Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellule de gestion
Contrôle d'erreur
Contrôle des erreurs
Gestion des erreurs
Gestion des erreurs de cellule
Logique de gestion des erreurs
Procédure de contrôle
Procédure de contrôle d'erreur
Procédure de contrôle d'erreurs
Protection contre les erreurs

Übersetzung für "Gestion des erreurs de cellule " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gestion des erreurs de cellule

Cellular-Fault-Management


contrôle d'erreur | contrôle des erreurs | gestion des erreurs | procédure de contrôle | procédure de contrôle d'erreur | procédure de contrôle d'erreurs | protection contre les erreurs

Fehlerkontrolle | Fehlerschutz | Fehlersicherung | Fehlerüberwachung


logique de gestion des erreurs

logisches Element zur Fehlerbeseitigung


Rapport du 16 avril 1998 de la Commission de gestion du Conseil national. Erreurs survenues au sein des Forces aériennes

Bericht vom 16. April 1998 der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrates. Vorfälle bei der Luftwaffe


Cellule d'intégration informatique et gestion de projets

Projekt- und Integrationsmanagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une gestion des erreurs est mise en place pour éviter la divulgation d’informations sensibles via les traces de la pile et d’autres messages d’erreur trop informatifs.

Zur Verhinderung von Sicherheitslücken durch Stack Traces und andere übermäßig detaillierte Fehlermeldungen wird ein Verfahren zur Fehlerbehandlung eingerichtet.


Pour la majorité des opérations entachées d’erreurs relevant des domaines en gestion partagée (comme l’agriculture et la cohésion), les autorités des États membres disposaient de suffisamment d’informations pour détecter et corriger les erreurs.

Im Fall der meisten fehlerbehafteten Vorgänge in den der geteilten Mittelverwaltung unterliegenden Bereichen (u. a. Landwirtschaft und Kohäsion) verfügten die Behörden der Mitgliedstaaten über genügend Informationen, um die Fehler aufzudecken und zu berichtigen.


Les paiements directs couverts par le système intégré de gestion et de contrôle (SIGC), qui représentent près de 40 milliards d’euros sur les 57 milliards d’euros déboursés, étaient exempts d’erreur significative même si les dépenses au titre du développement rural demeurent exposées aux erreurs.

Die unter das Integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) fallenden Direktzahlungen, die nahezu 40 Milliarden Euro der insgesamt geleisteten Ausgaben in Höhe von 57 Milliarden Euro ausmachten, waren nicht mit wesentlichen Fehlern behaftet, doch waren die Ausgaben für die Entwicklung des ländlichen Raums weiterhin fehlerträchtig.


Les paiements directs relevant du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC), qui représente près de 40 milliards d’euros sur les 57 milliards d’euros déboursés, étaient exempts d’erreur significative même si les dépenses au titre du développement rural demeurent exposées aux erreurs.

Die unter das Integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem (InVeKoS) fallenden Direktzahlungen, die nahezu 40 Milliarden Euro der insgesamt geleisteten Ausgaben in Höhe von 57 Milliarden Euro ausmachten, waren nicht mit wesentlichen Fehlern behaftet, doch waren die Ausgaben für die Entwicklung des ländlichen Raums weiterhin fehlerträchtig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Pour l'application de la taxe sur les sites d'activité économique désaffectés instaurée par le décret du 27 mai 2004, le membre du personnel de la Cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne créée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2003 portant création d'une cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne, chargé de statuer sur les recours visés aux ...[+++]

Artikel 1 - Für die Anwendung der durch das Dekret vom 27. Mai 2004 eingeführten Steuer auf stillgelegte Gewerbebetriebsgelände ist das Mitglied des Personals der vorläufigen administrativen Zelle für die Verwaltung des wallonischen Steuerwesens, die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2003 zur Gründung einer vorläufigen administrativen Zelle für die Verwaltung des wallonischen Steuerwesens gegründet wurde, das damit beauftragt wird, über die in den Artikeln 25 bis 27 des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzun ...[+++]


