Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSLP
Cadre stratégique de lutte contre la pauvreté
DSRP
Document de stratégie de réduction de la pauvreté
Indigent
Lutte contre la pauvreté
Nouveau pauvre
Pauvre
Pauvreté
Réduction de la pauvreté
économiquement faible

Übersetzung für "Cadre stratégique de lutte contre la pauvreté " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cadre stratégique de lutte contre la pauvreté | document de stratégie de réduction de la pauvreté | CSLP [Abbr.] | DSRP [Abbr.]

Strategiedokument zur Armutsbekämpfung | PRSP [Abbr.]


pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]


lutte contre la pauvreté | réduction de la pauvreté

Armutsbekämpfung | Armutslinderung | Armutsminderung


action communautaire spécifique de lutte contre la pauvre

gezielte Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Armut




soulagement des besoins et lutte contre la pauvreté dans le monde

Linderung von Not und Armut in der Welt


Service de lutte contre la pauvreté, la Précarité et l'Exclusion sociale

Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung


Service public fédéral de programmation Intégration et Economie sociales, Lutte contre la Pauvre

Föderaler Öffentlicher Programmierungsdienst Sozialeingliederung, Armutsbekämpfung und Sozialwirtschaft




Accord franco-suisse sur l'intervention des organes chargés de la lutte contre la pollution accidentelle des eaux par les hydrocarbures ou autres substances pouvant altérer les eaux, et reconnus comme tels dans le cadre de la convention franco-suisse du 16 novembre 1962 concernant la protection des eaux du lac Léman contre la pollution

Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über den Einsatz der mit der Bekämpfung unfallbedingter Gewässerverunreinigung durch Kohlenwasserstoffverbindungen oder andere wassergefährdende Substanzen betrauten Organe, welche als solche im Rahmen des schweizerisch-französischen Abkommen vom 16. November 1962 betreffend den Schutz der Gewässer des Genfersees gegen Verunreinigung anerkannt werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Subventions dans le cadre de l'opérationnalisation du Plan de Lutte contre la Pauvreté.

Zuschüsse im Rahmen der Umsetzung des Armutbekämpfungsplans.


Subventions en faveur du Réseau wallon de lutte contre la pauvre.

Zuschüsse zugunsten des "Réseau wallon de lutte contre la pauvreté".


Subvention au Réseau wallon de lutte contre la pauvreté (RWLP).

Zuschüsse zugunsten des "Réseau wallon de lutte contre la pauvreté"(RWLP).


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Guy DE WINNE et Nelly ROMBAUT, ayant tous deux élu domicile chez Frank BURSSENS, avocat, ayant son cabinet à 9052 Gand, Bollebergen 2A/20, ont demandé le 2 février 2016 l'annulation de l'arrêté de la Ministre flamande des Affaires intérieures, de l'Intégration civique, du Logement, de l'Egalité des chances et de la Lutte contre la pauvreté du 24 novembre 2015 autorisant l'Autonoom Gemeentebedrijf Stadsontwikkeling Aalst à exproprier le ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Guy DE WINNE und Nelly ROMBAUT, die beide bei Herrn Frank BURSSENS, Rechtsanwalt in 9052 Gent, Bollebergen 2A/20, Domizil erwählt haben, haben am 2. Februar 2016 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Ministerin für lokale Verwaltung, Zivilintegration, Wohnungswesen, Chancengleichheit und Armutsbekämpfung vom 24. November 2015, mit dem die Autonoom Gemeentebedrijf Stadsontwikkeling Aalst dazu ermächtigt wird, die auf dem Enteignungsplan erwäh ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 13. Dans le cadre de la lutte contre le dopage, le Gouvernement veille à ce que les tâches suivantes soient exécutées : 1° adopter et mettre en oeuvre des règles et des politiques antidopage conformes au Code; 2° collaborer avec d'autres organisations et agences nationales compétentes et d'autres organisations antidopage; 3° encourager les contrôles réciproques entre organisations nationales antidopage; 4° promouvoir la recherche en matière d'antidopage; 5° lorsqu'un financement est accordé, interrompre tout ou partie du financement, pour la durée de sa suspension, de tout sportif ou de ...[+++]

Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder ...[+++]


49. souligne, dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, la pauvreté infantile et l'exclusion sociale, qu'il est nécessaire de mettre en place, au niveau national, des politiques en faveur de l'intégration dans l'emploi et de la formation, mais aussi des réglementations fiscales spécifiques aux familles monoparentales;

49. betont, dass auf nationaler Ebene angemessene Maßnahmen für die Eingliederung in den Arbeitsmarkt und die berufliche Bildung, aber auch Sonderregelungen für die Besteuerung von Alleinerziehenden entwickelt werden müssen, wobei dies im Rahmen der Bekämpfung von Armut, Kinderarmut und sozialer Ausgrenzung geschehen soll;


Les lignes directrices n’encouragent pas d’objectifs ambitieux de lutte contre la pauvreté et, dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, des mesures politiques d’emploi et d’éducation doivent être prises, à l’intention des groupes les plus vulnérables qui sont confrontés à une pauvreté extrême, par exemple, les mères célibataires, les personnes âgées qui perçoivent une petite pension, et les personnes handi ...[+++]

In den Leitlinien werden keinerlei ehrgeizige Ziele für die Armutsbekämpfung formuliert und gerade dadurch, dass die Armut bekämpft wird, müssen beschäftigungs- und ausbildungspolitische Maßnahmen ergriffen werden, die sich an die sozial schwachen Gruppen wenden, die von extremer Armut bedroht sind, wie zum Beispiel junge Mütter oder ältere Personen mit kleinen Renten sowie Behinderte.


J’approuve également les efforts mis en œuvre par le gouvernement hongrois pour nous amener à réfléchir, dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, à des objectifs quantitatifs de cohésion régionale, en lieu et place d’objectifs concernant la pauvreté, étant donné que ceux qui, dans l’Union européenne, vivent dans la pauvreté, et en particulier dans l’extrême pauvreté, vivent dans des régions européennes géographiques bien définies.

Ebenso stimme ich mit den Bemühungen der ungarischen Regierung überein, die uns im Kampf gegen die Armut dazu bringt, über die quantitativen regionalen Kohäsionsziele anstatt armutsbezogenen Zielen nachzudenken, da diejenigen, die in der EU in Armut und insbesondere in schwerer Armut leben, in klar abgegrenzten geografischen Regionen leben.


Il est essentiel d'appliquer le principe d'égalité de traitement dans le cadre de la lutte contre la pauvreté et, par conséquent, dans le cadre de l'Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.

Es ist unbedingt erforderlich, dass der Grundsatz der Gleichberechtigung auch bei der Armutsbekämpfung und somit im Europäischen Jahr zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung Berücksichtigung findet.


Pour les pays à faible revenu, l'aide devrait s'inscrire dans les cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté (CSLP) et de la procédure liée à ceux‑ci.

In Ländern mit niedrigem Einkommen sollte den entscheidenden Rahmen für die Hilfe das Strategiepapier zur Armutsbekämpfung (PRSP) und der dazu gehörende Begleitprozess bilden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Cadre stratégique de lutte contre la pauvreté ->

Date index: 2021-12-23
w