Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemin de fer miniature
Chemin de fer modèle réduit
Concevoir des modèles de données
Concevoir des modèles réduits
Créer des modèles de données
Développer des modèles de données
Essai sur maquette
Essai sur modèle
Essai sur modèle hydraulique
Essai sur modèle réduit
Mettre en place des modèles de données
Modèle réduit
Modélisation physique
REMORQUE POUR MODELE REDUIT D'AVION-CIBLE
Rem av cible réd
Réseau miniature
Réseau réduit

Übersetzung für "Concevoir des modèles réduits " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
concevoir des modèles réduits

maßstabsgetreue Modelle entwerfen


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

Daten-Modelle erstellen | Datenmodelle verwalten | Datenmodelle erstellen | Datenmodellierung durchführen


modéliste, constructeur de modèles réduits | modéliste, constructrice de modèles réduits

Modellbauer | Modellbauerin


chemin de fer miniature | chemin de fer modèle réduit | réseau miniature | réseau réduit

Miniatureisenbahn | Modelleisenbahn


essai sur modèle hydraulique | essai sur modèle réduit | modélisation physique

hydraulischer Modellversuch | Modellversuch | physikalischer Modellversuch


essai sur maquette | essai sur modèle | essai sur modèle réduit

Modellversuch


essai sur modèle hydraulique | essai sur modèle réduit | modélisation physique

hydraulischer Modellversuch | physikalischer Modellversuch | Modellversuch


REMORQUE POUR MODELE REDUIT D'AVION-CIBLE [ rem av cible réd ]

KLEINZIELDROHNENANHAENGER [ Kleinzieldrohnenanh ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autres jouets; modèles réduits et modèles similaires pour le divertissement, animés ou non; puzzles de tout genre

Anderes Spielzeug; maßstabgetreu verkleinerte Modelle und ähnliche Modelle zur Unterhaltung, auch mit Antrieb; Puzzles aller Art


R. considérant que la PFT est soumise aux règles nationales en matière de fiscalité et qu'il n'y a pas lieu de concevoir un modèle universel global au niveau européen pour la PFT; considérant que les décisions de l'entreprise et des travailleurs au sujet de la PFT doivent être prises avec prudence, compte tenu des contextes national et sectoriel dans leur ensemble; considérant qu'un ensemble de lignes directrices de base permettrait de gagner la confiance du public et contribuerait à l'accomplissement des objec ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer durch nationale Steuervorschriften beeinflusst wird, und in der Erwägung, dass es nicht angebracht ist, ein umfassendes Einheitsmodell für alle Arten von finanzieller Beteiligung der Arbeitnehmer auf EU-Ebene zu entwickeln; in der Erwägung, dass das einzelne Unternehmen und seine Mitarbeiter die Entscheidung über die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer unter Berücksichtigung des weiteren nationalen und branchenspezifischen Zusammenhangs sorgfältig abwägen müssen; in der Erwägung, dass einige grundlegende Leitlinien dazu beitragen könnten, das öffentliche Vertra ...[+++]


R. considérant que la PFT est soumise aux règles nationales en matière de fiscalité et qu'il n'y a pas lieu de concevoir un modèle universel global au niveau européen pour la PFT; considérant que les décisions de l'entreprise et des travailleurs au sujet de la PFT doivent être prises avec prudence, compte tenu des contextes national et sectoriel dans leur ensemble; considérant qu'un ensemble de lignes directrices de base permettrait de gagner la confiance du public et contribuerait à l'accomplissement des object ...[+++]

R. in der Erwägung, dass die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer durch nationale Steuervorschriften beeinflusst wird, und in der Erwägung, dass es nicht angebracht ist, ein umfassendes Einheitsmodell für alle Arten von finanzieller Beteiligung der Arbeitnehmer auf EU-Ebene zu entwickeln; in der Erwägung, dass das einzelne Unternehmen und seine Mitarbeiter die Entscheidung über die finanzielle Beteiligung der Arbeitnehmer unter Berücksichtigung des weiteren nationalen und branchenspezifischen Zusammenhangs sorgfältig abwägen müssen; in der Erwägung, dass einige grundlegende Leitlinien dazu beitragen könnten, das öffentliche Vertrau ...[+++]


Les “dispositifs de commande pour modèles réduits sont des équipements radio de télécommande et de télémétrie utilisés pour commander à distance les mouvements de modèles réduits (de véhicules, essentiellement) dans l’air, sur terre, sur l’eau ou sous l’eau.

