Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Compagnie d'investissement
Convoyeur de fonds
Cours de fleuve
Cours de rivière
Dépôt collectif
Dérivation de fleuve
Dérivation de rivière
Dérivation fluviale
Déviation du lit d'un fleuve
Déviation du lit d'une rivière
Entreprise de transport de fonds
Fond d'un fleuve
Fond d'une rivière
Fond du fleuve au mouillage
Fond du lit d'un fleuve
Fond du lit d'une rivière
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Fonds structurel
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Industrie du transport de fonds
Partie extérieure de la courbe du fleuve
Partie extérieure du tournant du fleuve
Réforme des Fonds structurels
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société de transport de fonds
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Tracé de fleuve
Tracé de rivière
Transport de fonds
Transport de fonds et de titres
Transporteur de fonds
Transporteuse de fonds

Übersetzung für "Fond d'un fleuve " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


fond du lit d'un fleuve | fond du lit d'une rivière | fond d'un fleuve | fond d'une rivière

Flusssohle


fond du lit d'une rivière | fond du lit d'un fleuve | fond d'une rivière | fond d'un fleuve

Flusssohle


partie extérieure de la courbe du fleuve | partie extérieure du tournant du fleuve

aeusserer Teil der Flusskruemmung | Hang


dérivation de rivière | dérivation de fleuve | dérivation fluviale | déviation du lit d'une rivière | déviation du lit d'un fleuve

Flussverlegung | Flusslaufverlegung | Flussbettverlagerung


cours de rivière | tracé de rivière | cours de fleuve | tracé de fleuve

Flusslauf


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]


transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]

Geldtransport [4.7] [ Bargeldtransport | Geldtransportbranche | Geldtransportunternehmen | Geld- und Werttransportleistungen ]


Fonds structurel [ réforme des Fonds structurels ]

Strukturfonds [ Reform des Strukturfonds ]


transporteur de fonds | transporteuse de fonds | convoyeur de fonds | convoyeur de fonds/convoyeuse de fonds

Geldtransportbegleiter | Werttransportbegleiterin | Fachkraft Werttransportschutz- und -sicherheit | Werttransportbegleiter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'incidence des deux projets concernant le fleuve Prut aurait pu être plus forte si des fonds avaient été disponibles pour financer la coopération avec la Roumanie.

Beide Projekte zum Fluss Prut hätten größere Auswirkungen haben können, wenn Mittel für die Zusammenarbeit mit Rumänien bereitgestellt worden wären.


La décision C (2010) 4147 de la Commission, du 30 juin 2010, réduisant le concours financier accordé dans le cadre du Fonds de cohésion aux projets ou groupes de projets suivants: «Approvisionnement en eau des populations résidant dans le bassin hydrographique du fleuve Guadiana: comarque d’Andévalo» (2000.ES.16.C.PE.133), «Assainissement et épuration du bassin du Guadalquivir: Guadaira, Aljarafe et EE NN PP du Guadalquivir» (2000. ...[+++]

Die Entscheidung C (2010) 4147 der Kommission vom 30. Juni 2010, die finanzielle Beteiligung des Kohäsionsfonds an den Vorhaben bzw. Vorhabengruppen „Wasserversorgung für Siedlungen im hydrografischen Becken des Río Guadiana: Kreis Andévalo“ (2000.ES.16.C.PE.133), „Abwasserentsorgung und -aufbereitung im Guadalquivir-Becken: Guadaira, Aljarafe und Nationale Schutzzonen des Guadalquivir“ (2000.ES.16.C.PE.066) sowie „Wasserversorgung für gemeindeübergreifende Systeme der Provinzen Granada und Málaga“ (2002.ES.16.C.PE.061) zu kürzen, wird für nichtig erklärt.


Qu'elle précise toutefois qu'une telle rupture accidentelle (ouverture du karst, fissuration) reste maîtrisable; que l'injection de matériaux de consolidation et de colmatage au fond de l'Escaut est possible, comme le prouve la réalisation de tels travaux dans la région de Tournai (Kain); que l'étude d'incidences ainsi que l'étude d'AQUALE reprise en annexe 7 de l'étude d'incidences, indiquent que ces procédés se sont révélés efficaces et ont permis, par colmatage, de stopper le déversement de l'eau du fleuve dans le réseau karstiqu ...[+++]

Dass es jedoch heisst, dass ein solcher zufälliger Durchbruch (Karstöffnung, Rissbildung) beherrschbar ist; dass die Einspritzung von Verfestigungs- und Verschlämmungsmaterial in das Bett der Schelde möglich ist, wie die Ausführung derartiger Arbeiten in der Region Tournai (Kain) belegt; dass es in der Umweltverträglichkeitsprüfung sowie in der AQUALE-Studie in Anlage 7 der UVP heisst, dass diese Verfahren sich als wirksam erwiesen haben und durch Verschlämmen das Ablaufen des Flusswassers in das darunterliegende Karstsystem gestoppt werden konnte (UVP, Phase 2, S. 83);


Cofinancé par des fonds européens, ce pont n'est que le deuxième point de passage du fleuve, qui, sur 630 km, constitue aussi une frontière nationale; il représente un maillon important — qui manquait encore — du réseau transeuropéen de transport (RTE-T).

