Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité de garder son sang-froid
Colmatage du localisateur
Donner son identité
Engorgement du localisateur
Exprimer son assentiment
Faire la preuve de son identité
Fertiliseur
Justifier de son identité
Localisateur
Localisateur IR
Localisateur en profondeur
Localisateur à infra-rouge
Localisateur-enfouisseur
Produire des pièces d'identité
Produire des preuves suffisantes
Prouver son identité
Présenter ou exhiber ses papiers
Reprendre son mandat
Soc localisateur
Soc sous-soleur localisateur
Son Altesse Royale
établir ou décliner son identité

Übersetzung für "Localisateur du son " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fertiliseur | localisateur en profondeur | localisateur-enfouisseur | soc localisateur | soc sous-soleur localisateur

Düngerschar | Einbringerschar


colmatage du localisateur | engorgement du localisateur

Hohlscharverstopfung


localisateur à infra-rouge | localisateur IR

Infrarot-Ortungseinrichtung | IR-Ortungsanlage


établir ou décliner son identité | décliner ses nom et qualités (DOUCET, 1985) | donner son identité | présenter ou exhiber ses papiers (d'identité) | faire la preuve de son identité | justifier de son identité | prouver son identité | produire des pièces d'identité | produire des preuves suffisantes

Ausweisen (-> sich ausweisen)


livret militaire Livret remis lors de son recrutement à chaque homme et contenant les inscriptions de son incorporation,de son équipement,des services militaires accomplis,etc..

Dienstbüchlein










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un service de données géographiques dont au moins un localisateur de la ressource est un point d'accès,

ein Geodatendienst mit mindestens einem Ressourcenverweis, bei dem es sich um einen Zugangspunkt handelt,


L'élément de métadonnées “localisateur de la ressource” indiqué dans le règlement (CE) no 1205/2008 contient également tous les points d'accès à partir du fournisseur de service de données géographiques, et ces points d'accès sont identifiés comme tels de manière univoque.

Das in der Verordnung (EG) Nr. 1205/2008 genannte Metadatenelement ‚Ressourcenverweis‘ enthält auch alle Zugangspunkte bei dem Anbieter des Geodatendienstes, und diese Zugangspunkte sind eindeutig als solche gekennzeichnet.


Cet élément fournira aussi des informations sur tout frais éventuel à acquitter pour avoir accès à la ressource et l’utiliser, le cas échéant, ou fera référence à un localisateur de ressource uniforme (Uniform Resource Locator, URL) où il sera possible de trouver des informations sur les frais.

Gegebenenfalls soll das Element außerdem über Gebühren informieren, die für den Zugang zur Ressource und ihre Nutzung zu entrichten sind, oder einen einheitlichen Ressourcenverweis (URL) anführen, unter dem Gebühreninformationen abgerufen werden können.


Le domaine de valeur de cet élément de métadonnées est une chaîne de caractères couramment exprimée sous forme de localisateur de ressource uniforme (Uniform Resource Locator, URL).

Der Wertebereich dieses Metadatenelements ist eine Zeichenkette, in der Regel in Form eines einheitlichen Ressourcenverweises (uniform resource locator — URL).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le localisateur de la ressource définit le ou les liens avec la ressource et/ou le lien avec les informations supplémentaires concernant la ressource.

Der Ressourcenverweis definiert den/die Link(s) auf die Ressource und/oder auf zusätzliche Informationen zur Ressource.


w