En tout état de cause, et afin d'éviter le dumping social ou environnemental, les institutions et organes de l'Union doivent veiller à ce que la houille en provenance de pays tiers, commercialisée au sein de l'Union, soit extraite selon des normes sociales et environnementales équivalentes à celles imposées aux mines européennes.
Auf jeden Fall sollten die Organe und Einrichtungen der Union sicherstellen, dass Kohle aus Drittstaaten, die in der Union vermarktet wird, unter Einhaltung bestimmter Sozial- und Umweltstandards gefördert wird, die den für Bergwerke in der Union geltenden Standards entsprechen, damit es nicht zu Sozial- oder Umweltdumping kommt.