Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCDJP
CDIP
Conférence Europe des Régions
Conférence au sommet
Conférence des Directeurs de l'instruction publique
Conférence des chefs OCAE
Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement
Conférence des chefs d'État
Conférence des chefs d'États ou de gouvernement
Conseil européen
Réunion au sommet
Sommet

Übersetzung für "Conférence des chefs OCAE " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

Gipfeltreffen [ Gipfel | Gipfelkonferenz ]


Conférence des directrices et directeurs des départements cantonaux de justice et police | Conférence suisse des chefs des départements cantonaux de justice et police | CCDJP | Conférence des chefs des départements cantonaux de justice et police

Schweizerische Konferenz der kantonalen Justiz- und Polizeidirektoren | Konferenz der kantonalen Justiz- und Polizeidirektoren | Konferenz kantonaler Justiz- und Polizeidirektoren | KKJPD | Konferenz der Kantonalen Justiz- und Polizeidirektorinnen und -direktoren


Conférence des chefs de gouvernement des régions autonomes d'Europe | Conférence Europe des Régions

Konferenz der Regierungschefs der Regionen Europas | Konferenz der Regionen Europas


Conférence des chefs des départements cantonaux de l'instruction publique | Conférence suisse des directeurs cantonaux de l'instruction publique | Conférence des directeurs cantonaux de l'instruction publique | Conférence des Directeurs de l'instruction publique | Conférence suisse des directeurs de l'instruction publique | CDIP

Erziehungsdirektorenkonferenz | EDK | Schweizerische Konferenz der kantonalen Erziehungsdirektoren und -direktorinnen | Schweizerische Konferenz der kantonalen Erziehungsdirektoren


Conférence des chefs d'Etat et de gouvernement

Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union


Conseil européen [ conférence des chefs d'États ou de gouvernement ]

Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]


Conférence des chefs des départements forestiers cantonaux

Konferenz der kantonalen Forstdirektoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9° participation au capital : la détention par toute personne d'un droit, d'une part ou d'une action, lui conférant, soit une part dans les bénéfices d'une association d'avocat, soit le droit de participer à la gestion d'une telle association ou à la désignation ou à l'élection de ceux qui exercent cette gestion, soit les deux, ainsi que toute construction juridique ou contractuelle qui aboutit à un résultat économique équivalent dans le chef d'une telle personn ...[+++]

9° Kapitalbeteiligung: die Tatsache, dass eine Person ein Recht, einen Anteil oder eine Aktie besitzt, die ihr entweder einen Anteil an den Gewinnen einer Rechtsanwaltsvereinigung gibt oder ihr das Recht erteilt, an der Verwaltung einer solchen Vereinigung oder an der Ernennung oder der Wahl derjenigen, die diese Verwaltung übernehmen, teilzunehmen, oder beides, sowie jede rechtliche oder vertragliche Konstruktion, die zum gleichwertigen wirtschaftlichen Ergebnis für eine solche Person führt;


9° participation au capital : la détention par toute personne d'un droit, d'une part ou d'une action, lui conférant, soit une part dans les bénéfices d'une association d'avocat, soit le droit de participer à la gestion d'une telle association ou à la désignation ou à l'élection de ceux qui exercent cette gestion, soit les deux, ainsi que toute construction juridique ou contractuelle qui aboutit à un résultat économique équivalent dans le chef d'une telle personn ...[+++]

9° Kapitalbeteiligung: die Tatsache, dass eine Person ein Recht, einen Anteil oder eine Aktie besitzt, die ihr entweder einen Anteil an den Gewinnen einer Rechtsanwaltsvereinigung gibt oder ihr das Recht erteilt, an der Verwaltung einer solchen Vereinigung oder an der Ernennung oder der Wahl derjenigen, die diese Verwaltung übernehmen, teilzunehmen, oder beides, sowie jede rechtliche oder vertragliche Konstruktion, die zum gleichwertigen wirtschaftlichen Ergebnis für eine solche Person führt;


Dans un délai de trois jours ouvrables suivant la prise de décision, l'inspection scolaire transmet celle-ci au chef d'établissement ou au président de la Conférence de soutien par simple courrier.

Die Entscheidung der Schulinspektion wird dem Schulleiter oder dem Vorsitzenden der Förderkonferenz binnen drei Werktagen nach dem Tag, an dem die Entscheidung getroffen wurde, per einfachem Schreiben mitgeteilt.


Dans un délai de trois jours ouvrables suivant la réception de la décision, le chef d'établissement ou le président de la Conférence de soutien informe les personnes chargées de l'éducation par recommandé ou contre remise d'un accusé de réception.