Die Brücke wird aus europäischen Fonds kofinanziert, ist erst die zweite Brücke auf der 630 km langen Flussgrenze und stellt ein wichtiges fehlendes Verbindungsstück im transeuropäischen Verkehrsnetz (TEN-V) dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment une aide financière pourrait-elle être demandée au titre des fonds et programmes européens pour le nettoyage du fleuve et pour l’indemnisation des citoyens et des entreprises affectés?

Welche Möglichkeiten bestehen zur Bereitstellung von finanzieller Hilfe zur Säuberung des Flusses und zur Entschädigung der betroffenen Bürger und Unternehmen aus den europäischen Fonds und Programmen?


Comment une aide financière pourrait-elle être demandée au titre des fonds et programmes européens pour le nettoyage du fleuve et pour l'indemnisation des citoyens et des entreprises affectés?

Welche Möglichkeiten bestehen zur Bereitstellung von finanzieller Hilfe zur Säuberung des Flusses und zur Entschädigung der betroffenen Bürger und Unternehmen aus den europäischen Fonds und Programmen?


L’Union européenne, qui accorde des fonds considérables à des projets de développement au Moyen-Orient doit s’impliquer davantage dans l’élaboration et la mise en œuvre d’un plan de sauvetage du fleuve qui engagerait tous les acteurs de la région.

Die Europäische Union, die erhebliche Finanzmittel für Entwicklungsprojekte im Nahen Osten bereitstellt, muss sich verstärkt für die Aufstellung und Umsetzung eines Rettungsplans einsetzen, der alle Parteien in der Region mit einschließt.


Sachant que l'Union accorde des fonds considérables à des projets de développement au Moyen Orient, et qu'elle s'est engagée dans le processus de paix au Moyen Orient, la Commission peut-elle dire si elle considère la réhabilitation du fleuve Jourdain et, en particulier celle de la zone correspondant à son cours inférieur, comme une priorité en matière de paix et de développement dans la région?

Inwieweit betrachtet es die Kommission angesichts der Tatsache, dass die EU umfassende Mittel für Entwicklungsprojekte im Nahen Osten bereitstellt und sich für den Nahost-Friedensprozess einsetzt, als vorrangig für den Frieden und die Entwicklung in der Region, dass sich der Jordan und insbesondere sein Unterlauf regenerieren kann?


18. estime nécessaire de garantir un financement adéquat à la recherche qui éclairera les décisions politiques en matière de changement climatique, de pêche et d'aquaculture; insiste sur le fait que la recherche et les mesures qui en découlent doivent être multidisciplinaires par nature pour faire face à la somme de pressions qui pèsent sur la pêche et l'aquaculture, telles que la pollution côtière et en haute mer, les rejets industriels et agricoles, la modification du cours des fleuves, le dragage des fonds, l'activité portuaire, le transport maritime et le tourisme, dans le contexte d'une approche intégrée et écosystémique;

18. sieht es als notwendig an, angemessene Finanzmittel für Forschungsaktivitäten bereitzustellen, durch die Informationen für politische Entscheidungen im Bereich Klimawandel, Fischerei und Aquakultur gewonnen werden; betont, dass sowohl die Forschung als auch die nachfolgenden Maßnahmen multidisziplinär sein und im Zuge eines integrierten Ökosystem-Ansatzes auf die Gesamtheit der Belastungen abzielen sollten, unter denen Fischerei und Aquakultur zu leiden haben, nämlich Küsten- und Meeresverschmutzung, industrielle und landwirtschaftliche Abwässer, Änderung von Flussläufen, Tiefsee-Schürftätigkeit, Aktivitäten in den Häfen, Seeverkehr ...[+++]


L'incidence des deux projets concernant le fleuve Prut aurait pu être plus forte si des fonds avaient été disponibles pour financer la coopération avec la Roumanie.

Beide Projekte zum Fluss Prut hätten größere Auswirkungen haben können, wenn Mittel für die Zusammenarbeit mit Rumänien bereitgestellt worden wären.


w