Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Convention de Palerme
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
EC Bio-industries
EC S2R
EMN
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Entreprise multinationale
Entreprise transnationale
FMN
Firme multinationale
Multinationale
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Question transfrontière
Société transnationale

Übersetzung für "Entreprise transnationale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
entreprise transnationale [ société transnationale ]

transnationales Unternehmen [ supranationale Gesellschaft | transnationale Gesellschaft ]


entreprise multinationale | entreprise transnationale | firme multinationale | multinationale | EMN [Abbr.] | FMN [Abbr.]

multinationales Unternehmnen


représentant spécial chargé de la question «Les droits de l’homme et les sociétés transnationales et autres entreprises» | représentant spécial chargé de la question des droits de l’homme et des sociétés transnationales et autres entreprises | Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies pour les entreprises et les droits de l’homme

Sonderbeauftragter des Generalsekretärs für die Frage der Menschenrechte und transnationaler Unternehmen sowie anderer Wirtschaftsunternehmen | UN-Sonderbeauftragter für Wirtschaft und Menschenrechte


Groupe de travail sur la question des droits de l’homme et des sociétés transnationales et autres entreprises | Groupe de travail sur les entreprises et les droits de l'homme

Arbeitsgruppe für Menschenrechte und transnationale Unternehmen sowie andere Wirtschaftsunternehmen


activités transnationales des entreprises (communication du 20 avril 1990 de la Commission des CE au Parlement et au Conseil)

Grenzueberschreitend taetige Unternehmen


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]


dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | Convention de l'ONU contre la criminalité transnationale organisée | Convention de Palerme

Konvention der Vereinten Nationen über Transnationale Organisierte Kriminalität | UNO-Konvention über Transnationale Organisierte Kriminalität | Konvention zur Bekämpfung der transnationalen organisierten Kriminalität | Palermo-Konvention


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

AusbilderIn im Bereich Buchführung | Wirtschaftspädagoge | Lehrkraft für Betriebswirtschaftslehre | Wirtschaftspädagogin


Convention des Nations Unies du 15 novembre 2000 contre la criminalité transnationale organisée

Übereinkommen vom 15. November 2000 der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. se félicite des accords conclus entre le Parlement européen et le Conseil exigeant que les entreprises de l'industrie extractive et d'exploitation des forêts primaires déclarent les sommes versées aux gouvernements, par pays et par projet; prie instamment les gouvernements de tous les pays partenaires d'exiger la déclaration équivalente des sommes versées par les entreprises transnationales inscrites ou cotées sur les marchés financiers relevant de leur compétence; prie instamment l'Union européenne d'encourager cette norme de d ...[+++]

40. begrüßt die zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erzielten Vereinbarungen, durch die Unternehmen des Bergbausektors und der Industrie des Holzeinschlags in Primärwäldern aufgefordert werden, an Regierungen getätigte Zahlungen für jedes Land und jedes Projekt offenzulegen; fordert die Regierungen aller Partnerländer nachdrücklich auf, von allen internationalen Unternehmen, die innerhalb ihres Rechtssystems eingetragen oder an den Finanzmärkten gelistet sind, die entsprechende Offenlegung ihrer Zahlungen zu verlangen; fordert die EU nachdrücklich auf, diese Normen zur Offenlegung in ihren Beziehungen mit Partnerländern zu ...[+++]


Par ailleurs, il est essentiel d'introduire les exigences relatives à l'élaboration de rapports par pays pour les entreprises transnationales afin de recenser les cas d'évasion fiscale et votre rapporteure estime que la Commission devrait mettre en place un système de rapports par pays pour les entreprises transnationales dans tous les secteurs, système qui imposerait la communication d'informations concernant les opérations d'un groupe afin de contrôler le respect de règles appropriées en matière de prix de transfert.

Darüber hinaus muss für grenzüberschreitend tätige Unternehmen eine länderbezogene Berichterstattung vorgeschrieben werden, damit Fälle der Steuerumgehung durch Unternehmen erkannt werden. Die Kommission sollte für grenzüberschreitend tätige Unternehmen in allen Wirtschaftszweigen eine länderbezogene Berichterstattung einführen und verlangen, dass in diesem Rahmen Informationen zu den Handelstätigkeiten einer Gruppe als Ganzes offengelegt werden, damit nachprüfbar ist, ob die Verrechnungspreisregelungen richtig eingehalten werden.