‚Modellsteuerungsgeräte‘ sind eine besondere Art funktechnischer Fernsteuerungs- und Fernmessgeräte, die zur Steuerung der Bewegung von Modellen (vorwiegend Miniaturnachbildungen von Fahrzeugen) in der Luft, an Land sowie auf oder unter der Wasseroberfläche eingesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission espère disposer au terme de ce processus de suffisamment d'informations pour concevoir le modèle de financement environnemental le plus efficace (instrument, domaines prioritaires, portée, imputation budgétaire), celui qui produira le plus de valeur ajoutée pour l'UE.

Am Ende dieses Vorganges werden nach Erwartung der Kommission ausreichende Informationen vorliegen, um die leistungsfähigste Gestaltung der Finanzierung des Umweltschutzes (Instrument, Schwerpunkt, Geltungsbereich, Ausstattung mit Haushaltsmitteln) zu bestimmen und den EU-Mehrwert zu maximieren.


Autres jouets; modèles réduits et modèles similaires pour le divertissement, animés ou non; puzzles de tout genre

Anderes Spielzeug; maßstabgetreu verkleinerte Modelle und ähnliche Modelle für Spiele und zur Unterhaltung, auch mit Antrieb; Puzzles aller Art


Nous pouvons, bien entendu, nourrir d’importantes réserves concernant ce modèle. Pourtant, il est très difficile, voire impossible, de concevoir des modèles plus équitables socialement et plus progressistes.

Obwohl es uns natürlich unbenommen bleibt, große Vorbehalte gegen dieses Modell zu haben, ist die Entwicklung sozial gerechterer und zukunftweisenderer Modelle außerordentlich schwierig, wenn nicht gar unmöglich.


24. affirme qu'il serait souhaitable de concevoir un modèle d'études de niveau supérieur souple, capable d'offrir, dans le milieu universitaire, une formation artistique qui base ses cours, essentiellement, sur la pratique, l'exercice de la profession et le mérite;

24. hält es für zweckmäßig, ein flexibles Modell für weiterführende Studien zu entwerfen, das im Stande ist, im Rahmen der Universität die künstlerische Ausbildung anzubieten, deren Lehrgänge im wesentlichen auf der Praxis, der Berufsausübung und dem Verdienst beruhen;


Dans le même temps, elle apporte une première réponse aux demandes des États membres de mettre au point une approche plus «cohérente» de l’échange d’informations à caractère personnel à des fins répressives, question qui a récemment été abordée dans la stratégie de gestion de l'information de l’UE[4], et permet de réfléchir à la nécessité éventuelle de concevoir un modèle européen d’échange d’informations fondé sur une évaluation des mesures actuelles régissant l’échange d’informations[5].

Zugleich ist sie eine erste Reaktion auf das Anliegen der Mitgliedstaaten, ein „kohärenteres“ Konzept für den Austausch personenbezogener Informationen zum Zweck der Strafverfolgung zu entwickeln, das kürzlich in der EU-Strategie für das Informationsmanagement[4] formuliert wurde, und über die Notwendigkeit der Entwicklung eines europäischen Modells für den Informationsaustausch nachzudenken, das sich auf eine Evaluierung der derzeitigen Informationsaustauschmaßnahmen stützt[5].


12. invite la Commission à financer un appel d'offres entre les fabricants d'équipement de sécurité dans l'Union européenne afin de concevoir différents modèles de dispositif individuel de flottaison pour les pêcheurs, qui puissent être utilisés dans différentes conditions de travail à bord des navires de pêche, et de promouvoir leur utilisation;

12. fordert die Kommission auf, unter den Herstellern von Sicherheitsausrüstungen in der Europäischen Union eine Ausschreibung zu finanzieren, damit sie verschiedene Modelle von Schwimmwesten für Fischer entwickeln, die unter verschiedenen Arbeitsbedingungen auf Fischereifahrzeugen eingesetzt werden können, mit dem Ziel, ihre Verwendung zu fördern;


w