Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formateur d'adultes
Formateur d'adultes diplômé
Formateur en IFAS
Formateur interne
Formation des adultes
Formation des femmes
Formatrice d'adultes
Formatrice d'adultes diplômée
Formatrice en entreprise
PETRA
Spécialiste de la formation des adultes
éducation des adultes
éducation des femmes
éducation des parents
éducation ouvrière

Übersetzung für "Formateur d'adultes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
formateur d'adultes | formatrice d'adultes

Erwachsenenbildner | Erwachsenenbildnerin


formateur d'adultes | formatrice d'adultes

Erwachsenenbildner | Erwachsenenbildnerin


formateur d'adultes | formatrice d'adultes

Erwachsenenbildner | Erwachsenenbildnerin


spécialiste de la formation des adultes | formatrice d'adultes diplômée | formateur d'adultes diplômé

Erwachsenenbildungsfachperson | diplomierte Erwachsenenbildnerin | Erwachsenenbildungsfachfrau | Erwachsenenbildungsfachmann | diplomierter Erwachsenenbildner


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


formateur en IFAP/formatrice en IFAP | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture | formateur en IFAS | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture/formatrice en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture

Lehrer für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte | Lehrkraft für Säuglingspflege | Lehrerin für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte | Lehrkraft für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte


formateur interne | formateur interne/formatrice interne | formateur en entreprise/formatrice en entreprise | formatrice en entreprise

Corporate Trainer | Corporate Trainerin | betrieblicher Aus- und Weiterbildner/betriebliche Aus- und Weiterbildnerin | Unternehmenstrainerin


Programme d'action communautaire sur la formation professionnelle des jeunes et leur préparation à la vie adulte et professionnelle | Programme d'action pour la formation et la préparation des jeunes à la vie d'adulte et professionnelle | programme d'action pour la formation professionnelle des jeunes et la préparation des jeunes à la vie active et professionnelle | Programme d'action pour la formation professionnelle et la préparation des jeunes à la vie adulte et professionnelle | PETRA [Abbr.]

Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]


ministre chargé de l'école et de la formation des adultes | ministre chargé des établissements scolaires et de la formation des adultes

Minister für Schule und Erwachsenenbildung | Schulminister


éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]

Erwachsenenbildung [ Abendgymnasium | Arbeiterbildung | Elternbildung | Frauenbildung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les volets suivants ont été privilégiés : promotion de la demande individuelle d'éducation, amélioration de la qualité de l'offre d'activités éducatives et développement de services de soutien pour les apprenants et les formateurs adultes, associé à une promotion de systèmes flexibles de validation des connaissances.

Die Schwerpunktbereiche waren: Förderung der individuellen Bildungsnachfrage, Verbesserung der Qualität des Angebots an Bildungsaktivitäten und Entwicklung von Unterstützungsleistungen für erwachsene Lernende und Lehrende in Verbindung mit einer Förderung flexibler Systeme zur Wissensanerkennung.


Qualité: améliorer l'assurance de la qualité, y compris le suivi et l'analyse d'impact, améliorer la formation initiale et continue des formateurs d'adultes et collecter les données nécessaires sur les besoins à cibler et les formations à mettre sur pied dans ce domaine.

Qualität: Verbesserung der Qualitätssicherung, einschließlich Kontrolle und Folgenabschätzung, Verbesserung der beruflichen Erstausbildung und Weiterbildung von Lehrkräften in der Erwachsenenbildung und Erhebung der für die Entwicklung eines wirksamen, zielgerichteten Angebots erforderlichen Bedarfsdaten.


Quant à l'éducation des adultes, le programme renforcera la mobilité des enseignants et des formateurs et encouragera une collaboration transfrontalière accrue entre les organisations.

Im Bereich der Erwachsenenbildung wird das Programm die Mobilität von Lehrkräften und Ausbilderinnen und Ausbildern verstärkt unterstützen und eine engere, grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Organisationen fördern.


Il convient d'encourager activement les possibilités de mobilité à des fins d'apprentissage dans un cadre d'apprentissage formel pour des groupes tels que les jeunes apprenants adultes, les enseignants, les formateurs et le personnel éducatif.

