Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Coming out
Conscience nationale
Culture nationale
Document d'identité
Donner son identité
Faire la preuve de son identité
Filoutage
Fraude à l'identité
Hameçonnage
IISM
IMSI
Identité culturelle
Identité internationale d'une station mobile
Identité internationale de l'abonné mobile
Identité internationale de la station mobile
Identité nationale
Justifier de son identité
L'électeur devra prouver son identité
Papier d'identité
Pièce d'identité
Produire des pièces d'identité
Produire des preuves suffisantes
Protéger la confidentialité et l'identité en ligne
Prouver son identité
Présenter ou exhiber ses papiers
Sich durch schriftliche Vollmacht auszuweisen
Usurpation d'identité d'un tiers
Usurpation d’identité
Vol d'identité
établir ou décliner son identité
état-nation

Übersetzung für "prouver son identité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
établir ou décliner son identité | décliner ses nom et qualités (DOUCET, 1985) | donner son identité | présenter ou exhiber ses papiers (d'identité) | faire la preuve de son identité | justifier de son identité | prouver son identité | produire des pièces d'identité | produire des preuves suffisantes

Ausweisen (-> sich ausweisen)


l'électeur devra prouver son identité

der Wähler muß sich ausweisen


usurpation d’identité [ filoutage | fraude à l'identité | hameçonnage | usurpation d'identité d'un tiers | vol d'identité ]

Identitätsdiebstahl [ Identitätsbetrug | Identitätsraub | Phishing | Spoofing ]


document d'identité | papier d'identité | pièce d'identité

Ausweis | Ausweispapier | Identitaetsnachweis




identité internationale de la station mobile | identité internationale de l'abonné mobile | identité internationale d'une station mobile | IISM [Abbr.] | IMSI [Abbr.]

internationale Mobilfunk-Teilnehmerkennung | internationale Teilnehmerkennung | IMSI [Abbr.]


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

Coming-out | Comingout


identité nationale [ conscience nationale | culture nationale | état-nation ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


protéger la confidentialité et l'identité en ligne | protéger la confidentialité et l'identité sur l'internet

Privatsphäre und Identität im Internet schützen


justifier de son identité (en présentant ses papiers), de son droit (ex.: L'autorité peut exiger du représentant qu'il justifie de ses pouvoirs de représentation [sich durch schriftliche Vollmacht auszuweisen]. [art. 117, 2e al., LIFD]) (art. 17, 2e al., let. a, LT)

Ausweisen (-> sich ausweisen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le demandeur ne peut pas produire des documents d'identité valides, il devrait donc pouvoir prouver son identité par tout autre moyen.

Ist der Ersuchende nicht in der Lage, gültige Ausweisdokumente vorzulegen, sollte er seine Identität auf anderem Wege nachweisen können.


L’article 31, paragraphe 2,[7] permet de transférer ces données ou de les partager avec un pays tiers pour prouver l’identité de ressortissants de pays tiers aux fins du retour.

Gemäß Artikel 31 Absatz 2[7] können diese Daten an einen Drittstaat übertragen oder einem Drittstaat zum Nachweis der Identität von Drittstaatsangehörigen zum Zweck der Rückführung zur Verfügung gestellt werden.


en facilitant l’acceptation des documents d’identité et de séjour, au profit des citoyens qui souhaitent voyager ou doivent prouver leur identité dans un autre pays de l’UE, notamment en proposant des documents européens uniformes et facultatifs que les citoyens pourraient produire dans tous les pays de l’UE; et

durch Erleichterung der Anerkennung von Ausweis- und Aufenthaltsdokumenten, wenn Bürger reisen möchten oder in einem anderen EU-Land ihre Identität nachweisen müssen; dies schließt auch die Option einheitlicher europäischer Dokumente ein, die in allen EU-Ländern gültig wären, und


Ce projet vise à permettre aux citoyens de l'UE de prouver leur identité et d'utiliser des systèmes nationaux d'identité électronique (mots de passe, cartes d'identité, téléphones mobiles.) dans l'ensemble de l'Union, et non plus uniquement dans leur pays d'origine.

Das Projekt soll die EU-Bürger in die Lage versetzen, sich mit ihren nationalen elektronischen Identitätsnachweisen (Passwörter, Ausweise, Mobiltelefone usw.) nicht nur im Heimatland, sondern überall in der EU auszuweisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Par dérogation au paragraphe 1, les données visées à l'article 9, paragraphe 4, points a), b), c), k) et m), peuvent être communiquées à un pays tiers ou à une organisation internationale visés en annexe, ou être mises à leur disposition, si cela s'avère nécessaire, dans des cas individuels, aux fins de prouver l'identité de ressortissants de pays tiers, y compris aux fins du retour, mais uniquement si les conditions suivantes sont remplies:

(2) Abweichend von Absatz 1 können die Daten nach Artikel 9 Nummer 4 Buchstaben a, b, c, k und m Drittstaaten oder den im Anhang aufgeführten internationalen Organisationen nur übermittelt oder zur Verfügung gestellt werden, wenn dies im Einzelfall zum Zwecke des Nachweises der Identität eines Drittstaatsangehörigen — auch zum Zwecke der Rückführung — notwendig ist und die folgenden Bedingungen erfüllt sind:


Les données figurant dans le VIS ne peuvent pas être communiquées à des pays tiers ou à des organisations internationales sauf si cela s’avère nécessaire, aux fins de prouver l’identité de ressortissants de pays tiers dans des cas individuels.

Daten aus dem VIS werden Drittstaaten oder internationalen Organisationen nicht übermittelt, außer wenn es im Einzelfall zum Zwecke des Nachweises der Identität eines Drittstaatsangehörigen unumgänglich ist.


permettre à la personne dont l'identité a été usurpée de prouver son identité et d'établir que son identité a été usurpée.

um der Person, deren Identität missbraucht wurde, zu ermöglichen, ihre Identität zu beweisen und nachzuweisen, dass ihre Identität missbraucht wurde.


permettre à la personne dont l'identité a été usurpée de prouver son identité et d'établir que celle-ci a été usurpée.

um der Person, deren Identität missbraucht wurde, zu ermöglichen, ihre Identität zu beweisen und nachzuweisen, dass ihre Identität missbraucht wurde.


Les passagers devraient être en mesure de prouver leur identité par des cartes d'embarquement, billets, etc., mais ne devraient pas être autorisés à entrer dans des zones d'accès restreint sans supervision.

Fahrgäste sollen in der Lage sein, ihre Identität mittels Bordkarten, Fahrscheinen usw. nachzuweisen, sie sollen aber unbeaufsichtigt keinen Zugang zu Bereichen mit Zugangsbeschränkung erhalten.


Dans d'autres situations, enfin, il nous faut prouver notre identité.

In wieder anderen Situationen kann es erforderlich sein, einen Identitätsnachweis zu erbringen.


w