Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal consommant des fourrages grossiers
Besoin en fourrage
Consommation
Consommation alimentaire
Consommation de fourrage
Consommation de fourrage grossier
Consommation de fourrages
Dépense de consommation
Effectif d'animaux consommant du fourrage
Ensilage
Foin
Fourrage
Fourrage séché
Fourrage vert
Paille
Réparatrice de biens de consommation électroniques

Übersetzung für "Consommation de fourrage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


consommation de fourrage

Futteraufnahme | Futterverbrauch


consommation de fourrage grossier

Raufutterverzehr | Rauhfutterverzehr


consommation alimentaire | consommation de fourrage

Futterverbrauch | Lebensmittelverzehr


effectif d'animaux consommant du fourrage

raufutterverzehrender Tierbestand | rauhfutterverzehrender Tierbestand


animal consommant des fourrages grossiers

Raufutter verzehrendes Tier (1) | raufutterverzehrendes Tier (2)


fourrage [ besoin en fourrage | ensilage | foin | fourrage séché | fourrage vert | paille ]

pflanzliche Futtermittel [ Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln | Grünfutter | Heu | Rauhfutter | Silofutter | Stroh | Trockenfutter ]




réparatrice de biens de consommation électroniques | technicienne en réparation de biens de consommation électroniques | réparateur de biens de consommation électroniques/réparatrice de biens de consommation électroniques | technicien en réparation de biens de consommation électroniques

Kundendiensttechnikerin - Unterhaltungselektronik | Servicetechniker für Unterhaltungselektronik | Kundendiensttechniker - Unterhaltungselektronik/Kundendiensttechnikerin - Unterhaltungselektronik | Wartungstechniker für Unterhaltungselektronik


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AA. considérant que l'interdiction des protéines animales dans les fourrages a été instaurée à la suite de la crise de l'ESB afin de prévenir toute contagion des EST; considérant que cette interdiction ne devrait être levée que sur la base d'éléments scientifiques et de mesures suffisantes de précaution et de contrôle; considérant que, sous ces conditions, l'utilisation des protéines animales transformées issues de résidus d'abattage pour produire des aliments pour animaux monogastriques (porc et volaille) devrait être envisagée, à condition que les ingrédients proviennent de viandes déclarées propres à la ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass das Verbot der Verwendung von tierischem Eiweiß für Tierfutter nach der BSE-Krise eingeführt wurde, um Verunreinigungen mit Erregern transmissibler spongiformer Enzephalopathien (TSE) vorzubeugen; in der Erwägung, dass dieses Verbot aufgehoben werden sollte, wenn der wissenschaftliche Erkenntnisstand dies zulässt und ausreichende Vorsichts- und Überprüfungsmaßnahmen getroffen wurden; in der Erwägung, dass die Verwendung von aus Schlachtabfällen stammenden verarbeiteten tierischen Proteinen für die Herstellung von Futtermitteln für einmägige Tiere (Schweine und Geflügel) erwogen werden sollte, wenn diese Bedingungen erfüllt sind, allerdings nur dann, wenn diese Bestandteile von Fleisch stammen, das für ...[+++]


A. considérant qu'actuellement, la culture des protéagineux n'occupe que 3 % de la superficie en terre arable de l'Union et qu'elle ne produit que 30 % des protéagineux consommés sous forme de fourrages dans l'Union, la tendance étant, depuis une décennie, à l'accroissement de ce déficit,

A. in der Erwägung, dass die gesamte Eiweißpflanzenerzeugung in der EU derzeit nur 3 % der Ackerfläche der Union beansprucht und nur 30 % der in der EU als Tierfutter verwendeten Eiweißpflanzen liefert, wobei in den vergangenen zehn Jahren eine Entwicklung hin zu einer Zunahme dieses Defizits festzustellen war,


AA. considérant que l'interdiction des protéines animales dans les fourrages a été instaurée à la suite de la crise de l'ESB afin de prévenir toute contagion des EST; considérant que cette interdiction ne devrait être levée que sur la base d'éléments scientifiques et de mesures suffisantes de précaution et de contrôle; considérant que, sous ces conditions, l'utilisation des protéines animales transformées issues de résidus d'abattage pour produire des aliments pour animaux monogastriques (porc et volaille) devrait être envisagée, à condition que les ingrédients proviennent de viandes déclarées propres à la ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass das Verbot der Verwendung von tierischem Eiweiß für Tierfutter nach der BSE-Krise eingeführt wurde, um Verunreinigungen mit Erregern transmissibler spongiformer Enzephalopathien (TSE) vorzubeugen; in der Erwägung, dass dieses Verbot aufgehoben werden sollte, wenn der wissenschaftliche Erkenntnisstand dies zulässt und ausreichende Vorsichts- und Überprüfungsmaßnahmen getroffen wurden; in der Erwägung, dass die Verwendung von aus Schlachtabfällen stammenden verarbeiteten tierischen Proteinen für die Herstellung von Futtermitteln für einmägige Tiere (Schweine und Geflügel) erwogen werden sollte, wenn diese Bedingungen erfüllt sind, allerdings nur dann, wenn diese Bestandteile von Fleisch stammen, das für ...[+++]


A. considérant qu'actuellement, la culture des protéagineux n'occupe que 3 % de la superficie en terre arable de l'Union et qu'elle ne produit que 30 % des protéagineux consommés sous forme de fourrages dans l'Union, la tendance étant, depuis une décennie, à l'accroissement de ce déficit,

A. in der Erwägung, dass die gesamte Eiweißpflanzenerzeugung in der EU derzeit nur 3 % der Ackerfläche der Union beansprucht und nur 30 % der in der EU als Tierfutter verwendeten Eiweißpflanzen liefert, wobei in den vergangenen zehn Jahren eine Entwicklung hin zu einer Zunahme dieses Defizits festzustellen war,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre du bilan de l'UE en protéines fourragères, les fourrages séchés contribuent pour 16% à l'offre interne ; il convient d'assurer à ce secteur une viabilité suffisante à l'avenir pour lui permettre de sécuriser ses investissements, notamment pour ce qui concerne la réduction de la consommation d'énergie fossile.

Trockenfutter liefert 16% des internen Angebots der EU an Futterproteinen; es ist zu gewährleisten, dass dieser Sektor in Zukunft lebensfähig bleibt, damit Investitionen getätigt werden können, insbesondere in Bezug auf die Senkung des Verbrauchs von fossiler Energie.


Dans les États membres méridionaux, les superficies sont souvent irriguées et, dans tous les États membres, le processus de déshydratation consomme de l'énergie (généralement du carburant), à l'exception des fourrages séchés au soleil, dont la production est toutefois en régression.

In den südlichen Mitgliedstaaten werden die Anbauflächen oft bewässert und für den Trocknungsprozess wird Energie (in der Regel Heizöl) benötigt. Eine Ausnahme bildet die Erzeugung von sonnengetrocknetem Futter, die jedoch immer weiter zurückgeht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Consommation de fourrage ->

Date index: 2024-04-21
w