Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage dans l'exploitation familiale
Apprentissage familial
Bâtiment agricole
Bâtiment d'exploitation
Dimension de l'exploitation
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Exploitation agro-sylvicole
Exploitation après culture agricole
Exploitation familiale agricole
Exploitation familiale à une unité de travail
Exploitation sylvo-agricole
Ferme
Formation professionnelle et vulgarisation
Gérante d'exploitation agricole
Gérante de ferme
Immeuble agricole
Prêts d'investissement
Recherche
Responsable d'exploitation agricole
Responsable d'exploitations agricoles
Superficie agricole
Surface d'exploitation
Taille de l'exploitation

Übersetzung für "Exploitation familiale agricole " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
exploitation familiale agricole

landwirtschaftlicher Familienbetrieb


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

landwirtschaftliche Betriebsfläche [ landwirtschaftliche Betriebsgröße | landwirtschaftliche Fläche ]


Commission pour les formations en économie familiale, en économie familiale agricole et en intendance

Bildungskommission für Hauswirtschaft und bäuerliche Hauswirtschaft


bâtiment agricole | bâtiment d'exploitation | immeuble agricole

Betriebsgebäude | Wirtschaftsgebäude


exploitation après culture agricole | exploitation sylvo-agricole | exploitation agro-sylvicole

Waldfeldbau | Feldwaldbau


apprentissage dans l'exploitation familiale | apprentissage familial

Familienlehre | Lehre im eigenen Betrieb


exploitation familiale à une unité de travail

Familienbetrieb mit einer Arbeitskraft


mesures structurelles pour maintenir l'exploitation familiale paysanne: subventions pour les améliorations foncières | prêts d'investissement | formation professionnelle et vulgarisation | recherche

strukturpolitische Massnahmen zur Erhaltung des bäuerlichen Familienbetriebes: Meliorationsbeiträge | Investitionsdarlehen | berufliche Bildung und Beratung | Forschung


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

landwirtschaftlicher Betrieb [ Bauernhof | Farm | Landwirtschaftsbetrieb ]


gérante de ferme | gérante d'exploitation agricole | responsable d'exploitation agricole | responsable d'exploitations agricoles

Betriebsleiter eines Landwirtschaftsbetriebes | landwirtschaftlicher Betriebsleiter | landwirtschaftlicher Betriebsleiter/landwirtschaftliche Betriebsleiterin | Leiterin eines Agrarbetriebs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, plus de la moitié des bénéficiaires sont de très petites exploitations et la plupart des paiements (72 % en 2015) sont versés à des exploitations (familiales) professionnelles de taille moyenne (de 5 à 250 ha) qui gèrent la plupart des terres agricoles de l'Union (71 %), et sont dès lors les principales responsables de la fourniture de biens publics et de l'amélioration de l'environnement.

Zudem sind mehr als die Hälfte der Begünstigten sehr kleine landwirtschaftliche Betriebe, und ein Großteil der Zahlungen (72 % im Jahr 2015) geht an mittelgroße gewerbliche (Familien-)Betriebe (mit einer Fläche von 5 bis 250 ha), die 71 % der landwirtschaftlichen Flächen in der EU bewirtschaften.


presse les États membres de l'Union de faire de la NASAN un véritable instrument du développement durable ainsi qu'un dispositif d'appui aux exploitations agricoles familiales et aux économies locales en Afrique subsaharienne, eu égard au fait que 80 % environ de la production alimentaire mondiale et plus de 60 % des emplois dans cette région sont imputables aux exploitations familiales et aux petites exploitations.

fordert die EU-Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, darauf hinzuarbeiten, dass die NAFSN zu einem wirklichen Schlüssel für nachhaltige Entwicklung und zu einem Instrument der Unterstützung von Familienbetrieben und der örtlichen Wirtschaften in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara wird, und weist darauf hin, dass Familienbetriebe und Kleinbauern etwa 80 % der weltweiten Lebensmittel erzeugen und über 60 % der Arbeitsplätze in der Region schaffen.


appelle les bailleurs de fonds à soutenir le développement de l'agriculture principalement par l'intermédiaire de fonds de développement nationaux qui octroient des subventions et des prêts aux petits exploitants agricoles et aux exploitations familiales.

fordert die Geber auf, ihre Unterstützung für die Entwicklung der Landwirtschaft hauptsächlich über nationale Entwicklungsfonds zu kanalisieren, in deren Rahmen Kleinlandwirten und bäuerlichen Familienbetrieben Zuschüsse und Darlehen gewährt werden.


à investir dans des systèmes agroalimentaires locaux pour stimuler l'économie rurale, à garantir des emplois décents, un système de sécurité sociale juste et des droits en matière de travail, à renforcer les dispositifs de contrôle démocratique au regard de l'accès aux ressources, y compris les semences paysannes, ainsi qu'à associer concrètement les petits producteurs aux processus d'élaboration des politiques et de mise en œuvre de ces dernières; à encourager la mise en place d'industries locales de transformation dans le secteur agricole ainsi que l'amélioration des techniques de stockage des aliments, et à renforcer le lien entre l' ...[+++]

