Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
Contrat à terme sur actions
Contrats à terme standardisés portant sur des actions
Future
Marché à terme

Übersetzung für "Contrats à terme standardisés portant sur des actions " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contrats à terme standardisés portant sur des actions

standardisierte Terminkontrakte über Aktien


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

Terminmarkt [ Finanzterminkontrakt | Termingeschäft | Terminkontrakt ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accord trouvé hier permettra d’améliorer la gouvernance des indices de référence produits et utilisés dans l’UE pour des instruments financiers tels que les obligations, les actions, les contrats à terme standardisés et les contrats d’échange.

Mit der gestrigen Einigung wird die Governance der Benchmarks verbessert, die in der EU für Finanzinstrumente wie Anleihen, Aktien, Termingeschäfte und Swaps verwendet werden.


Contrats à terme standardisés (futures) un contrat à terme standardisé est un accord prévoyant l’achat ou la vente d’un montant précis de titres, devises, matières premières, indices ou autres actifs à une date future et à un prix convenu d’avance.

Finanzterminkontrakte: Ein Finanzterminkontrakt ist eine Vereinbarung über den Kauf oder Verkauf einer festgelegten Menge von Wertpapieren, Devisen, Rohstoffen, Indizes oder anderen Vermögenswerten an einem bestimmten in der Zukunft liegenden Zeitpunkt zu einem im Voraus festgelegten Preis.


Options classiques sur contrat à terme standardisé: nombre de contrats * notionnel du contrat * valeur de marché de l’actif sous-jacent * delta

Optionen auf Futures: Anzahl der Kontrakte * Kontraktwert * Marktwert des Basiswerts * Delta


Les règles dont la Commission propose de doter l’UE visent à améliorer le fonctionnement et la gouvernance des indices de référence produits et utilisés dans l’UE pour des instruments financiers tels que les obligations, les actions, les contrats à terme (futures) ou les contrats d’échange (swaps) et dans le cadre de contrats financiers tels que les crédits immobiliers.

Die vorgeschlagenen EU-Vorschriften sollen die Funktionsweise und Governance von Benchmarks verbessern, die in der EU für Finanzinstrumente wie Anleihen, Aktien, Termin- und Swap-Geschäfte oder für Finanzkontrakte wie Hypothekarkredite ermittelt und verwendet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une pratique de gestion de portefeuille qui vise à neutraliser les risques significatifs liés à un investissement dans un portefeuille d’actions bien diversifié en prenant une position courte sur un contrat à terme sur indice boursier, lorsque la composition de ce portefeuille d’actions est très proche de ...[+++]

Eine Portfolioverwaltungspraktik, die darauf abzielt, die mit einer Anlage in ein gut diversifiziertes Aktienportfolio verbundenen signifikanten Risiken auszugleichen, indem eine Short-Position in einem Aktienindex-Future eingegangen wird, wobei die Zusammensetzung des Aktienportfolios der Zusammensetzung des Aktienindex sehr nahekommt und zwischen seinem Ertrag und dem des Aktienindex eine hohe Korrelation besteht und wobei die Short-Position in dem Aktienindex-Future eine unbestreitbare Verringerung des mit dem Aktienportfolio verbundenen allgemeinen Marktrisikos ermöglicht und das spezifische Risiko nicht signifikant ist, wie etwa ein ...[+++]


Ainsi, si un FIA investit dans des contrats à terme sur indices boursiers et détient une position de liquidité égale à la valeur de marché sous-jacente totale de ces contrats à terme, cela équivaut à investir directement dans des actions indicielles et ces contrats à terme sur indices ne doivent par conséquent pas être pris en compte lors du calcul de l’exposition de ce FIA.

Investiert der AIF also in Index-Futures und hält er eine dem gesamten Basismarktwert der Futures entsprechende Geldposition, käme dies einer direkten Anlage in Indexaktien gleich, so dass der Index-Future bei der Berechnung des Risikos des AIF nicht berücksichtigt werden sollte.


(6) Le caractère dynamique des marchés financiers internationaux a pour conséquence que l'on utilise aujourd'hui largement non seulement des instruments financiers primaires classiques, comme les actions et les obligations, mais aussi différentes formes d'instruments financiers dérivés, tels que les contrats à terme standardisés et non standardisés ...[+++]

(6) Die Dynamik der internationalen Finanzmärkte hat dazu geführt, dass weite Kreise nicht nur die klassischen primären Finanzinstrumente wie Aktien und Schuldverschreibungen, sondern auch verschiedene Formen derivativer Finanzinstrumente wie standardisierte und andere Termingeschäfte, Optionen und Swaps verwenden.


Fondamentalement, ils peuvent revêtir trois formes: contrats à terme, standardisés ou non ("futures" et "forwards"), swaps et options, ou une combinaison des deux premières catégories, et peuvent porter sur un éventail presque illimité d'actifs sous-jacents.

Es gibt drei Grundformen (Futures und Forwards; Swaps und Optionen; Kombination der beiden ersten Formen), die mit einer nahezu unbegrenzten Palette von Basiswerten verbunden werden können.


À l'avenir, les OPCVM seront autorisés à placer leurs capitaux non seulement dans des actions cotées et des obligations, mais également dans des dépôts bancaires (fonds de trésorerie), dans des instruments du marché monétaire, dans des produits financiers dérivés (contrats d'option et contrats à terme d'instruments financiers standardisés traités sur les marchés réglementés et instruments dérivés négociés de gr ...[+++]

In Zukunft wird es den OGAW gestattet sein, nicht nur in börsennotierte Aktien und Schuldverschreibungen investieren zu dürfen, sondern auch in Bankeinlagen (Cash-Fonds), Geldmarktinstrumente, Finanzderivate (d.h. standardisierte Options- und Terminkontrakte, die auf geregelten Börsen gehandelt werden, und OTC-Derivate) und sonstige Anteile anderer Organismen für gemeinsame Anlagen (sogenannte "Dachfonds"/ "fund of funds").


A l'avenir, les OPCVM auront la possibilité d'investir non seulement dans des actions et des obligations, mais aussi dans les dépôts bancaires (les fonds de trésorerie ou «cash funds»), les instruments du marché monétaire, les instruments dérivés financiers (c'est-à-dire, les options et contrats financiers à terme standardisés, mais aussi les dérivés traités de gré à gré), ainsi que dans les parts d'autres organismes de placement collectif (les "fonds ...[+++]

In Zukunft wäre es den OGAW dann gestattet, nicht nur in börsennotierte Aktien und Schuldverschreibungen zu investieren, sondern auch in Bankeinlagen ("Cash-Fonds"), Geldmarktinstrumente, Finanzderivate (d.h. standardisierte Options- und Terminkontrakte, die auf geregelten Märkten gehandelt werden, und OTC-Derivate) sowie in Anteile anderer Organismen für gemeinsame Anlagen (sogenannte "Dachfonds" ["fund of funds"]).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Contrats à terme standardisés portant sur des actions ->

Date index: 2022-05-07
w