Art. 2. Pour l'application de la taxe sur les sites d'activité économique désaffectés instaurée par le décret du 27 mai 2004, le membre du personnel de la Cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne créée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2003 portant création d'une cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne, chargé d'accorder aux conditions qu'il détermi ...[+++]

Art. 2 - Für die Anwendung der durch das Dekret vom 27. Mai 2004 eingeführten Steuer auf stillgelegte Gewerbebetriebsgelände ist das Mitglied des Personals der vorläufigen administrativen Zelle für die Verwaltung des wallonischen Steuerwesens, die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2003 zur Gründung einer vorläufigen administrativen Zelle für die Verwaltung des wallonischen Steuerwesens gegründet wurde, das damit beauftragt wird, die Befreiung der gesamten ...[+++]


Art. 3. Pour l'application de la taxe sur les sites d'activité économique désaffectés instaurée par le décret du 27 mai 2004, le membre du personnel de la Cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne créée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2003 portant création d'une cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne, chargé de statuer sur les requêtes ayant pour ...[+++]

Art 3 - Für die Anwendung der durch das Dekret vom 27. Mai 2004 eingeführten Steuer auf stillgelegte Gewerbebetriebsgelände ist das Mitglied des Personals der vorläufigen administrativen Zelle für die Verwaltung des wallonischen Steuerwesens, die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2003 zur Gründung einer vorläufigen administrativen Zelle für die Verwaltung des wallonischen Steuerwesens gegründet wurde, das damit beauftragt wird, über die Anträge bezüglich des Erlasses der Steuerstrafen und des Abschlusses der Verg ...[+++]


Article 1. Pour l'application de la taxe sur les sites d'activité économique désaffectés instaurée par le décret du 27 mai 2004, le membre du personnel de la Cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne créée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2003 portant création d'une cellule administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne, chargé de statuer sur les recours visés aux ...[+++]

Artikel 1 - Für die Anwendung der durch das Dekret vom 27. Mai 2004 eingeführten Steuer auf stillgelegte Gewerbebetriebsgelände ist das Mitglied des Personals der vorläufigen administrativen Zelle für die Verwaltung des wallonischen Steuerwesens, die durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2003 zur Gründung einer vorläufigen administrativen Zelle für die Verwaltung des wallonischen Steuerwesens gegründet wurde, das damit beauftragt wird, über die in den Artikeln 25 bis 27 des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzun ...[+++]


Sur le nombre d'erreur, la Commission estime que la légalité et la régularité de sa gestion est raisonnablement assurée car elle estime que certaines erreurs détectées par la Cour correspondent en réalité à une bonne application de la réglementation.

Die Kommission ist der Auffassung, dass gegenüber der Zahl der festgestellten Fehler die Recht- und Ordnungsmäßigkeit bei ihrer Verwaltung hinlänglich gewährleistet ist. Manche der vom Rechnungshof festgestellten Fehler entsprechen de facto einer ordnungsmäßigen Anwendung der geltenden Vorschriften.


La Cour indique les mesures correctrices qui lui paraissent nécessaires, afin de réduire le nombre de ces erreurs : - au niveau de la Commission, il s'agit en particulier, d'améliorer le respect des procédures et des délais, ainsi que la qualité de la planification des dépenses, de clarifier les critères d'éligibilité des dépenses, et de renforcer son suivi de la gestion des programmes de dépenses communautaires par les organismes dans les Etats membres, ...[+++]

Der Hof legt die Abhilfemaßnahmen dar, die seiner Ansicht nach notwendig sind, um die Anzahl dieser Fehler zu verringern: - Auf der Ebene der Kommission geht es insbesondere darum, die Einhaltung der Verfahren und der Fristen sowie die Qualität der Ausgabenplanung zu verbessern, die Kriterien für die möglichen Ausgaben zu verdeutlichen und die Überwachung der Verwaltung der Ausgabenprogramme der Gemeinschaft durch Einrichtungen der Mitgliedstaaten zu verstärken; - auf der Ebene der Mitgliedstaaten geht es insbesondere darum, Maßnahmen zu treffen, die sicherstellen, daß die Systeme für die Finanzverwaltung in geeigneter Weise auf die Gem ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Gestion des erreurs de cellule ->

Date index: 2021-04-16
w