Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
Convergence des performances économiques
Convergence des économies
Convergence monétaire
Convergence économique
Critère d'adjudication
Critère d'aptitude
Critère d'attribution
Critère d'éligibilité
Critère de convergence
Critère de convergence des taux d'intérêt
Critère de qualification
Critère du financement communautaire
Critères de convergence
Harmonisation économique
Protocole sur les critères de convergence

Übersetzung für "Critère de convergence " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


critère de convergence des taux d'intérêt

Kriterium der Konvergenz der Zinssätze


Protocole sur les critères de convergence | Protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du Traité instituant la Communauté européenne

Protokoll über die Konvergenzkriterien | Protokoll über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft




Banque européenne d'investissement, Luxembourg | BEI | (-> expl.: La BEI a pour vocation de contribuer à l'intégration de l'espace économique européen, de réduire les déséquilibres d'ordre structurel et d'aider les pays membres à réaliser une meilleure convergence des critères économiques. [Le Mois 6/93, p. 11]) (Droit de négociation, Directives 93, ch. 69)

Europaeische Investitionsbank | EIB


convergence économique [ convergence des économies | convergence des performances économiques | convergence monétaire | harmonisation économique ]

wirtschaftliche Konvergenz [ Annäherung der Volkswirtschaften | Konvergenz der Wirschaftsleistungen | Konvergenz der Wirtschaftspolitiken | Konvergenz im Währungsbereich | Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung ]


critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux de rapport | critères de qualité pour la production d’aliments pour animaux d’élevage | critères de qualité pour la production d’aliments pour le bétail

Qualitätskriterien für die Tierfutterproduktion


critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]

Förderkriterium


critère d'adjudication | critère d'attribution

Zuschlagskriterium [ ZK ]


critère de qualification | critère d'aptitude

Eignungskriterium [ EK ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce faire, un pays doit répondre à quatre principaux critères (critères de convergence):

Um den Euro einzuführen, muss ein Staat vier Hauptkriterien (Konvergenzkriterien) erfüllen:


Ce rapport, qui se fonde sur les critères de convergence ou «critères de Maastricht», indique que l'ensemble des sept États membres qui se sont légalement engagés à adopter l'euro (Bulgarie, Croatie, Hongrie, Pologne, République tchèque, Roumanie et Suède) ont fait des progrès en matière de convergence, mais qu'aucun ne remplit pour l'instant toutes les conditions pour adopter la monnaie unique.

Im Konvergenzbericht, der sich auf die sogenannten Maastricht-Kriterien zur wirtschaftlichen Konvergenz stützt, kommt die Kommission zu dem Ergebnis, dass alle sieben Mitgliedstaaten, die rechtlich zur Einführung des Euro verpflichtet sind - Bulgarien, die Tschechische Republik, Kroatien, Ungarn, Polen, Rumänien und Schweden – Fortschritte erzielt haben, aber keines dieser Länder derzeit sämtliche Voraussetzungen für die Einführung des Euro erfüllt.


Le rapport se fonde sur les critères de convergence, également appelés «critères de Maastricht», figurant à l’article 140(1), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).

Der Bericht stützt sich auf die Konvergenzkriterien, gelegentlich auch als „Maastricht-Kriterien“ bezeichnet, die in Artikel 140 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) verankert sind.


En vertu de l’article 5 du protocole sur les critères de convergence visés à l’article 121 du traité, les données statistiques utilisées pour cette évaluation du respect des critères de convergence sont fournies par la Commission.

Gemäß Artikel 5 des Protokolls über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 EG-Vertrag hat die Kommission die Daten zur Verfügung zu stellen, auf denen die laufende Beurteilung der Erfüllung der Konvergenzkriterien beruht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de l’article 4 du protocole sur les critères de convergence visés à l’article 121 du traité, le critère de convergence des taux d’intérêt, visé à l’article 121, paragraphe 1, quatrième tiret, du traité, signifie que, au cours d’une période d’un an précédant l’examen, un État membre a eu un taux d’intérêt nominal moyen à long terme qui n’excédait pas de plus de deux points de pourcentage celui de trois États membres, au plus, présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix.

Gemäß Artikel 4 des Protokolls über die Konvergenzkriterien nach Artikel 121 EG-Vertrag bedeutet das in Artikel 121 Absatz 1 vierter Gedankenstrich genannte Kriterium der Konvergenz der Zinssätze, dass im Verlauf von einem Jahr vor der Prüfung in einem Mitgliedstaat der durchschnittliche langfristige Nominalzins um nicht mehr als 2 Prozentpunkte über dem entsprechenden Satz in den — höchstens drei — Mitgliedstaaten liegt, die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben.


DÉSIREUSES de fixer les modalités des critères de convergence qui doivent guider l'Union dans les décisions de mettre fin aux dérogations des États membres faisant l'objet d'une dérogation visées à l'article 140, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,

IN DEM WUNSCH, die Konvergenzkriterien, welche die Union bei den Beschlüssen nach Artikel 140 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union über die Aufhebung der Ausnahmeregelungen für die Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, leiten sollen, näher festzulegen —


Protocole (no 13) sur les critères de convergence

Protokoll (nr. 13) über die Konvergenzkriterien


Dans son rapport de 2004 sur l'état de la convergence, la Commission estimait que l'Estonie remplissait deux des critères de convergence (les critères relatifs à la stabilité des prix et à la situation des finances publiques) et que rien ne permettait de conclure que ce pays ne remplirait pas le critère des taux d'intérêt.

Im Konvergenzbericht 2004 war die Kommission bei ihrer Bewertung zu dem Ergebnis gekommen, dass Estland zwei der Konvergenzkriterien erfüllte (Preisstabilität und Finanzlage der öffentlichen Hand), und dass kein Grund zu der Annahme bestand, dass Estland das Zinskriterium nicht erfüllen würde.


Dans son rapport de 2002 sur l'état de la convergence, la Commission avait jugé que la Suède remplissait déjà trois des critères de convergence (stabilité des prix, situation des finances publiques et convergence des taux d'intérêt), mais qu'elle ne satisfaisait pas au critère du taux de change.

In dem Konvergenzbericht des Jahres 2002 gelangte die Kommission zu der Einschätzung, dass Schweden bereits drei der vier Konvergenzkriterien erfuellte (bezüglich Preisstabilität, Finanzlage der öffentlichen Hand und Zinskonvergenz), nicht jedoch das Wechselkurskriterium.


Dans son rapport sur l'état de la convergence de 2000, la Commission avait jugé que la Suède remplissait déjà trois des critères de convergence (stabilité des prix, situation des finances publiques et convergence des taux d'intérêt), mais qu'elle ne satisfaisait pas au critère du taux de change.

In dem Konvergenzbericht des Jahres 2000 gelangte die Kommission zu der Einschätzung, dass Schweden bereits drei der vier Konvergenzkriterien erfüllte (bezüglich Preisstabilität, Finanzlage der öffentlichen Hand und Zinskonvergenz), nicht jedoch das Wechselkurskriterium.


w