Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment fumé
Chargé d’affaires ingénierie gaz
Combustible gazeux
Dénitrification des effluents gazeux
Dénitrification des gaz de combustion
Dénitrification des gaz de fumées
Dénitrification des gaz résiduaires
Effluents gazeux
Fumées
Fumées
Gaz
Gaz de carneau
Gaz de cheminée
Gaz de cokerie
Gaz de combustion
Gaz de combustion
Gaz de fumée
Gaz de haut fourneau
Gaz naturel
Ingénieur gaz
Produit fumé

Übersetzung für "Gaz de fumée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
effluents gazeux | fumées | gaz de carneau | gaz de cheminée | gaz de combustion | gaz de fumée

Rauchgas


dénitrification des effluents gazeux | dénitrification des gaz de combustion | dénitrification des gaz de fumées | dénitrification des gaz résiduaires

Abgasentstickung


déchets solides de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée

Reaktionsabfaelle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in fester Form


Ordonnance du 22 décembre 1993 relative à l'entretien et au contrôle subséquent des voitures automobiles en ce qui concerne les émissions de gaz d'échappement et de fumées

Verordnung vom 22. Dezember 1993 über Wartung und Nachkontrolle von Motorwagen betreffend Abgas- und Rauchemissionen


Ordonnance du 22 décembre 1993 concernant la modification de textes légaux relatifs à la circulation routière (Entretien et contrôle subséquent des voitures automobiles quant aux émissions de gaz d'échappement et de fumées)

Verordnung vom 22. Dezember 1993 über die Änderung von Erlassen des Strassenverkehrs (Wartung und Nachkontrolle von Motorwagen betreffend Abgas- und Rauchemissionen)




gaz [ combustible gazeux | gaz de cokerie | gaz de haut fourneau ]

Gas [ gasförmiger Brennstoff | Hochofengas | Kokereigas ]


chargé d’affaires ingénierie gaz | ingénieur exploitation gaz/ingénieure exploitation gaz | chargé d’affaires ingénierie gaz/chargée d’affaires ingénierie gaz | ingénieur gaz

Ingenieur Gasverteilung | Ingenieur Gasverteilung/Ingenieurin Gasverteilung | Ingenieurin Gasverteilung




produit fumé [ aliment fumé ]

geräuchertes Lebensmittel [ Räucherware ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- appareil de mesure : afin de pouvoir réaliser les mesures des gaz de fumée, le laboratoire pratique doit disposer d'un appareil d'analyse électronique de la fumée qui permet aussi de mesurer les particules fines;

- Messgerät: zur Messung der Rauchgasmengen muss das Übungslabor über ein Gerät zur elektronischen Rauchdatenanalyse verfügen, das auch die Feinstaubemissionen messen kann;


dans les installations de combustion relevant de la directive 2001/80/CE, qui sont considérées comme des installations existantes au sens de l'article 2, point 10), de cette directive, si les émissions de dioxyde de soufre en provenance de ces installations de combustion sont inférieures ou égales à 1 700 mg/Nm³ pour une teneur en oxygène des gaz de fumées de 3 % en volume à l'état sec et si, à partir du 1 janvier 2008, les émissions de dioxyde de soufre en provenance des installations de combustion relevant des dispositions de l'article 4, paragraphe 3, point a), de la directive 2001/80/CE sont inférieures ou égales à celles résultant d ...[+++]

in den von der Richtlinie 2001/80/EG erfassten Feuerungsanlagen verwendet werden, die im Sinne der Begriffsbestimmung von Artikel 2 Nummer 10 jener Richtlinie als bestehende Anlagen einzustufen sind, wenn die Schwefeldioxidemissionen aus diesen Anlagen höchstens 1.700 mg/Nm³ bei einem Sauerstoffgehalt des Rauchgases von 3 Volumenhundertteilen im trockenen Bezugszustand betragen, wenn die Schwefeldioxidemissionen der von Artikel 4 Absatz 3 Buchstabe a der Richtlinie 2001/80/EG erfassten Feuerungsanlagen ab 1. Januar 2008 die Emissionsgrenzwerte einhalten, die für Neuanlagen gemäß Anhang IV Teil A der Richtlinie 2001/80/EG gelten, und wen ...[+++]


boues de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée

Reaktionsabfälle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in Form von Schlämmen


déchets solides de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée

Reaktionsabfälle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in fester Form


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Boues de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée

Reaktionsabfälle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in Form von Schlämmen


Déchets solides de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée

Reaktionsabfälle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in fester Form


Déchets solides de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée

Reaktionsabfälle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in fester Form


Boues de réactions basées sur le calcium, provenant de la désulfuration des gaz de fumée

Reaktionsabfälle auf Kalziumbasis aus der Rauchgasentschwefelung in Form von Schlämmen


* Au titre du 6ème programme-cadre proposé, la Commission continuera de financer la recherche sur des technologies permettant d'abaisser les émissions des navires, comme la réduction catalytique sélective, les moteurs à air humide, la désulfuration des gaz de fumée et les combustibles de substitution.

* Im Rahmen des vorgeschlagenen Sechsten Rahmenprogramms wird die Kommission auch weiterhin Mittel für die Forschung im Bereich emissionsarmer Schiffstechnologien bereitstellen, beispielsweise für selektive katalytische Reduktion, Humid Air Motors, Rauchgasentschwefelung und alternative Brennstoffe.


b) dans d'autres installations de combustion qui ne relèvent pas du point a), si les émissions de dioxyde de soufre en provenance de ces installations sont inférieures ou égales à 1700 mg/Nm3 pour une teneur en oxygène des gaz de fumées de 3 % en volume à l'état sec;

b) in anderen Feuerungsanlagen, die nicht unter Buchstabe a) fallen, verwendet werden, wenn die Schwefeldioxidemissionen aus der Anlage höchstens 1700 mg SO2/Nm3 bei einem Sauerstoffgehalt des Rauchgases von 3 Volumenhundertteilen im trockenen Bezugszustand betragen;


w