Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de caractère professionnel
Activité exercée à la manière d'une profession
Activité à caractère professionnel
Caractère
Caractère blanc
Caractère expansé
Caractère invisible
Caractère large
Caractère non-imprimant
Caractère transparent
Caractère élargi
Caractère étendu
Case de caractère
Case-caractères
Contrôler les portions
Danseur de caractère
Danseuse de caractère
Identité individuelle
Identité personnelle
Lecteur optique de caractères
OCR
Personnalité
Reconnaissance optique de caractères
S’assurer du caractère adéquat des portions
Tempérament
Trait de la personnalité
Traiter des informations personnelles sensibles
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Übersetzung für "Case de caractère " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


caractère blanc | caractère invisible | caractère non-imprimant | caractère transparent

nicht abdruckbares Zeichen | unsichtbares Zeichen


caractère élargi | caractère étendu | caractère expansé | caractère large

breiter Buchstabe


reconnaissance optique de caractères [ lecteur optique de caractères | OCR ]

optische Zeichenerkennung [ OCR | Optical Character Recognition ]


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

mit vertraulichen persönlichen Angaben umgehen | vertrauliche personenbezogene Daten bearbeiten | mit vertraulichen personenbezogenen Daten umgehen | vertrauliche persönliche Angaben bearbeiten


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


activité de caractère professionnel | activité à caractère professionnel | activité exercée à la manière d'une profession

berufsmässiges Handeln


danseur de caractère | danseuse de caractère

Charaktertänzer | Charaktertänzerin


personnalité [ caractère | identité individuelle | identité personnelle | tempérament | trait de la personnalité ]

Persönlichkeit [ Charakter (Persönlichkeit) | Individualität | individuelle Identität | personale Identität | Persönlichkeitszug | Temperament | Verhalten ]


décrire le caractère olfactif et gustatif de différentes bières

verschiedene Biergeschmäcker beschreiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d)le nombre de pages ainsi que la taille et la forme des cases figurant dans le modèle de passeport établi dans la partie 1 ont un caractère indicatif.

d)bei der Seitenzahl sowie der Größe und Form der Felder im Musterausweis in Teil 1 handelt es sich um Orientierungswerte.


Si les informations fournies sont confidentielles au sens de l'article 7, paragraphe 5, du règlement (UE) no 511/2014, veuillez néanmoins les fournir, cocher la case correspondante et justifier leur caractère confidentiel à la fin de la présente annexe.

Falls die übermittelten Informationen vertraulich im Sinne von Artikel 7 Absatz 5 der Verordnung (EU) Nr. 511/2014 sind, übermitteln Sie sie dennoch, kreuzen Sie das betreffende Kästchen an und geben Sie am Ende dieses Anhangs die Gründe für die Vertraulichkeit an.


le nombre de pages ainsi que la taille et la forme des cases figurant dans le modèle de passeport établi dans la partie 1 ont un caractère indicatif.

bei der Seitenzahl sowie der Größe und Form der Felder im Musterausweis in Teil 1 handelt es sich um Orientierungswerte.


d)le nombre de pages ainsi que la taille et la forme des cases figurant dans le modèle de passeport établi dans la partie 3 ont un caractère indicatif.

d)bei der Seitenzahl sowie der Größe und Form der Felder im Musterausweis in Teil 3 handelt es sich um Orientierungswerte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela pourrait se faire notamment en cochant une case lors de la consultation d'un site internet, en optant pour certains paramètres techniques pour des services de la société de l'information ou au moyen d'une autre déclaration ou d'un autre comportement indiquant clairement dans ce contexte que la personne concernée accepte le traitement proposé de ses données à caractère personnel.

Dies könnte etwa durch Anklicken eines Kästchens beim Besuch einer Internetseite, durch die Auswahl technischer Einstellungen für Dienste der Informationsgesellschaft oder durch eine andere Erklärung oder Verhaltensweise geschehen, mit der die betroffene Person in dem jeweiligen Kontext eindeutig ihr Einverständnis mit der beabsichtigten Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten signalisiert.


Les appartements CASE se sont révélés inutilement coûteux et ont permis de loger trop peu de personnes. Par ailleurs, des déficiences ont affecté la planification du projet et le caractère économique de sa mise en œuvre.

Die im Rahmen von CASE errichteten Wohnungen erwiesen sich als unnötig kostenaufwendig und boten zu wenigen Menschen Platz. Des Weiteren waren Schwachstellen bei der Planung des Projekts und der Gewährleistung der Sparsamkeit bei der Durchführung des Projekts zu verzeichnen.


4. Caractère transfrontalier de l'affaire Pour pouvoir prétendre à bénéficier de la procédure d'injonction de payer européenne, vous devez indiquer au moins deux États différents dans les cases de cette rubrique.

4. Grenzüberschreitende Bezüge der Rechtssache Damit dieses Europäische Mahnverfahren in Anspruch genommen werden kann, müssen sich mindestens zwei Kästchen in diesem Feld auf unterschiedliche Staaten beziehen.


4. Caractère transfrontalier de l'affaire Pour pouvoir prétendre à bénéficier de la procédure d'injonction de payer européenne, vous devez indiquer au moins deux États différents dans les cases de cette rubrique.

4. Grenzüberschreitende Bezüge der Rechtssache Damit dieses Europäische Mahnverfahren in Anspruch genommen werden kann, müssen sich mindestens zwei Kästchen in diesem Feld auf unterschiedliche Staaten beziehen.


b) Le texte suivant est inséré comme deuxième alinéa du texte relatif à la case no 40 : "En ce qui concerne le transit et la justification du caractère communautaire des marchandises, cette case est à usage facultatif pour les parties contractantes sauf lorsque la convention relative à un régime de transit commun du 20 mai 1987 en prévoit l'usage obligatoire".

b) Dem Text betreffend Feld Nr. 40 wird folgender Absatz angefügt: "Im Fall des Versandverfahrens sowie des Nachweises des Gemeinschaftscharakters der Waren ist die Verwendung dieses Feldes den Vertragsparteien freigestellt, es sei denn, sie ist nach Maßgabe des Übereinkommens über ein gemeinsames Versandverfahren vom 20. Mai 1987 obligatorisch".


- justification du caractère communautaire des marchandises (T 2 L): cases nos 1 (à l'exclusion de la deuxième sous-case), 2, 3, 4, 5, 14, 31, 32, 33, 35, 38, 40, 44, 54.

Felder Nrn. 1 (ausgenommen 2. Teilfeld), 2, 3, 4, 5, 14, 31, 32, 33, 35, 38, 40, 44 und 54.


w