Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide-comptable facturier
Aide-comptable facturière
Assistante vérificatrice de comptes
Chargée de compte TIC
Compte
Compte de production
Compte financier
Compte improductif
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Improductif
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Prêt improductif
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC
Virement de compte à compte

Übersetzung für "Compte improductif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europäischer Rechnungshof [ EG-Rechnungshof | ERH [acronym] Rechnungshof der Europäischen Gemeinschaften | Rechnungshof der Europäischen Union | Rechnungshof EG ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

Kundenbetreuer IKT | Kundenbetreuerin IKT | IT-Kundenbetreuer/IT-Kundenbetreuerin | IT-Kundenbetreuerin


compte [ compte de production | compte financier ]

Konto [ Fabrikationskonto | Finanzkonto | Herstellkonto ]




aide-comptable facturier | aide-comptable facturière | assistant vérificateur de comptes/assistante vérificatrice de comptes | assistante vérificatrice de comptes

Buchhaltungsassistent | Buchhaltungsassistent/Buchhaltungsassistentin | Buchhaltungsassistentin


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




virement de compte à compte

Überweisung von Konto auf Konto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des interdépendances inhérentes à une économie intégrée, ces pertes ne se limiteraient pas aux régions les moins compétitives ou aux individus qui ne travaillent pas ou occupent des emplois improductifs, mais concerneraient tout le monde dans l'Union.

In Anbetracht der in einer integrierten Wirtschaft bestehenden Wechselwirkungen würden sich solche Verluste nicht auf die weniger konkurrenzfähigen Regionen bzw. auf Menschen beschränken, die nicht erwerbstätig sind oder einen unproduktiven Arbeitsplatz haben, sondern jeden Einzelnen in der Union betreffen.


Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) continuer à suivre de près la situation de la liquidité du secteur bancaire; ii) rationaliser la réglementation et la surveillance des sociétés d'assurance et des fonds de pension; iii) adopter des mesures supplémentaires pour renforcer la gestion des prêts ...[+++]

Infolge dieser Überprüfung sollten bei der Reform des Finanzsektors, bei der Haushaltspolitik und bei den Strukturreformen unter Berücksichtigung der von den zyprischen Behörden bis zum ersten Quartal 2015 getroffenen Maßnahmen Änderungen vorgenommen werden, und zwar insbesondere im Hinblick auf: i) Fortsetzung der sorgfältigen Überwachung der Liquiditätslage im Bankensektor; ii) Straffung der Regulierung und Aufsicht für Versicherungsgesellschaften und Pensionsfonds; iii) weitere Maßnahmen zur Stärkung der Verwaltung notleidender Kredite durch Banken und zur Gewährleistung langfristig tragfähiger Umstrukturierungen; u. a. Ziele für d ...[+++]


k)renforcer la gestion des prêts improductifs, en tenant compte de l'évolution et des échéances du MSU.

k)Stärkung der Verwaltung notleidender Kredite unter Berücksichtigung der Entwicklungen und Fristen des EAM.


15. RAPPELLE qu'il importe de rétablir l'activité de prêt à l'économie, en particulier aux PME, dans le cadre de la relance économique et afin de préserver les taux de croissance potentiels, SOULIGNE à cet égard qu'il importe d'achever le nettoyage des bilans des banques, y compris en ce qui concerne les prêts improductifs, et de rééquilibrer la dépendance traditionnelle des entreprises vis-à-vis du financement bancaire en envisageant d'autres sources de financement et en remédiant aux défaillances du marché et à d'autres obstacles à l'accès des PME au financement, compte tenu de l ...[+++]

15. ERINNERT DARAN, dass der Wiederherstellung einer normalen Kreditvergabe an die Wirtschaft, insbesondere an KMU, im Rahmen der Wirtschaftserholung und zur Sicherung des Potenzialwachstums große Bedeutung zukommt, und UNTERSTREICHT in dieser Hinsicht, dass es wichtig ist, dass die Bereinigung der Bankbilanzen, auch in Bezug auf notleidende Kredite, zum Abschluss gebracht wird und die traditionell starke Abhängigkeit der Unternehmen von Bankkrediten neu austariert wird, indem alternative Finanzierungs­quellen geprüft und Marktschwächen und andere Hindernisse beim Zugang der KMU zu Finanzmitteln auf eine Weise behoben werden, die mit dem Er ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° du maintien de fonds communaux en caisse ou en comptes improductifs au-delà des normes fixées par le collège;

2° das Festhalten von Gemeindegeldern in der Kasse oder auf unproduktiven Konten über die vom Kollegium festgelegten Normen hinaus;


Compte tenu des interdépendances inhérentes à une économie intégrée, ces pertes ne se limiteraient pas aux régions les moins compétitives ou aux individus qui ne travaillent pas ou occupent des emplois improductifs, mais concerneraient tout le monde dans l'Union.

In Anbetracht der in einer integrierten Wirtschaft bestehenden Wechselwirkungen würden sich solche Verluste nicht auf die weniger konkurrenzfähigen Regionen bzw. auf Menschen beschränken, die nicht erwerbstätig sind oder einen unproduktiven Arbeitsplatz haben, sondern jeden Einzelnen in der Union betreffen.


w