Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de gestion comptable
Chargé de comptabilité
Chargée de comptabilité
Comptabilité de caisse
Comptabilité de gestion
Comptabilité de trésorerie
Comptabilité deniers
Gérer la trésorerie
Moyens de trésorerie
Normalisation des comptes
Plan comptable
Plan comptable normalisé
Responsable de la trésorerie
Ressources de la trésorerie
Réserves de trésorerie
SEC
SNC
Système comptable
Système de comptabilité
Système de comptabilité nationale des Nations unies
Système de la gestion
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen des comptes nationaux et régionaux
Système normalisé de comptabilité
Système normalisé de comptabilité nationale
Trésorier de banque
Unité de la comptabilité et de la trésorerie

Übersetzung für "Comptabilité de trésorerie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
comptabilité de caisse | comptabilité de gestion | comptabilité de trésorerie | comptabilité deniers | comptabilité sur la base des encaissements et des décaissements

Einnahmen-Ausgaben-Rechnung | Ist-System der Rechnungslegung


comptabilité de caisse | comptabilité de trésorerie | système de la gestion

kassenbasierte Buchführung | kassenbasierte Rechnungsführung


Unité de la comptabilité et de la trésorerie

Referat Rechnungswesen und Kasse


système normalisé de comptabilité [ normalisation des comptes | plan comptable normalisé | SNC | système de comptabilité nationale des Nations unies | système normalisé de comptabilité nationale ]

vereinheitlichter Kontenrahmen [ Einheitskontenrahmen | Gemeinschaftskontenrahmen | Normalisierung der Konten | System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen der Vereinten Nationen | vereinheitlichtes System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Vereinheitlichung der Kontengliederung ]


système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]


système de comptabilité [ plan comptable | système comptable ]

Kontenrahmen [ Kontenplan | Rechnungsführungssystem ]


chargé de comptabilité | chargée de comptabilité | agent de gestion comptable | chargé de comptabilité/chargée de comptabilité

Buchhalter | Buchhalterin | Bilanzbuchhalterin | Buchhalter/Buchhalterin


ressources de la trésorerie (1) | réserves de trésorerie (2) | moyens de trésorerie (3)

Tresoreriemittel (1) | Tresoreriereserven (2)


directeur/directrice de trésorerie | responsable de la trésorerie | trésorier de banque | trésorier de banque/trésorière de banque

Bankangestellter | Bankangestellte | Bankangestellter/Bankangestellte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S’agissant du principe d’unité de compte, il y a lieu de préciser les taux et cours à utiliser pour la conversion entre l’euro et les autres monnaies pour les besoins de la gestion de trésorerie et de la comptabilité.

Zum Grundsatz der Rechnungseinheit sollte präzisiert werden, welche Kurse für die Umrechnung zwischen dem Euro und den anderen Landeswährungen bei der Verwaltung der Kassenmittel und der Rechnungsführung heranzuziehen sind.


5° les services du budget et des finances : les Départements du Budget, de la Comptabilité et de la Trésorerie de la Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de l'information et de la communication du SPW;

5° "Dienststellen für Haushalt und Finanzen": die Abteilungen Haushalt, Buchführung und Kassenwesen der ressortübergreifenden Generaldirektion Haushalt, Logistik und Informations- und Kommunikationstechnologie des ÖDW;


7° les services du budget et des finances : les Départements du Budget, de la Comptabilité et de la Trésorerie de la Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de l'information et de la communication du SPW;

7° "Dienststellen für Haushalt und Finanzen": die Abteilungen Haushalt, Buchführung und Kassenwesen der ressortübergreifenden Generaldirektion Haushalt, Logistik und Informations- und Kommunikationstechnologie des ÖDW;


Ce dernier fournira également du personnel spécialisé dans des domaines comme le développement de produits, la création et la structuration de réserves de projets, l’assistance technique, la capacité de financement, la gestion de trésorerie, la gestion d’actifs et de passifs, les garanties, la gestion de portefeuilles, la comptabilité et l’information financière.

