Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de gagner sa vie
Diminution de la capacité de gagner sa vie
Gagner sa vie
Taux de la diminution de la capacité de gagner

Übersetzung für "Diminution de la capacité de gagner sa vie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diminution de la capacité de gagner sa vie

Verminderung der Erwerbsfähigkeit | Beeinträchtigung der Erwerbsfähigkeit


taux de la diminution de la capacité de gagner

Grad der Verminderung der Erwerbsfähigkeit | Höhe der Verminderung der Erwerbsfähigkeit | Mass der Verminderung der Erwerbsfähigkeit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 1. Les Etats parties au présent Pacte reconnaissent le droit au travail, qui comprend le droit qu'a toute personne d'obtenir la possibilité de gagner sa vie par un travail librement choisi ou accepté, et prendront des mesures appropriées pour sauvegarder ce droit.

« (1) Die Vertragsstaaten erkennen das Recht auf Arbeit an, welches das Recht jedes einzelnen auf die Möglichkeit, seinen Lebensunterhalt durch frei gewählte oder angenommene Arbeit zu verdienen, umfasst, und unternehmen geeignete Schritte zum Schutz dieses Rechts.


Dotée d'un budget de plus de 270 millions d'euros en 2012 et 2013, SHARE vise à renforcer la résilience en offrant aux communautés agricoles et pastorales de meilleures chances de gagner leur vie et en renforçant la capacité des services publics à réagir aux crises.

SHARE wurde für die Jahre 2012 und 2013 mit mehr als 270 Mio. EUR ausgestattet und soll die Resilienz fördern, indem die von Anbaukulturen bzw. Weidewirtschaft lebenden Gemeinschaften dabei unterstützt werden, ihr Auskommen zu sichern. Gleichzeitig sollen die Krisenmanagementfähigkeiten öffentlicher Stellen ausgebaut werden.


Le minimum individuel garanti aux personnes âgées ou dont la capacité de gagner leur vie est réduite, conformément au livre XII, chapitre 4, du code social.

Leistungen der Grundsicherung im Alter und bei Erwerbsminderung nach dem Vierten Kapitel des Zwölften Buches Sozialgesetzbuch.


Le minimum individuel garanti aux personnes âgées ou dont la capacité de gagner leur vie est réduite, conformément au livre XII, chapitre 4, du code social.

Leistungen der Grundsicherung im Alter und bei Erwerbsminderung nach dem Vierten Kapitel des Zwölften Buches Sozialgesetzbuch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 1. Les Etats parties au présent Pacte reconnaissent le droit au travail, qui comprend le droit qu'a toute personne d'obtenir la possibilité de gagner sa vie par un travail librement choisi ou accepté, et prendront des mesures appropriées pour sauvegarder ce droit.

« (1) Die Vertragsstaaten erkennen das Recht auf Arbeit an, welches das Recht jedes einzelnen auf die Möglichkeit, seinen Lebensunterhalt durch frei gewählte oder angenommene Arbeit zu verdienen, umfasst, und unternehmen geeignete Schritte zum Schutz dieses Rechts.


Dans certains cas, cette capacité de gain est évaluée d'après la rémunération perçue par une personne dotée de qualifications analogues exerçant l'activité précédente de l'intéressé; dans d'autres, le droit au bénéfice de prestations d'invalidité est simplement déterminé par la capacité de gagner décemment sa vie.

In. anderen Fällen wird lediglich die Fähigkeit, einen angemessnen Lebensunterhalt zu verdienen, als Kriterium für die Feststellung eines Anspruchs auf Erwerbsunfähigkeit zugrunde gelegt.


Compte tenu des prévisions de diminution de la population en âge de travailler, il est nécessaire de favoriser une augmentation de l’offre de main-d’œuvre dans tous les groupes ainsi qu’une approche fondée sur le cycle de vie à l’égard du travail, et de moderniser les systèmes de protection sociale pour assurer leur adéquation, leur viabilité financière et leur capacité d’adaptation à l’évolution des besoins de la société.

Die Vergrößerung des Arbeitskräfteangebots in allen Gruppen, ein neuer lebenszyklusbasierter Ansatz in der Beschäftigung und die Modernisierung der sozialen Sicherungssysteme zur Förderung von deren Angemessenheit, finanzieller Nachhaltigkeit und Fähigkeit zur Anpassung an sich wandelnde gesellschaftliche Erfordernisse sind umso dringlicher angesichts des erwarteten Rückgangs der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter.


La diminution des capacités auditives ne risque pas seulement d’empêcher la personne de réaliser pleinement son potentiel professionnel; elle peut aussi détruire sa vie sociale et l’isoler de la communauté qui l’entoure.

rverluste können nicht nur die Arbeitsleistung herabsetzen, sondern auch das soziale Leben der betroffenen Person stark beeinträchtigen und sie von der Gemeinschaft ausschließen.


Compte tenu des prévisions de diminution de la population en âge de travailler, il est nécessaire de favoriser une approche fondée sur le cycle de vie à l'égard du travail et de moderniser les systèmes de protection sociale pour assurer leur adéquation, leur viabilité financière et leur capacité d'adaptation à l'évolution des besoins de la société.

Ein lebenszyklusbasierter Ansatz in der Beschäftigung und die Modernisierung der sozialen Sicherungssysteme zur Förderung von deren Angemessenheit, finanziellen Nachhaltigkeit und Fähigkeit zur Anpassung an sich wandelnde gesellschaftliche Erfordernisse sind umso dringlicher angesichts des erwarteten Rückgangs der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter.


Toute réduction de la mortalité par pêche impose un « manque à gagner » immédiat, mais si pour certains stocks (en général ceux où les poissons ont une durée de vie courte) ce manque à gagner ne sera compensé que par une diminution des risques d'effondrement, pour d'autres stocks il se traduira aussi par un gain à terme dans la production pondérale car le stock est surexploité en terme de rendement par recrue [4].

Jede Verringerung der fischereilichen Sterblichkeit bedeutet einen sofortigen "Gewinnverlust". Aber während bei einigen Beständen (in der Regel bei kurzlebigen Arten) dieser Verlust lediglich durch ein geringeres Risiko eines Zusammenbruchs wettgemacht wird, geht er bei anderen längerfristig durchaus mit einem Gewinn beim Ertrag pro Fisch einher, da durch die Überfischung das Wachstumspotential nicht ausgenutzt wird (Wachstumsüberfischung) [4].




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Diminution de la capacité de gagner sa vie ->

Date index: 2023-06-10
w