Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Libéralisation
Libéralisation complète de l'avortement
Libéralisation des prix
Libéralisation des transactions monétaires
Libéralisation des échanges
Libéralisation du commerce
Libéralisation totale de l'avortement
Libéraliser
Libération des échanges
Légalisation totale de l'avortement
Politique des prix
Prix agricole
Prix agricole CE
Prix agricole communautaire
Prix de campagne
Régime de prix
Suppression des restrictions
Veiller à la compétitivité des prix
élimination des barrières commerciales

Übersetzung für "Libéralisation des prix " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]

Liberalisierung des Handels [ Aufhebung der Beschränkungen | Beseitigung von Handelsschranken ]


prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]

Agrarpreis [ EG-Agrarpreis | Erntejahrpreis | gemeinsamer Agrarpreis ]


politique des prix [ régime de prix ]

Preispolitik [ Preissystem | Preisvorschrift ]


libéralisation | libéralisation des échanges

Handelsliberalisierung | Liberalisierung des Handels


légalisation totale de l'avortement | libéralisation complète de l'avortement | libéralisation totale de l'avortement

völlige Liberalisierung des Schwangerschaftsabbruches


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


libéralisation des transactions monétaires

Liberalisierung des Kapitalverkehrs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’après la théorie et les éléments disponibles, dans des marchés libéralisés, les prix peuvent varier plus dans le court terme et il se peut que la demande doive s’adapter plus souvent qu’avant la libéralisation à la capacité disponible.

Sowohl die Theorie als auch die Fakten deuten darauf hin, dass auf liberalisierten Märkten die Preise in der kurzen Frist mehr fluktuieren können und die Nachfrage sich gegebenenfalls häufiger als vor der Liberalisierung an die verfügbaren Kapazitäten anpassen muss.


Il a engagé des réformes structurelles dont l'objectif est de faciliter la libéralisation des prix.

Sie hat Strukturreformen durchgeführt, um die Preisfreigabe zu erleichtern.


La CWaPE peut contrôler ces coûts avec les dispositions législatives et réglementaires applicables; 12° les achats de biens et services réalisés dans le respect de la législation sur les marchés publics sont réputés réalisés au prix du marché, sous réserve, le cas échéant, du pouvoir d'appréciation de la CWaPE; 13° la méthodologie détermine les modalités d'intégration et de contrôle des coûts échoués constitués par les charges de pension complémentaire ou de pension du secteur public non capitalisées, versées à des agents ayant presté une activité régulée de distribution d'électricité, dues ...[+++]

12. Werden Güter und Dienstleistungen unter Einhaltung der Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge erworben, so wird davon ausgegangen, dass dieser Erwerb zum Marktpreis erfolgt, gegebenenfalls unter Vorbehalt der Ermessensbefugnis der CWaPE. 13. Die Methode legt die Modalitäten für Aufnahme und Kontrolle verlorener Kosten, die in die Tarife aufgenommen werden können, fest; diese verlorenen Kosten bestehen aus nicht kapitalisierten Aufwendungen für ergänzende Pensionen oder Pensionen des öffentlichen Sektors, die Bediensteten, die eine regulierte Elektrizitätsverteilungstätigkeit verrichtet haben, gezahlt werden und die aufgrund de ...[+++]


La libéralisation des prix et des échanges a été en grande partie menée à bien.

Ebenso die Preis- und Handelsliberalisierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les armateurs ont déposé un recours devant la Commission pour infraction au règlement, en exigeant la suppression de l’obligation élémentaire relative au fonctionnement, pendant une période de dix mois, des navires pratiquant le cabotage et au recrutement, pendant une période de dix mois, d’équipages organiquement cohérents, la limitation de la connaissance exigée de la langue grecque par les seuls membres de l’équipage en charge de la sécurité, la libéralisation des prix des liaisons interinsulaires en classe économique, lesquels ont augmenté de 376% pour la seule année 2001, ainsi que sur les trajets subventionnés.