Die EIB-Gruppe wird zudem mit eigens dazu abgestelltem Personal Beiträge in Bereichen wie Produktentwicklung, Pipeline-Aufbau und -Strukturierung, technische Unterstützung, Finanzierungskapazität, Kassenverwaltung, Aktiv-Passiv-Management, Garantien, Portfolioverwaltung sowie Buchführung und Berichterstattung leisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier fournira également du personnel spécialisé dans des domaines comme le développement de produits, la création et la structuration de réserves de projets, l’assistance technique, la capacité de financement, la gestion de trésorerie, la gestion d’actifs et de passifs, les garanties, la gestion de portefeuilles, la comptabilité et l’information financière.

Die EIB-Gruppe wird zudem mit eigens dazu abgestelltem Personal Beiträge in Bereichen wie Produktentwicklung, Pipeline-Aufbau und -Strukturierung, technische Unterstützung, Finanzierungskapazität, Kassenverwaltung, Aktiv-Passiv-Management, Garantien, Portfolioverwaltung sowie Buchführung und Berichterstattung leisten.


S’agissant du principe d’unité de compte, il y a lieu de préciser les taux et cours à utiliser pour la conversion entre l’euro et les autres monnaies pour les besoins de la gestion de trésorerie et de la comptabilité.

Zum Grundsatz der Rechnungseinheit sollte präzisiert werden, welche Kurse für die Umrechnung zwischen dem Euro und den anderen Landeswährungen bei der Verwaltung der Kassenmittel und der Rechnungsführung heranzuziehen sind.


S’agissant du principe d’unité de compte, il y a lieu de préciser les taux et cours à utiliser pour la conversion entre l’euro et les autres monnaies pour les besoins de la gestion de trésorerie et de la comptabilité.

Zum Grundsatz der Rechnungseinheit sollte präzisiert werden, welche Kurse für die Umrechnung zwischen dem Euro und den anderen Landeswährungen bei der Verwaltung der Kassenmittel und der Rechnungsführung heranzuziehen sind.


5° service administratif à comptabilité autonome : service dont la gestion et la comptabilité sont séparées par une loi ou un décret de celles des services d'administration générale, sans que la personnalité juridique ne lui soit accordée, et qui dispose d'une trésorerie et d'une comptabilité autonomes;

5° Verwaltungsdienststelle mit autonomer Buchführung: Dienststelle, deren Verwaltung und Buchführung von denjenigen der allgemeinen Verwaltungsdienststellen aufgrund eines Gesetzes oder eines Dekrets getrennt sind, ohne dass ihr die Rechtspersönlichkeit erteilt wird, und die über ein autonomes Kassenwesen und eine autonome Buchführung verfügt;


Art. 33. A l'article 175.12., § 2, 2°, du Code, les mots " de la Division de la trésorerie, du budget, des finances et de la comptabilité départementale et de l'Inspection des finances" sont remplacés par les mots " de la Division de la trésorerie du Secrétariat général du Ministère de la Région wallonne" .

Art. 33 - In Artikel 175.12, § 2, 2° des Gesetzbuches werden die Wörter " der Abteilungen Finanzverwaltung, Haushalt, Finanzen und Departementsbuchführung und der Finanzinspektion" durch die Wörter " der Abteilung Finanzverwaltung des Generalsekretariats des Ministeriums der Wallonischen Region" ersetzt.


Art. 23. A l'article 113, alinéa 1, 2°, du Code, les mots " de la Division de la trésorerie, du budget, des finances et de la comptabilité départementale et de l'Inspection des finances" sont remplacés par les mots " de la Division de la trésorerie du Secrétariat général du Ministère de la Région wallonne" .

Art. 23 - In Artikel 113, Absatz 1, 2° des Gesetzbuches werden die Wörter " der Abteilungen Finanzverwaltung, Haushalt, Finanzen und Departementsbuchführung und der Finanzinspektion" durch die Wörter " der Abteilung Finanzverwaltung des Generalsekretariats des Ministeriums der Wallonischen Region" ersetzt.


w