Möglichkeiten der Mobilität zu Lernzwecken im Rahmen der formalen Bildung, die bestimmten Gruppen wie jungen Erwachsenen, Lehrern, Ausbildern und sonstigem Lehrpersonal offen stehen, sollten aktiv gefördert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme Grundtvig aide les adultes qui ont quitté l’école avec, au mieux, des qualifications de base et il soutient les enseignants, formateurs et autres personnes travaillant dans des centres et associations d’éducation des adultes, les organismes d’orientation, les services d’information, les ONG, les entreprises, les groupes associatifs et les centres de recherche.

Grundtvig unterstützt Erwachsene, die die Schule ohne oder mit einem niedrigen Abschluss verlassen haben, und fördert Lehrende, Ausbildende und andere Beschäftigte von Zentren und Vereinen, Beratungseinrichtungen, Informationsdiensten, NGOs, Unternehmen, Freiwilligengruppen und Forschungszentren, die in der Erwachsenenbildung aktiv sind.


Il est nécessaire d’avoir des formateurs qualifiés dans l’éducation des adultes ainsi que des programmes de cours spécifiques en matière d’éducation des adultes.

Benötigt werden hochqualifizierte Erwachsenenbildungslehrer und auch spezifische Programme in diesem Bereich.


l'on dispose d'infrastructures appropriées pour l'éducation et la formation continues des adultes, notamment d'enseignants et de formateurs, de procédures de validation et d'évaluation, de mesures visant à garantir l'égalité d'accès tant à l'éducation et à la formation tout au long de la vie qu'au marché du travail, et de dispositifs de soutien des apprenants tenant compte des compétences et des besoins spécifiques des adultes.

angemessene Infrastrukturen zur Fortsetzung der allgemeinen und beruflichen Bildung von Erwachsenen, einschließlich Lehrkräften und Ausbildern sowie Bewertungs- und Beurteilungsverfahren, Maßnahmen zur Gewährleistung des gleichberechtigten Zugangs zum lebensbegleitenden Lernen und zum Arbeitsmarkt und eine Unterstützung der Lernenden, die die unterschiedlichen Bedürfnisse und Fähigkeiten von Erwachsenen berücksichtigt, zur Verfügung stehen.


Parmi ces objectifs figurent le renforcement de la qualité et de l'attrait de l'éducation et la formation professionnelles et de l'enseignement supérieur, l'acquisition par tous de compétences clés, y compris linguistiques, l'enseignement pré primaire, la réduction des taux de décrochage scolaire, le perfectionnement des enseignants, des formateurs et des responsables d'établissements scolaires et l'éducation des adultes.

Dies betrifft die Steigerung von Qualität und Attraktivität der beruflichen Aus- und Weiterbildung und der Hochschulbildung, den Erwerb von Schlüsselkompetenzen - einschließlich sprachlicher Kompetenzen - durch alle, den Vorschulunterricht, die Reduzierung von Schulabbrüchen, die Schulung von Lehrern, Ausbildern und Schulleitern und die Erwachsenenbildung.


* prendre en compte l'impact de l'éducation et de la formation tout au long de la vie sur les "médiateurs d'apprentissage" [24], tels que les enseignants, les formateurs, les éducateurs pour adultes et les conseillers en orientation.

* Auswirkungen des lebenslangen Lernens auf Lernförderer [24], z. B. Lehrer, Ausbilder, Dozenten in der Erwachsenenbildung und Bildungsberater.


6. Souhaite favoriser un soutien accru à l'éducation au développement, ainsi que la politique de communication qui y est liée, de la part de la Commission et des Etats Membres grâce à l'établissement de liens plus étroits entre différents secteurs qui peuvent aider la promotion de l'éducation au développement dans des domaines tels notamment les ONG, les écoles, les universités, la formation des adultes, la formation des formateurs, les médias audio-visuels, la presse, le monde associatif, les mouvements de jeunesse ;

6. MÖCHTE DARAUF HINWIRKEN, dass die Bildungsarbeit zum Thema Entwicklung sowie die damit verbundene Kommunikationspolitik seitens der Kommission und der Mitgliedstaaten stärkere Unterstützung erfährt, indem engere Verbindungen zwischen den verschiedenen Bereichen geschaffen werden, die bei der Förderung der Bildungsarbeit in Entwicklungsfragen in Bereichen wie insbesondere NRO, Schulen, Universitäten, Erwachsenenbildung, Ausbildung der Ausbilder, audiovisuelle Medien, Presse, Vereinswesen und Jugendarbeit behilflich sein können;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Formateur d'adultes ->

Date index: 2021-08-25
w