voit dans la société anonyme européenne un cadre de bonnes pratiques approprié pour consacrer et appliquer concrètement les principes éthiques dans la surveillance des entreprises transnationales;

versteht die Europäische Aktiengesellschaft (SE) als geeignete Plattform für beispielhafte Lösungen, um ethische Grundsätze in der Aufsicht transnational operierender Unternehmen zu verankern und in die Praxis umzusetzen;


presse la Commission de continuer à promouvoir la responsabilité sociale des entreprises, tant européennes que locales; invite le Conseil à lui faire part de toute réaction venant du Représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies chargé de la question des Droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises, qui puisse clarifier les normes qui encadrent, en matière de Droits de l'homme, la responsabilité sociale et l'obligation de rendre compte des entreprises transnationales et des autres sociétés co ...[+++]

fordert die Kommission nachdrücklich auf, weiterhin die soziale Verantwortung bei europäischen und lokalen Unternehmen zu fördern; ersucht den Rat, dem Parlament über jede Information des Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte bezüglich der Klarstellung von Normen für Unternehmensverantwortung und Rechenschaftspflicht multinationaler Unternehmen und anderer Wirtschaftsunternehmen im Bezug auf Menschenrechte Bericht zu erstatten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
139. presse la Commission de continuer à promouvoir la responsabilité sociale des entreprises, tant européennes que locales; invite le Conseil à lui faire part de toute réaction venant du Représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises, qui puisse clarifier les normes qui encadrent, en matière de droits de l'homme, la responsabilité sociale et l'obligation de rendre compte des entreprises transnationales et des autres sociét ...[+++]

139. fordert die Kommission nachdrücklich auf, weiterhin die soziale Verantwortung bei europäischen und lokalen Unternehmen zu fördern; ersucht den Rat, dem Parlament über jede Information des Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte bezüglich der Klarstellung von Normen für Unternehmensverantwortung und Rechenschaftspflicht multinationaler Unternehmen und anderer Wirtschaftsunternehmen im Bezug auf Menschenrechte Bericht zu erstatten;


139. presse la Commission de continuer à promouvoir la responsabilité sociale des entreprises, tant européennes que locales; invite le Conseil à lui faire part de toute réaction venant du Représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises, qui puisse clarifier les normes qui encadrent, en matière de droits de l'homme, la responsabilité sociale et l'obligation de rendre compte des entreprises transnationales et des autres sociét ...[+++]

139. fordert die Kommission nachdrücklich auf, weiterhin die soziale Verantwortung bei europäischen und lokalen Unternehmen zu fördern; ersucht den Rat, dem Parlament über jede Information des Sonderbeauftragten der Vereinten Nationen für Wirtschaft und Menschenrechte bezüglich der Klarstellung von Normen für Unternehmensverantwortung und Rechenschaftspflicht multinationaler Unternehmen und anderer Wirtschaftsunternehmen im Bezug auf Menschenrechte Bericht zu erstatten;


La surveillance transnationale de groupe et la convergence dans le système de contrôle de l’UE seraient considérablement améliorées s’il existait des collèges de contrôleurs pour faciliter la coopération entre les autorités de contrôle assurant la surveillance d’entreprises transnationales précises.

Die grenzübergreifende Gruppenaufsicht und die Konvergenz des EU-Aufsichtssystems würden durch die Existenz von Kollegien der Aufsichtsbehörden erheblich untermauert, die die Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden erleichtern würden, die an der Beaufsichtigung spezifischer grenzübergreifender Unternehmen beteiligt sind.


Il financera également des méthodes d'un genre nouveau pour faciliter le partage des connaissances entre organismes de recherche et entreprises, notamment pour les PME[39], ainsi que de nouvelles initiatives pour la constitution de grappes d'entreprises transnationales.

Außerdem werden neue Möglichkeiten der Erleichterung des Wissensaustauschs zwischen Forschungseinrichtungen und Unternehmen, insbesondere KMU [39], finanziert, ebenso neue grenzüberschreitende Cluster-Initiativen.


E quinquies. considérant que le rapport des Nations unies du 8 octobre 2002 sur l'exploitation illégale des ressources et autres formes de richesses dans la République démocratique du Congo, qui recommande d'instaurer des restrictions financières à l'encontre de différentes entreprises, certaines d'entre elles opérant depuis l'UE, et qui en identifie beaucoup d'autres comme auteurs de violations des "Règles de conduite pour les entreprises transnationales" de 1997, souligne la nécessité de l'application de la RSE par les entreprises d ...[+++]

Ed. in der Erwägung, dass der Bericht der Vereinten Nationen vom 8. Oktober 2002 über die illegale Ausbeutung von Rohstoffen und anderen Reichtümern in der Demokratischen Republik Kongo, in dem finanzielle Einschränkungen gegenüber verschiedenen Unternehmen, darunter einige, die von der EU aus tätig sind, empfohlen werden und in dem zahlreichen anderen Unternehmen Verstöße gegen die „Verhaltensregeln für multinationale Unternehmen“ (1997) nachgewiesen werden, die Notwendigkeit betont, dass die EU-Unternehmen, die in den Entwicklungsländern tätig sind, die CSR anwenden,


Les comités de groupe européens, mis en place dans plus de 700 entreprises transnationales en Europe suite à l'adoption de la Directive 94/45/CE sur les comités d'entreprises européens, en constituent un point d'appui.

Ein Stützpunkt dafür sind die europäischen Konzernbetriebsräte, die in mehr als 700 multinationalen Unternehmen in Europa seit der Annahme der Richtlinie 94/45/EG betreffend die Europäischen Betriebsräte bestehen.


w