentechnisch veränderter Organismen, sowie die Wechselwirkungen zwischen diesen Bestandteilen;


a) l'état des éléments de l'environnement, tels que l'air et l'atmosphère, l'eau, le sol, les terres, les paysages et les sites naturels, y compris les biotopes humides, les zones côtières et marines, la diversité biologique et ses composantes, y compris les organismes génétiquement modifiés, ainsi que l'interaction entre ces éléments;

a) den Zustand von Umweltbestandteilen wie Luft und Atmosphäre, Wasser, Boden, Land, Landschaft und natürliche Lebensräume einschließlich Feuchtgebiete, Küsten- und Meeresgebiete, die Artenvielfalt und ihre Bestandteile, einschließlich genetisch veränderter Organismen, sowie die Wechselwirkungen zwischen diesen Bestandteilen,


l'état des éléments de l'environnement, tels que l'air et l'atmosphère, l'eau, le sol, les terres, les paysages et les sites naturels, y compris les biotopes humides, les zones côtières et marines, la diversité biologique et ses composantes, y compris les organismes génétiquement modifiés, ainsi que l'interaction entre ces éléments;

den Zustand von Umweltbestandteilen wie Luft und Atmosphäre, Wasser, Boden, Land, Landschaft und natürliche Lebensräume einschließlich Feuchtgebiete, Küsten- und Meeresgebiete, die Artenvielfalt und ihre Bestandteile, einschließlich genetisch veränderter Organismen, sowie die Wechselwirkungen zwischen diesen Bestandteilen;


- qu'ils présentent peu d'intérêt sur le plan biologique mais bordent, sur leur partie est, une zone naturelle et le pied de l'ancien terril Saint-Antoine qui constituent potentiellement des biotopes intéressants en raison de la présence de zones humides;

- sie sind biologisch wenig interessant aber im östlichen Teil grenzen sie an ein Naturgebiet und an den Fuss der ehemaligen Halde " Saint-Antoine" an, die wegen des Vorhandenseins von Feuchtgebieten potentiell interessante Biotope sind;


l'état des éléments de l'environnement, tels que l'air et l'atmosphère, l'eau, le sol, les terres, les paysages et les sites naturels, les biotopes humides, les zones côtières et marines, la diversité biologique et ses composantes, y compris les organismes génétiquement modifiés et l'interaction entre ces éléments;

den Zustand der Umweltmedien wie Luft und Atmosphäre, Wasser, Boden, Land, Landschaft und natürliche Lebensräume, Feuchtgebiete, Küsten- und Meeresgebiete, Artenvielfalt und ihre Bestandteile, einschließlich genetisch veränderter Organismen, sowie die Wechselwirkungen zwischen ihnen;


Les principaux domaines d'intervention proposés sont l'agriculture biologique, la biodiversité (y compris les ressources génétiques agricoles), les biotopes spéciaux (zones humides comprises) et les sites naturels.

Unter den vorgeschlagenen Interventionsfeldern stehen ökologischer Landbau, biologische Vielfalt (einschließlich genetische Ressourcen der Landwirtschaft), besondere Biotope (einschließlich Feuchtgebiete) und Landschaften an erster Stelle.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Biotope humide ->

Date index: 2024-02-13
w