Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNUCED
Centre du commerce international
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil CE
Conseil Ecofin
Conseil de l'Union
Conseil de l'Union européenne
Conseil de la CNUCED
Conseil des Communautés européennes
Conseil des ministres européen
Conseil du Commerce et du Développement de la CNUCED
Conseil économique et financier de l'Union européenne
Conseiller des pêches
Conseiller halieute
EURO.X
Ecofin
Président communal
Président du conseil communal
Président du conseil de ville
Président du conseil général
Président du conseil municipal
Présidente communale
Présidente du conseil communal
Présidente du conseil général
Présidente du conseil municipal
Vice-président du conseil communal
Vice-président du conseil de ville
Vice-président du conseil général
Vice-président du conseil municipal
Vice-présidente du conseil communal
Vice-présidente du conseil de ville
Vice-présidente du conseil général
Vice-présidente du conseil municipal

Übersetzung für "Conseil de la CNUCED " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Conseil de la CNUCED | Conseil du Commerce et du Développement de la CNUCED

Trade and Development Board of UNCTAD


Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]

Internationales Handelszentrum [ IHZ (UNCTAD/WTO) | Internationales Handelszentrum UNCTAD/WTO ]


vice-président du conseil communal | vice-président du conseil de ville | vice-président du conseil général | vice-président du conseil municipal | vice-présidente du conseil communal | vice-présidente du conseil de ville | vice-présidente du conseil général | vice-présidente du conseil municipal

Gemeinderatsvizepräsident | Gemeinderatsvizepräsidentin | Vizeeinwohnerratspräsident | Vizeeinwohnerratspräsidentin | Vizepräsident des Einwohnerrates | Vizepräsident des Gemeindeparlaments | Vizepräsident des Gemeinderats | Vizepräsident des Generalrates | Vizepräsident des Grossen Gemeinderates | Vizepräsident des Grossen Stadtrates | Vizepräsident des Stadtrates | Vizepräsidentin des Einwohnerrates | Vizepräsidentin des Gemeindeparlaments | Vizepräsidentin des Gemeinderats | Vizepräsidentin des Generalrates | Vizepräsidentin des Grossen Gemeinderates | Vizepräsidentin des Grossen Stadtrates | Vizepräsidentin des Stadtrates


,présidente du conseil de ville | président communal | président du conseil communal | président du conseil de ville | président du conseil général | président du conseil municipal | présidente communale | présidente du conseil communal | présidente du conseil général | présidente du conseil municipal

Einwohnerratspräsident | Einwohnerratspräsidentin | Gemeindepräsident | Gemeindepräsidentin | Gemeinderatspräsident | Gemeinderatspräsidentin | Parlamentspräsident | Parlamentspräsidentin | Präsident des Einwohnerrates | Präsident des Gemeindeparlaments | Präsident des Generalrates | Präsident des Grossen Gemeinderates | Präsident des Grossen Stadtrates | Präsidentin des Einwohnerrates | Präsidentin des Gemeindeparlaments | Präsidentin des Generalrates | Präsidentin des Grossen Gemeinderates | Präsidentin des Grossen Stadtrates | Stadtratspräsident | Stadtratspräsidentin


Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]

Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]


Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]


Conférence des Nations Unies sur le Commerce et le Développement [ CNUCED ]

Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung [ UNCTAD ]




Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement [ CNUCED ]

Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung [ UNCTAD ]


conseiller des pêches | conseiller halieute | conseiller en halieutique/conseillère en halieutique | conseiller halieute/conseillère halieute

Fischereiberater | Fischereiberater/Fischereiberaterin | Fischereiberaterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- promouvoir la coopération entre l'OMC, la CNUCED, l'OIT et d’autres organisations pertinentes.

- die Zusammenarbeit zwischen WTO, UNCTAD, IAO und anderen einschlägigen Organisationen zu fördern.


- Collaborer activement avec l'OIT, le PNUE, les institutions de Bretton Woods, la CNUCED et d'autres organisations internationales concernées en matière d'environnement et de développement.

- Aktive Zusammenarbeit mit den IAO-, UNEP- und Bretton-Woods-Institutionen, der UNCTAD sowie anderen relevanten mit Umwelt- und Entwicklungsfragen befassten internationalen Organisationen.


d’aborder une approche commune vis-à-vis des organisations internationales, notamment l’OMC, l’Organisation mondiale des douanes, les Nations unies et la Cnuced, la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement.

dass sie gemeinsame Positionen im Bereich der internationalen Organisationen, wie der WTO, der Weltzollorganisation, der Vereinten Nationen und der Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD), einnehmen werden.


Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : Mme Laurence Bardoux, employée d'administration; Mme Anne Baugnet, contremaître; M. Fabian Bossiroy, ouvrier qualifié; M. Claude Bultot, conseiller provincial; M. Jean-Marie Cheffert, conseiller provincial; M. Michel Collinge, conseiller provincial; Mme Marie-Françoise Degembe, chef de division en animation; M. Luc Delire, conseiller provincial; Mme Solange Depaire, employée d'administration; M. Jean-Pierre Deprez, agent technique en chef; M. François Gillard, ouvrier qualifié; Mme Myriam Goumet, chef de division en animation; M. Philippe Henry, employé d'administration; M. Pa ...[+++]

Für 25 Jahre Die bürgerliche Verdienstmedaille 1. Klasse: Frau Laurence Bardoux, Verwaltungsangestellte; Frau Anne Baugnet, Werkmeister; Herrn Fabian Bossiroy, qualifizierter Arbeiter; Herrn Claude Bultot, Provinzialratsmitglied; Herrn Jean-Marie Cheffert, Provinzialratsmitglied; Herrn Michel Collinge, Provinzialratsmitglied; Frau Marie-Françoise Degembe, Abteilungsleiter Animation; Herrn Luc Delire, Provinzialratsmitglied; Frau Solange Depaire, Verwaltungsangestellte; Herrn Jean-Pierre Deprez, technischer Chefbediensteter; Herrn François Gillard, qualifizierter Arbeiter; Frau Myriam Goumet, Abteilungsleiter Animation; Herrn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant à l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique Le Gouvernement wallon, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abweichung von dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Ve ...[+++]


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du chapitre II du Titre IV du Code wallon de l'Agriculture relatif aux activités de formation permanente au sens des articles D.99, § 2, 2° et D.104, alinéa 1, 1°, du Code wallon de l'Agriculture dans les secteurs agricole et sylvicole Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen, au Fonds de cohésion, au Fonds européen agricole pour le développement rural et au Fonds européen pour les affaires ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Ausführung von Titel IV Kapitel II des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft in Bezug auf die Weiterbildungsaktivitäten im Sinne der Artikel D.99 § 2 Ziffer 2 und D.104 Absatz 1 Ziffer 1 des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft im land- und forstwirtschaftlichen Bereich Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirts ...[+++]


24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi des aides aux zones soumises à des contraintes naturelles. - Erratum Le texte de l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 9 octobre 2015, page 63481, doit être remplacé par le texte suivant : « Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le Règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du ...[+++]

24. SEPTEMBER 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Gewährung von Beihilfen für Gebiete mit naturbedingten Benachteiligungen - Erratum Der Wortlaut des oben genannten, im Belgischen Staatsblatt vom 9. Oktober 2015 auf Seite 63481 veröffentlichten Erlasses muss durch folgenden Wortlaut ersetzt werden: « Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des ...[+++]


Pouvoirs locaux. - Ordres nationaux Un arrêté royal du 30 juillet 2010 nomme Chevalier de l'Ordre de Léopold : Mme Marie Bauchau, conseillère provinciale de la province du Brabant wallon; M. Pierre Boucher, député provincial de la province du Brabant wallon; M. Luc Collard, conseiller provincial de la province du Brabant wallon; M. Michel Corthouts, conseiller provincial de la province du Brabant wallon; M. Remi Crop, conseiller provincial de la province du Brabant wallon; M. Albert Dalcq, conseiller provincial de la province du Brabant wallon; Mme Yolande Deleuze, conseillère provinciale de la province du Brabant wallon; M. Jean- ...[+++]

Lokale Behörden - Nationale Orden Durch Königlichen Erlass vom 30. Juli 2010 werden folgende Personen zum Ritter des Leopoldordens ernannt: Frau Marie Bauchau, Provinzialratsmitglied der Provinz Wallonisch-Brabant; Herr Pierre Boucher, Provinzialabgeordneter der Provinz Wallonisch-Brabant; Herr Luc Collard, Provinzialratsmitglied der Provinz Wallonisch-Brabant; Herr Michel Corthouts, Provinzialratsmitglied der Provinz Wallonisch-Brabant; Herr Remi Crop, Provinzialratsmitglied der Provinz Wallonisch-Brabant; Herr Albert Dalcq, Provinzialratsmitglied der Provinz Wallonisch-Brabant; Frau Yolande Deleuze, Provinzialratsmitglied der Pr ...[+++]


Le statut à accorder aux cendres de zinc est actuellement à l'étude, et il est recommandé par la conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED) que ces cendres ne soient pas classées comme matières dangereuses.

Der Status von Zinkasche wird zurzeit überprüft; die Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD) empfiehlt, Zinkaschen nicht als gefährlich einzustufen.


Voir également: CNUCED, Rapport sur le commerce électronique et le développement 2003, New York et Genève, 2003, p. 27.

S. auch: UNCTAD, E-Commerce and Development Report 2003, New York und Genf, 2003, S. 27.


w