Die Reeder haben bei der Kommission Beschwerde wegen Verstoßes gegen die Verordnung eingereicht und die Abschaffung der Mindestverpflichtung einer zehnmonatigen Tätigkeit der Küstenschifffahrt sowie der zehnmonatigen Besatzung mit Tarifverträgen gefordert, darüber hinaus die Einschränkung, dass Griechischkenntnisse nur bei der Sicherheitsbesatzung nötig sind, die Liberalisierung der Beförderungsgebühren in der dritten Klasse bei Verbindungen zwischen den Inseln, die seit 2001 um 376 % gestiegen sind, sowie der Beförderungsgebühren bei den subventionierten Linien.


(c) réformes économiques axées sur le marché, comprenant la libéralisation des prix et du commerce; l'intégration graduelle dans le marché intérieur, et la mise en œuvre des règles de l'OMC et de celles qui découlent de l'Agenda de Doha pour le développement,

(c) marktorientierte Wirtschaftsreformen, einschließlich Preis- und Handelsliberalisierung; allmähliche Integration in den Binnenmarkt sowie Umsetzung der WTO-Vorschriften und der aus der Entwicklungsagenda von Doha resultierenden Bestimmungen;


Votre rapporteur pour avis propose de le renforcer en y ajoutant une référence aux réformes économiques axées sur le marché, notamment la libéralisation des prix et du commerce et la mise en œuvre des règles de l'OMC, que plusieurs pays des Balkans occidentaux devraient mettre en œuvre avant d'adhérer à l'Union européenne.

Der Verfasser der Stellungnahme schlägt vor, sie durch Aufnahme eines Hinweises auf marktorientierte Wirtschaftsreformen, einschließlich Preis- und Handelsliberalisierung und Umsetzung der WTO-Vorschriften zu verstärken, die einige Länder im Westbalkan vor ihrem Beitritt zur Europäischen Union durchführen sollten.


[7] Les missions d'évaluation des besoins ont porté sur les domaines suivants: santé; éducation; ressources en eau; agriculture; irrigation et sécurité alimentaire; action humanitaire de lutte contre les mines; approvisionnement en eau et assainissement; politique macroéconomique; gestion économique, notamment dans le secteur public; management; commerce; libéralisation des prix; protection sociale; climat d'investissement et entreprises publiques; secteurs bancaire et financier; transports et communications; électricité; moyens de subsistance; création d'emplois et réinsertion professionnelle; bien-être au travail et ...[+++]

[7] Diese Bedarfsermittlungsmissionen wurden in folgenden Bereichen durchgeführt: Gesundheit, Bildung, Wasserressourcen, Landwirtschaft, Bewässerung und Ernährungssicherung, Minenräumung, Trinkwasserversorgung und Abwässerentsorgung, makroökonomische Maßnahmen, Wirtschaftssteuerung einschließlich öffentlicher Sektor, Betriebsführung, Handel, Preisliberalisierung, Sicherheitsnetze, Investitionsklima und staatliche Betriebe, Banken und Finanzwesen, Verkehr und Kommunikation, Stromproduktion und -versorgung, Lebensunterhalt, Schaffung von Arbeitsplätzen und Wiedereingliederung, Arbeitsmarkt und soziale Wohlfahrt, Wohnungsbau einschließlich ...[+++]


Des mesures doivent être prises pour atténuer les conséquences sociales des réformes requises pour augmenter le niveau de vie à moyen terme, notamment en ce qui concerne la libéralisation des prix, la restructuration des entreprises publiques et les services publics.

Von wesentlicher Bedeutung sind Maßnahmen zur Abfederung der sozialen Auswirkungen der Reformen, um mittelfristig den Lebensstandard anzuheben, vor allem in Bezug auf die Liberalisierung der Preise, die Umstrukturierung der Staatsunternehmen und die Verbesserung der öffentlichen Dienstleistungen.


19. La Banque mondiale a, d'ailleurs, conseillé à ce que priorité soit donnée au payement des factures d'électricité, et à la mise en œuvre d'une politique de libéralisation des prix, laquelle a déjà été acceptée par l'ancien gouvernement.

19. Die Weltbank hat im übrigen geraten, der Begleichung von Stromrechnungen und der Durchführung einer Politik der Preisliberalisierung, die die frühere Regierung bereits akzeptiert hatte, Vorrang einzuräumen.


w