Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef du Département de l'action sociale
Chef du Département de l'action sociale
Chef du Département des affaires sociales
Chef du Département des affaires sociales
Cheffe du Département de l'action sociale
Cheffe du Département de l'action sociale
Cheffe du Département des affaires sociales
Cheffe du Département des affaires sociales
Directeur de la prévoyance sociale
Directeur de la prévoyance sociale
Directeur des affaires sociales
Directeur des affaires sociales
Direction de la prévoyance sociale
Direction des affaires sociales
Directrice de la prévoyance sociale
Directrice de la prévoyance sociale
Directrice des affaires sociales
Directrice des affaires sociales
Département Affaires sociales
Département Famille et Affaires sociales
Département de l'action sociale
Département des affaires sociales
Président du Département de l'action sociale
Président du Département de l'action sociale
Présidente du Département de l'action sociale
Présidente du Département de l'action sociale

Übersetzung für "Département Affaires sociales " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


président du Département de l'action sociale (1) | chef du Département des affaires sociales (2) | chef du Département de l'action sociale (3) | directeur de la prévoyance sociale (4) | directeur des affaires sociales (5)

Vorsteher des Sozialdepartements (1) | Vorsteher des Departements für Soziales (2) | Vorsteher des Departements für Sozialwesen (3) | Fürsorgedirektor (4) | Vorsteher der Fürsorgedirektion (5) | Sozialfürsorgedirektor (6) | Vorsteher der Sozialfürsorgedirektion (7) | Sozialdirektor (8) | Vorsteher der Sozialdirektion (9) | Direktor für Soziales (10) | Vorsteher der Direktion für Soziales (11)


présidente du Département de l'action sociale (1) | cheffe du Département des affaires sociales (2) | cheffe du Département de l'action sociale (3) | directrice de la prévoyance sociale (4) | directrice des affaires sociales (5)

Vorsteherin des Sozialdepartements (1) | Vorsteherin des Departements für Soziales (2) | Vorsteherin des Departements für Sozialwesen (3) | Fürsorgedirektorin (4) | Vorsteherin der Fürsorgedirektion (5) | Sozialfürsorgedirektorin (6) | Vorsteherin der Sozialfürsorgedirektion (7) | Sozialdirektorin (8) | Vorsteherin der Sozialdirektion (9) | Direktorin für Soziales (10) | Vorsteherin der Direktion für Soziales (11)


chef du Département de l'action sociale | chef du Département des affaires sociales | directeur de la prévoyance sociale | directeur des affaires sociales | président du Département de l'action sociale

Direktor für Soziales | Fürsorgedirektor | Sozialdirektor | Sozialfürsorgedirektor | Vorsteher der Direktion für Soziales | Vorsteher der Fürsorgedirektion | Vorsteher der Sozialdirektion | Vorsteher der Sozialfürsorgedirektion | Vorsteher des Departements für Soziales | Vorsteher des Departements für Sozialwesen | Vorsteher des Sozialdepartements


cheffe du Département de l'action sociale | cheffe du Département des affaires sociales | directrice de la prévoyance sociale | directrice des affaires sociales | présidente du Département de l'action sociale

Direktorin für Soziales | Fürsorgedirektorin | Sozialdirektorin | Sozialfürsorgedirektorin | Vorsteherin der Direktion für Soziales | Vorsteherin der Fürsorgedirektion | Vorsteherin der Sozialdirektion | Vorsteherin der Sozialfürsorgedirektion | Vorsteherin des Departements für Soziales | Vorsteherin des Departements für Sozialwesen | Vorsteherin des Sozialdepartements


Département de l'action sociale | Département des affaires sociales | Direction de la prévoyance sociale | Direction des affaires sociales

Departement für Soziales | Departement für Sozialwesen | Direktion für Soziales | Fürsorgedirektion | Sozialdepartement | Sozialdirektion | Sozialfürsorgedirektion


Chef du département de l'instruction publique et du département des affaires sociales

Vorsteher des Erziehungsdepartements und des Departements der Sozialdienste


Département Famille et Affaires sociales

Fachbereich Familie und Soziales


Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, adjoint au Ministre des Affaires wallonnes

Staatssekretär für Soziale Angelegenheiten, dem Minister der Wallonischen Angelegenheiten beigeordnet


Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargé des affaires européennes

Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit, beauftragt mit Europäischen Angelegenheiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Délégation est donnée au chef de département compétent pour le département Affaires sociales pour octroyer la dotation d'aide sociale fixée à l'article 14 du décret du 15 décembre 2008 portant financement des communes et des centres publics d'aide sociale par la Communauté germanophone.

§ 1 - Dem für den Fachbereich Soziales zuständigen Fachbereichsleiter wird Entscheidungsvollmacht erteilt für die Vergabe der in Artikel 14 des Dekretes vom 15. Dezember 2008 über die Finanzierung der Gemeinden und Öffentlichen Sozialhilfezentren durch die Deutschsprachige Gemeinschaft festgelegten Sozialhilfedotation.