in lokale Nahrungsmittelsysteme zu investieren, um die ländlichen Wirtschaften zu fördern, für menschenwürdige Arbeitsplätze, angemessene Netze der sozialen Sicherheit und Arbeitnehmerrechte zu sorgen und die Vorkehrungen für die demokratische Kontrolle des Zugangs zu den Ressourcen zu stärken, auch was das Saatgut der Landwirte betrifft, sowie sicherzustellen, dass Kleinerzeuger in die Verfahren und die Umsetzung der Politik wirksam eingebunden werden: hervorzuheben, dass insbesondere die NAFSN die Errichtung von inländischen Verarbeitungsindustrien im Agrarsektor und die Verbesserung der Techniken zur Lebensmittelkonservierung fördern und die Verbindung zwischen Landwirtschaft und Handel stärken muss, damit lokale, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La cote attribuée en fonction des critères relatifs à l'exploitation varie selon que : 1° l'exploitation est consacrée entièrement, partiellement, ou aucunement à la production biologique; 2° l'exploitation est consacrée ou non à la production de produits de qualité différenciée; 3° l'exploitation est située en zone soumise à des contraintes naturelles; 4° le pourcentage de superficie en prairie permanente est soit inférieur à 50, soit supérieur ou égal à 50; 5° la surface agricole utile de l'exploitation familiale ...[+++]

Die Bewertung, die aufgrund der Kriterien in Bezug auf den Betrieb erteilt wird, schwankt je nachdem, ob 1° der Betrieb ganz, teilweise oder gar nicht der biologischen Produktion gewidmet ist; 2° der Betrieb der Erzeugung von Produkten von differenzierter Qualität gewidmet ist oder nicht; 3° sich der Betrieb in einem Gebiet mit naturbedingten Benachteiligungen befindet oder nicht; 4° der Prozentsatz der Fläche des Dauergrünlands weniger als 50 %, oder mindestens 50 % beträgt; 5° die landwirtschaftliche Nutzfläche des Familienbetriebs pro AKE weniger als 60 Ha, oder mindestens 60 Ha beträgt; 6° der Betrieb seine Kulturen diversifizie ...[+++]


demande instamment aux États membres du G7 de garantir aux pays africains le droit de protéger leur secteur agricole par des régimes tarifaires et fiscaux qui favorisent l'exploitation agricole familiale et les petits exploitants.

betont, dass die Mitgliedstaaten der G7 den afrikanischen Ländern das Recht garantieren sollten, ihren jeweiligen Agrarsektor durch Zoll- und Steuervorschriften zu schützen, durch die Familienbetriebe und Kleinlandwirte begünstigt werden.


Si la main-d'œuvre agricole (familiale et non familiale) est la seule ressource de l'exploitation utilisée, les travailleurs sont considérés comme travaillant selon deux régimes différents; ces autres activités lucratives ne sont alors pas considérées comme directement liées à l'exploitation.

Wenn nur die landwirtschaftlichen Arbeitskräfte (Familienarbeitskräfte und familienfremde Arbeitskräfte) und keine sonstigen Betriebsmittel eingesetzt werden, so werden die Arbeitskräfte als in zwei voneinander getrennten Beschäftigungsverhältnissen stehend betrachtet, und diese außerbetrieblichen Erwerbstätigkeiten gelten nicht als direkt mit dem Betrieb in Verbindung stehend.


Objets artisanaux fabriqués sur l'exploitation par l'exploitant, les membres de sa famille ou par la main-d'œuvre non familiale, à condition que cette dernière effectue également un travail agricole, quel que soit le mode de vente des produits.

Handwerkliche Erzeugnisse, die im Betrieb vom Betriebsinhaber bzw. den Familienangehörigen hergestellt werden oder von familienfremden Arbeitskräften, sofern diese auch landwirtschaftliche Arbeiten verrichten, unabhängig davon, wie die Erzeugnisse verkauft werden.


CHAPITRE III. - Caractère familial des exploitations et réponse de la filière aux attentes de la société Art. 7. La production porcine de qualité différenciée est assurée par des exploitations agricoles familiales dont le chef d'exploitation est propriétaire des porcs qu'il élève ou engraisse.

KAPITEL III. - Familiärer Charakter der Betriebe und Antwort der Kette auf die Erwartungen der Gesellschaft Art. 7 - Die Schweineproduktion von differenzierter Qualität wird von landwirtschaftlichen Familienbetrieben gewährleistet, deren Betriebsleiter Eigentümer der Schweine ist, die er züchtet oder mästet.


Le fait qu'une autorisation écologique puisse uniquement encore être octroyée à des entreprises familiales d'élevage de bétail, en cas de relocalisation d'une exploitation existante (article 34, 5) ou de relocalisation d'une entreprise existante faisant partie d'un élevage familial considéré comme incommode et aux conditions déterminées à l'article 34, 3, 2°, a) à d), ainsi qu'en cas de demande d'autorisation relative à une exploitation existante faisant partie d'une entreprise familiale d'élevage de bétail ou d'une exp ...[+++]

Der Umstand, das nur noch Familienviehzüchtereien im Falle der Standortverlagerung einer bestehenden Familienviehzüchterei (Artikel 34 5) oder im Falle einer vollständigen Standortverlagerung einer bestehenden landwirtschaftlichen Einrichtung, die Bestandteil einer als störend eingestuften Familienviehzüchterei ist, und unter den in Artikel 34 3 2° a) bis d) festgelegten Bedingungen eine Umweltgenehmigung erteilt werden kann, sowie im Falle von Genehmigungsanträgen in bezug auf eine bestehende Viehzüchterei, die Bestandteil einer Familienviehzüchterei ist, oder auf eine bestehende landwirtschaftliche Einrichtung mit einer Jahresproduktio ...[+++]


w