Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration en ligne
Administration publique en ligne
Administration électronique
Chlorure de potassium
Citoyenneté en ligne
Démocratie en ligne
Démocratie électronique
E 101-127
E 201-215
E 301-303
E 508
E-646
E-Gouvernement
E-Gov
E-administration
E-démocratie
E-gouvernement
E-participation
EGouvernement
Egouvernement
Gouvernement en ligne
Gouvernement numérique
Gouvernement électronique
Homologation C.E.E.
M.E.D.
Matériaux énergétiques de défense
Récep radiodif E-646
Récept radiodif E-646
Récepteur de radiodiffusion E-646
Service des maladies infantiles

Übersetzung für "E 508 " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chlorure de potassium [ E 508 ]

Kaliumchlorid [ E 508 ]






Décision no. 130, du 17 octobre 1985, concernant les modèles de formulaires nécessaires à l'application des règlements CEE no. 1408/71 et CEE no. 574/72 du Conseil (E 001 | E 101-127 | E 201-215 | E 301-303 | E 401-411) (86/303/CEE)

Beschluss Nr. 130 vom 17. Oktober 1985 über die zur Durchführung der Verordnungen EWG Nr. 1408/71 und EWG Nr. 574/72 des Rates erforderlichen Vordrücke (E 001 | E 101 bis 127 | E 201 bis 215 | E 301 bis 303 | E 401 bis 411) (86/303/EWG)


gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)


récepteur de radiodiffusion E-646 [ récep radiodif E-646 | récept radiodif E-646 | E-646 ]

Rundspruchempfänger E-646 [ Empfänger E-646 | E-646 ]




démocratie électronique | citoyenneté en ligne | démocratie en ligne | e-démocratie | e-participation

eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)


matériaux énergétiques de défense | M.E.D.

Wehrtechnische energetische Materialien


service des maladies infantiles (indice E)

Dienst für Kinderheilkunde (Kennbuchstabe E)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° Le bureau d'aide juridique attribue, aux avocats, des points pour chaque désignation ou commission d'office à laquelle il a été procédé en application des articles 508/9 et 508/21 du Code judiciaire, y insérés par la loi du 23 novembre 1998, et pour laquelle les avocats justifient avoir accompli au cours de l'année judiciaire écoulée ou des années antérieures, des prestations effectives.

1. Das Büro für juristischen Beistand gibt den Rechtsanwälten Punkte für jede Bestellung oder Zuweisung von Amts wegen, die in Anwendung der Artikel 508/9 und 508/21 des Gerichtsgesetzbuches, eingefügt durch das Gesetz vom 23. November 1998, vorgenommen wird und für die die Rechtsanwälte nachweisen, dass sie im Laufe des vergangenen Gerichtsjahres oder vorhergehender Jahre tatsächlich Leistungen erbracht haben.


Il ne peut y avoir attribution de points lorsque le bâtonnier ou le bureau d'aide juridique désigne un avocat en dehors des cas d'application des articles 508/9 et 508/21 du même Code;

Es können keine Punkte gewährt werden, wenn der Präsident der Rechtsanwaltskammer oder das Büro für juristischen Beistand einen Rechtsanwalt außerhalb der Fälle, in denen die Artikel 508/9 und 508/21 desselben Gesetzbuches anwendbar sind, bestimmt.


A cette fin, le bureau se fonde sur les rapports visés aux articles 508/11 et 508/19, § 1, alinéa 1, du même Code, y insérés par la même loi.

Das Büro stützt sich in diesem Zusammenhang auf die Berichte, die erwähnt sind in den Artikeln 508/11 und 508/19 § 1 Absatz 1 desselben Gesetzbuches, eingefügt durch dasselbe Gesetz.


La mission du mandataire ad hoc ne s'inscrit dès lors pas dans le contexte de l'aide juridique de deuxième ligne, de sorte que les articles 508/1 et 508/13 du Code judiciaire sont étrangers à l'objet de la première question préjudicielle.

Der Auftrag des Ad-hoc-Bevollmächtigten ist also nicht im Kontext des weiterführenden juristischen Beistands zu verstehen, sodass die Artikel 508/1 und 508/13 des Gerichtsgesetzbuches dem Gegenstand der ersten Vorabentscheidungsfrage fremd sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par son arrêt n° 143/2016 du 17 novembre 2016, la Cour s'est prononcée sur la compatibilité de l'article 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale et des articles 508/1 et 508/13 du Code judiciaire avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6.3, c), de la Convention européenne des droits de l'homme.

In seinem Entscheid Nr. 143/2016 vom 17. November 2016 hat der Gerichtshof sich zur Vereinbarkeit des Artikels 2bis des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches und der Artikel 508/1 und 508/13 des Gerichtsgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention geäußert.


La Commission européenne a proposé de verser à la Grèce une aide de 6 millions d’euros financée sur le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) pour faciliter le retour à l'emploi de 508 anciens salariés de la boulangerie industrielle Nutriart et des fournisseurs et producteurs en aval de celle-ci, ainsi que de 505 jeunes sans emploi, éducation ou formation (NEET).

Die Europäische Kommission hat vorgeschlagen, Griechenland 6 Mio. EUR aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) zur Verfügung zu stellen, um 508 ehemalige Angestellte der Industriebäckerei Nutriart, ihrer Zulieferer und nachgeschalteter Hersteller bei der Suche nach neuen Jobs sowie 505 junge Leute, die weder einen Arbeitsplatz haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren (sogenannte NEET – „not in education, employment or training“), zu unterstützen.


Le mécanisme de réaction rapide a été prévu dans la nouvelle stratégie en matière de TVA (voir le site IP/11/508) ainsi que dans la communication relative à la lutte contre la fraude et l’évasion fiscales (voir IP/12/697 ), afin de renforcer la lutte contre la fraude fiscale dans l’UE et de préserver les recettes publiques.

Der Schnellreaktionsmechanismus ist in der neuen Mehrwertsteuerstrategie (siehe IP/11/508) und in der Mitteilung über die Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung (siehe IP/12/697) vorgesehen, um die Bekämpfung des Steuerbetrugs in der EU zu verstärken und die öffentlichen Einnahmen zu schützen.


Entre 1999 et 2004, les importations de viande bovine de l’UE sont passées de 370.000 à 508.000 tonnes et de 248.000 à 510.000 tonnes pour les volailles.

Die Rindfleischeinfuhren in die EU haben von 1999 bis 2004 von 370 000 auf 508 000 Tonnen zugenommen, die Geflügeleinfuhren von 248 000 auf 510 000 Tonnen.


Aujourd'hui le Conseil a adopté (sous reserve de l'opinion du Parlement Européen) des propositions de la Commission [IP/03/508] pour une nouvelle stratégie européenne pour l'emploi davantage axée sur les résultats.

Der Rat hat heute den Vorschlägen der Kommission [IP/03/508] für eine neue, stärker ergebnisorientierte europäische Beschäftigungsstrategie (vorbehaltlich der Stellungnahme des Parlaments) zugestimmt. Die neue Strategie soll effektiver dazu beitragen, mehr und bessere Arbeitsplätze und einen integrativen Arbeitsmarkt zu schaffen.


Le FIOV dispose pour 1990 de crédits d'engagement s'élevant à FB 2.508 millions (58 millions d'écus).

Fuer 1990 wurden Mittelbindungen in Hoehe von 2508 Millionen FB (58 Millionen ECU) fuer den FIOV bereitgestellt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

E 508 ->

Date index: 2021-01-08
w