Art. 2. Sont désignés comme membres suppléants du conseil consultatif du centre de pédagogie de soutien : 1. pour représenter l'enseignement communautaire : Mme Marliese Breuer; 2. pour représenter l'enseignement libre subventionné : Mme Nathalie Mreyen-Wey; 3. pour représenter l'enseignement officiel subventionné : Mme Christine Baumann; 4. pour représenter les départements du Ministère de la Communauté germanophone compétents en matière d'Enseignement : Mme Aline Weynand; 5. pour représenter le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière d'Affaires ...[+++]

Art. 2 - Werden bestellt als Ersatzmitglieder des Beirats des Zentrums für Förderpädagogik: 1. Vertreter des Gemeinschaftsunterrichtswesens: Frau Marliese Breuer; 2. Vertreter des freien subventionierten Unterrichtswesens: Frau Nathalie Mreyen-Wey; 3. Vertreter des offiziellen subventionierten Unterrichtswesens: Frau Christine Baumann; 4. Vertreter der für das Unterrichtswesen zuständigen Abteilung des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Frau Aline Weynand; 5. Vertreter der für das Sozialwesen zuständigen Abteilung des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Herr Michael Mertens; 6. Vertreter einer anerkannten ...[+++]


Considérant la fusion des départements Affaires culturelles (KUAN, Kulturelle Angelegenheiten) avec le département Emploi, santé et affaires sociales (BGSO, Beschäftigung, Gesundheit, Soziales) en un département des affaires culturelles et sociales (KUSO, Kulturelle und soziale Angelegenheiten);

In Erwägung der Zusammenlegung der Abteilungen Kulturelle Angelegenheiten (KUAN) mit der Abteilung Beschäftigung, Gesundheit, Soziales (BGSO) zur Bildung der Abteilung für Kulturelle und soziale Angelegenheiten (KUSO);


Considérant que l'examen des projets INTERREG dans le domaine de la santé, des affaires sociales et des affaires culturelles doit être assuré par plusieurs experts du département KUSO;

In Erwägung dass eine Beratung der INTERREG-Projekte in den Themenbereichen Gesundheit, Soziales und Kultur durch mehrere Experten der Abteilung KUSO sichergestellt werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fait que les crédits de paiement soient clairement et systématiquement versés au départ du Fonds social européen reste un élément que nous critiquons - et la commission de l’emploi et des affaires sociales n’en démordra pas - mais le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation est en fin de compte un instrument spécifique et séparé avec ses propres objectifs et échéances.

Nach wie vor bleibt es für uns ein kritischer Punkt – und da wird auch der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten wohl nicht nachlassen –, dass offenkundig systematisch Zahlungsermächtigungen aus dem Sozialfonds der Europäischen Union übertragen werden, denn der Europäische Globalisierungsfonds ist letztendlich ein gesondertes spezielles Instrument mit eigener Zielsetzung und mit eigenen Fristen.


L’un des objectifs de la politique de l’UE en matière d’emploi et d’affaires sociales est d’améliorer les conditions de travail sur tous les lieux de travail afin de parvenir à une réduction continue et durable des maladies et accidents professionnels, et de développer au maximum la capacité de travail des individus et ainsi prévenir tout départ anticipé du marché du travail.

Ein Ziel der Beschäftigungs- und Sozialpolitik der EU besteht demzufolge darin, die Arbeitsbedingungen an jedem Arbeitsplatz zu verbessern, um eine dauerhafte und nachhaltige Verringerung der Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten zu erreichen und die Arbeitsfähigkeit aller Menschen zu maximieren und damit einem vorzeitigen Ausscheiden aus dem Arbeitsmarkt vorzubeugen.


En particulier, je pense à la préparation conjointe du Conseil du printemps de l’UE, à la rédaction fréquente de rapports et de recommandations pour la zone euro au sein des institutions européennes, à la fixation de points de départ macroéconomiques communs lors de la confection des budgets nationaux, à l’élaboration - très important! - de critères de convergence dans les matières sociales, fiscales ou économiques, à la convocation de réunions rassemblant, au sein de l’Eurogroupe élargi, non seulement les ministres des finances, mais ...[+++]

Ich denke insbesondere an die gemeinsame Vorbereitung der EU-Frühjahrstagung, an die häufige Ausarbeitung von Berichten und Empfehlungen für das Euro-Währungsgebiet in den europäischen Institutionen, an die Festlegung von gemeinsamen gesamtwirtschaftlichen Eckpunkten bei der Aufstellung der nationalen Etats, an die Erarbeitung von Konvergenzkriterien in den Bereichen Soziales, Steuern und Wirtschaft – was eine sehr wichtige Aufgabe ist – sowie an die Einberufung von Tagungen, zu denen im Rahmen der erweiterten Eurogruppe nicht nur die Finanzminister, sondern auch die Minister für Arbeit und Soziales und die Minister für Wissenschaftspoli ...[+++]


L'agence pour les affaires sociales (département du ministère des affaires sociales et de l'emploi) sera chargée du suivi, du contrôle, des activités d'information et de publicité et des paiements relatifs au FEM.

Die Agentur für soziale Angelegenheiten (Abteilung des Ministeriums für Soziales und Beschäftigung) wird für die Überwachungs-, Kontroll-, Informations- und Werbemaßnahmen sowie für die Zahlungen im Rahmen dieses EGF-Dossiers verantwortlich sein.


Je souhaiterais cependant signaler dès le départ, qu’indépendamment des différents groupes politiques auxquels nous appartenons, nous avons travaillé ensemble de façon exemplaire sur ce sujet, notamment Mme Hermange - rapporteur de la commission de l’emploi et des affaires sociales - et moi-même.

Ich möchte aber eingangs noch die Bemerkung machen, dass wir hier sehr gut fraktionsübergreifend zusammengearbeitet haben, insbesondere die Berichterstatterin des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Frau Hermange, und ich.


Department of Social and Family Affairs (ministère des affaires sociales et de la famille)

Department of Social and Family Affairs (Ministerium für soziale Angelegenheiten und Familie)


w