Der Schulleiter oder der Vorsitzende der Förderkonferenz informiert die Erziehungsberechtigten über die Entscheidung zum Notenschutz binnen drei Werktagen nach Erhalt der Entscheidung per Einschreiben oder per Aushändigung mit Empfangsbestätigung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un délai de trois jours après réception de la décision, le chef d'établissement ou le président de la Conférence de soutien informe par écrit les membres concernés du personnel directeur, enseignant, auxiliaire d'éducation, paramédical et sociopsychologique que les notes sont protégées.

Der Schulleiter oder der Vorsitzende der Förderkonferenz informiert die betroffenen Mitglieder des Direktions-, Lehr-, Erziehungshilfs-, paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals binnen drei Werktagen nach Erhalt der Entscheidung schriftlich über den Notenschutz.


22 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'allocation de fonction du personnel exerçant le métier de chef mineur (73bis), de chef d'atelier carrière (73ter) et d'ouvrier carrier (80bis) Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 23 juin 2016; Vu le protocole de négociation n° 706 du Comité de secteur n° XVI, conclu le 15 juillet 2016; Vu le rapport du 2 ...[+++]

22. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Amtszulage für das Personal, das den Beruf eines Bergarbeiterchefs (73bis), eines Werkstattleiters im Steinbruch (73ter) und eines Steinbrucharbeiters (80bis) ausübt Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, ersetzt durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 und abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des am 7. Juni 2016 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des am 23. Juni 2016 gegebenen Einverständnisses des Ministers für Haushalt; Aufgrund des am 15. Juli 2016 abgeschlossenen Verhandlungsprotokolls Nr. 706 des Sektorenausschusses Nr. XVI; Aufgrund des ...[+++]


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'organisation d'une épreuve de validation des compétences des chefs de section de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mai 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2016; Vu le protocole de négociation n°703 du Comité de secteur n° XVI, conclu le 6 ju ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung bezüglich der Organisation einer Prüfung zur Bescheinigung der Kompetenzen der Abteilungsleiter der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, ersetzt durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 und abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des am 26. Mai 2016 abgegebenen Gutachtens der Finanzinspektors; Aufgrund des am 2. Juni 2016 gegebenen Einverständnisses des Ministers des Haushalts; Aufgrund des am 6. Juni 2016 abgeschlossenen Verhandlungsprotokolls Nr. 703 des Sektorenausschusses Nr. XVI; A ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 24 octobre 2014 en cause de la SPRL « Belgium Taste » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 novembre 2014, la Cour d'appel de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 31 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination édictés par les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il proscrit les saisies prat ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 24. Oktober 2014 in Sachen der « Belgium Taste » PGmbH gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 19. November 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 31 des Gesetzes vom 31. Januar 2009 über die Kontinuität der Unternehmen ...[+++]


Le CESE a remis à M. Potočnik deux avis qui alimenteront la position générale de l’UE sur la conférence Rio+20. Hans-Joachim Wilms (groupe des travailleurs, Allemagne), rapporteur de l’un de ces avis, a souligné que, lors de cette conférence, les chefs d’État devraient convenir d’objectifs de développement durable communs susceptibles de guider la réorientation nécessaire vers une économie verte, une attention toute particulière étant accordée à l' ...[+++]

Der EWSA überreichte Janez Potočnik zwei Stellungnahmen, die in die Standpunkte der EU zur Rio+20-Konferenz einfließen werden. Der Berichterstatter einer der beiden Stellungnahmen, Hans-Joachim Wilms (Gruppe der Arbeitnehmer, Deutschland), vertrat die Ansicht, dass sich die Staats- und Regierungschefs auf der Konferenz auf gemeinsame Nachhaltigkeitsziele verständigen müssten, die die Richtung für den notwendigen Übergang zu einer umweltverträglichen Wirtschaft mit den Schwerpunkten soziale Integration und ökologische Machbarkeit vorge ...[+++]


L'Union européenne se réjouit que cet accord ait reçu le soutien de la Conférence des chefs d'État sur la Côte d'Ivoire réunie à Paris les 25 et 26 janvier sous la présidence du Président de la République française, du Secrétaire Général des Nations Unies et du Président de l'Union Africaine.

Die Europäische Union begrüßt es, dass dieses Abkommen von der Konferenz der Staats- und Regierungschefs betreffend Côte d'Ivoire unterstützt wird, die unter dem Vorsitz des Präsidenten der Französischen Republik, des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und des Präsidenten der Afrikanischen Union am 25. und 26. Januar in Paris zusammengetreten ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Conférence des chefs OCAE ->

Date index: 2022-06-10
w