Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps solides
Déplacement de matières solides
Déplacement de matériaux
Déplacement de matériaux solides
Matière explosible désensibilisée solide
Matières solides
Matières solides en suspension
Matières solides inflammables
Matériaux solides
Matériaux solides en suspension
Sédiments
Transport solide

Übersetzung für "Déplacement de matières solides " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déplacement de matériaux | déplacement de matériaux solides | déplacement de matières solides

Feststoffverfrachtung | Feststoffverlagerung | Massenumlagerung | Massenverlagerung | Materialumlagerung | Materialverlagerung


déplacement de matériaux solides | déplacement de matières solides | déplacement de matériaux

Massenverlagerung | Massenumlagerung | Materialverlagerung | Materialumlagerung | Feststoffverlagerung | Feststoffverfrachtung




matériaux solides en suspension | matières solides en suspension

Schwebstoffe | suspendierte Stoffe


matériaux solides | matières solides | sédiments | transport solide

Feststoffe


matières solides inflammables

entzündbare feste Stoffe


matière explosible désensibilisée solide

desensibilisierter explosiver fester Stoff


matière explosible désensibilisée solide, toxique

desensibilisierter explosiver fester Stoff, giftig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecte ...[+++]

Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "3° in die Kanalisationen und die Abwassersammler Abwasser einzuleiten, in dem Textilfasern, Min ...[+++]


On tente ainsi d'appliquer certains principes qui sous-tendent la politique flamande en matière de conservation, notamment le principe selon lequel « les épaules les plus solides supportent les charges les plus lourdes » et le principe « sur une base volontaire où c'est possible, sur une base obligatoire où c'est nécessaire » : « Ce n'est que là où la mission ne peut pas être réalisée grâce aux épaules les plus solides (autorité et associations de protection de la nature qui gèrent des terrains) et par des engagements volontaires comp ...[+++]

Auf diese Weise wird versucht, einige zugrunde liegende Prinzipien der flämischen Erhaltungspolitik zur Ausführung zu bringen, namentlich « die stärksten Schultern tragen die schwersten Lasten » und « freiwillig, wenn möglich, verpflichtend, wenn notwendig »: « Nur dort, wo die Aufgabenstellung nicht durch die stärksten Schultern (Behörden und Naturschutzvereinigungen, die die Flächen verwalten) und zusätzlichen freiwilligen Einsatz verwirklicht werden kann, können zwingende Instrumente (in diesem Dekret durch den Begriff ' zwingende Aktionen ' ausgedrückt) eingesetzt werden (Ausübung des Vorkaufsrechts, Enteignung, Auferlegung von Diens ...[+++]


m sexies) assurer le stockage et le confinement imperméables et protégés des déchets ou matières solides et liquides contenant des PCB/PCT;

(me) sie sorgt dafür, dass feste und flüssige PCB/PCT-haltige Abfälle oder Werkstoffe an einem geschützten und undurchlässigen Ort geeignet gelagert werden;


Les CSM-EE et les CFM-EE couvrent l’ensemble des matières solides, liquides et gazeuses ainsi que tout le stock de matières de la technosphère, à l’exception des flux d’air et d’eau, mesurés en unités de masse par an.

Das Modul Gesamtwirtschaftliche Bestands- und Materialflussrechnungen umfasst alle festen, gasförmigen, flüssigen und technosphärischen Materialien mit Ausnahme von Luft- und Wasserströmen, gemessen in Masseneinheiten pro Jahr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les CFM-EE couvrent l’ensemble des matières solides, liquides et gazeuses et le stock de matières de la technosphère, à l’exception des flux d’air et d’eau, mesurés en unités de masse par an.

Das Modul Gesamtwirtschaftliche Materialflussrechnungen umfasst alle festen, gasförmigen, flüssigen und technosphärischen Materialien mit Ausnahme von Luft- und Wasserströmen, gemessen in Masseneinheiten pro Jahr.


"Traitement secondaire”: traitement permettant d'éliminer les matières solides en suspension et les polluants dissous par un procédé comprenant généralement un traitement biologique.

Die Zweitbehandlung ermöglicht es, in der Regel durch ein Verfahren mit biologischer Reinigungsstufe, Schwebstoffe und gelöste Schadstoffe zu eliminieren.


Tandis que le gouvernement américain a interrompu les déplacements de matières nucléaires potentiellement dangereuses, British Nuclear Fuels Limited (BNFL) veut absolument que ses trains fassent les trajets des réacteurs à son usine de retraitement de Sellafield qui suscite bien des controverses.

Während die amerikanische Regierung die Bewegung potenziell gefährlicher nuklearer Stoffe gestoppt hat, besteht die BNFL darauf, weiterhin Züge mit Kernmaterial aus Reaktoren in die umstrittene Wiederaufbereitungsanlage Sellafield rollen zu lassen.


Tandis que le gouvernement américain a interrompu les déplacements de matières nucléaires potentiellement dangereuses, British Nuclear Fuels Limited (BNFL) veut absolument que ses trains fassent les trajets des réacteurs à son usine de retraitement de Sellafield qui suscite bien des controverses.

Während die amerikanische Regierung die Bewegung potenziell gefährlicher nuklearer Stoffe gestoppt hat, besteht die BNFL darauf, weiterhin Züge mit Kernmaterial aus Reaktoren in die umstrittene Wiederaufbereitungsanlage Sellafield rollen zu lassen.


Traitement primaire : traitement par un procédé physique et/ou chimique permettant d'éliminer les matières solides en suspension dans les eaux résiduaires, mais non les polluant dissous.

"Erstbehandlung": mechanische oder chemische Behandlung des Abwassers, wobei ein Teil der suspendierten Stoffe, nicht aber die gelösten Schadstoffe entfernt werden.


Traitement secondaire : traitement permettant d'éliminer les matières solides en suspension et les polluants dissous par un procédé comprenant généralement un traitement biologique.

"Zweitbehandlung": Behandlung zur Entfernung von suspendierten Stoffen und gelösten Schadstoffen in einem Verfahren, das in der Regel eine biologische Behandlung umfasst.


w