Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de déchets sur la voie publique
Animal sauvage
Bouquetier de fleurs sauvages
Bouquetière de fleurs sauvages
Col de cygne de refoulement
Cygne chanteur
Cygne sauvage
Déchets interdits
Déchets sauvages
Faune
Forage d'exploration
Forage de recherche
Forage de reconnaissance
Forage exploratoire
Forage sauvage
Jeter sauvage
Littering
Mammifère sauvage
Marcassin
Pièce en col de cygne
Protéger les milieux sauvages
Puits d'exploration
Puits sauvage
Raccord en col de cygne
Renard
Sanglier
Sondage d'exploration
Sondage sauvage
Vie sauvage
éléphant

Übersetzung für "Cygne sauvage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




col de cygne de refoulement | pièce en col de cygne | raccord en col de cygne

Schwanenhals | Schwanenhalsbogen


faune [ animal sauvage ]

Tierwelt [ Fauna | frei lebendes Tier ]


forage d'exploration (1) | puits d'exploration (2) | forage sauvage (3) | forage de recherche (4) | forage de reconnaissance (5) | sondage d'exploration (6) | sondage sauvage (7) | forage exploratoire (8) | puits sauvage (9)

Aufschlussbohrung | Erkundungsbohrung | Explorationsbohrung | Wildcat-Bohrung


mammifère sauvage [ éléphant | marcassin | renard | sanglier ]

frei lebendes Säugetier [ Elefant | Fuchs | Wildschwein ]




abandon de déchets sur la voie publique | déchets sauvages | jeter sauvage | littering | déchets interdits

Vermüllung | Littering | achtloses Wegwerfen von Abfällen im öffentlichen Raum | achtloses Liegenlassen von Abfällen im öffentlichen Raum


bouquetier de fleurs sauvages | bouquetière de fleurs sauvages

Naturblumenbinder | Naturblumenbinderin


protéger les milieux sauvages

Wildnisgebiete schützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Présence présumée du virus de la grippe aviaire (H5) chez un cygne sauvage mort au Royaume-Uni: les autorités britanniques appliquent des mesures de précaution

Verdacht auf Vogelgrippe H5 bei totem Wildschwan im Vereinigten Königreich: Behörden ergreifen Vorsichtsmaßnahmen


Les autorités du Royaume-Uni ont informé la Commission européenne que des tests préliminaires ont fait apparaître la présence du virus de la grippe aviaire hautement pathogène H5 dans un échantillon d'un cygne sauvage mort découvert à Cellardyke, dans le comté de Fife, en Écosse.

Wie die Behörden des Vereinigten Königreichs der Kommission mitgeteilt haben, wurde bei einem in Cellardyke, Fife, Schottland aufgefundenen toten Wildschwan in ersten Untersuchungen das hoch pathogene Vogelgrippevirus H5 festgestellt.


Les autorités tchèques ont informé la Commission européenne aujourd'hui de la présence présumée du virus de la grippe aviaire H5 chez un cygne sauvage mort découvert à Hluboka Nad Vltavou, à 150 km au sud de Prague.

Die Behörden der Tschechischen Republik haben die Europäische Kommission heute über einen Verdachtsfall des Vogelgrippevirus H5 bei einem toten Wildschwan informiert, der in der Gemeinde Hluboká nad Vltavou (Frauenberg), 150 km südlich von Prag, gefunden wurde.


Présence présumée du virus de la grippe aviaire (H5) chez un cygne sauvage mort en République tchèque: les autorités tchèques appliquent des mesures de précaution

Verdacht auf Vogelgrippe (aviäre Influenza) bei totem Wildschwan in der Tschechischen Republik: tschechische Behörden ergreifen Vorsichtsmaßnahmen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités hongroises ont informé la Commission européenne de la présence confirmée du virus H5 de la grippe aviaire chez trois cygnes sauvages trouvés morts dans le département du Bács-Kiskun, dans le sud de la Hongrie.

Die ungarischen Behörden haben die Europäische Kommission informiert, dass das Vogelgrippe-Virus H5 bei drei toten Wildschwänen im Bezirk Bács-Kiskun (Südungarn) nachgewiesen wurde.


Autres (perdrix, faisans, cailles, bécasses, bécassines, pigeons, coqs de bruyère ou grouses, ortolans, canards sauvages, oies sauvages, grives, merles, alouettes, pinsons, mésanges, oiseaux-mouches, paons, cygnes et autres oiseaux non dénommés au no0105, par exemple)

Sonstige (wie Rebhühner, Fasane, Wachteln, Schnepfen, Birkhühner, Haselhühner, Auerhühner, Fettammern, Wildenten, Wildgänse, Krammetsvögel, Amseln und Lerchen, Buchfinken, Meisen, Kolibris, Pfauen, Schwäne und andere Vögel, die nicht unter der Codenummer 01.05 angegeben sind).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Cygne sauvage ->

Date index: 2020-12-18
w