Il convient cependant de souligner d’emblée - et ce point a déjà été rappelé - que nous dispos
ons d’un concept du marché intérieur, des stratégies de Lisbonne et de Göteborg, de la politique européenne en matière de concurrence, du plan d’action pour les services financiers, du plan d’action sur le capital-investissement, de l’article 2 prévoyant l’obligation de coordination des politiques économiques des États membres, du pacte de stabilité et de croissance, de l’euro, de l’élargissement de l’Union européenne et donc du ma
rché local, sous la forme du marché ...[+++] intérieur, et du modèle d’économie sociale de marché, qui implique la compétitivité dans un marché libre favorisant la cohésion sociale et qui garde à l’esprit sa responsabilité vis-à-vis de l’environnement et de l’être humain.Es ist aber am Beginn zu betonen - es ist auch bereits angeschnitten worden -, wir haben ein Binnenmarktkonzept, wir haben die Lissabon- und Göteborg-Strategie, wir haben die europäische Wettbewerbspolitik, wir haben den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen, den Aktionsplan für Risikokapital, wir haben den Artikel 2, der die Mitgliedstaaten zur Koordination verpflichtet, wir haben den Stabilitäts- und Wachstumspakt, wir haben den Euro, wir haben die Erweiterung der Europäischen Union und damit die Erweiterun
g des Binnenmarktes zum Heimatmarkt, wir haben das Ordnungsmodell der ökosozialen Marktwirtschaft, was Wettbewerbsfähigkeit in ein
...[+++]em freien Markt bedeutet, der den sozialen Zusammenhalt fördert und sich seiner Verantwortung für Natur und Mensch bewusst ist.