à la demande d’un des États membres visés à l’article 25, de l’Islande, de la Norvège, de la Suisse, d’un membre de la commission consultative ou du secrétaire général adjoint, les projets de contrats d’un montant inférieur à celui fixé au point a), lorsqu’ils estiment que ces contrats posent des questions de principe ou présentent un caractère particulier».
auf Antrag eines der in Artikel 25 genannten Mitgliedstaaten oder Islands, Norwegens oder der Schweiz oder eines Mitglieds des Vergabebeirats oder des Stellvertretenden Generalsekretärs zu den Entwürfen von Aufträgen, deren Summe unter den in Buchstabe a genannten Schwellenwerten liegt, wenn angenommen wird, dass diese Aufträge Grundsatzfragen aufwerfen oder einen besonderen Charakter haben.“