Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat de produits et de services écologiques
Appui logistique
Croissance verte
Croissance écologiquement durable
Croissance écologiquement viable
Dommage environnemental
Dommage écologique
Dégradation de l'environnement
Dégât environnemental
Ingénieur logistique
Ingénieure logistique
Logistique verte
Logistique écologique
Office «Infrastructures et logistique» — Luxembourg
Préjudice écologique
Responsabilité des dommages environnementaux
Responsabilité pour les dommages écologiques
Responsabilité pour les dégâts écologiques
Superviseur de ligne logistique
Support logistique
éco-logistique
économie verte
économie écologique

Übersetzung für "Logistique écologique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
éco-logistique | logistique écologique | logistique verte

grüne Logistik | ökologische Logistik


assistant du responsable de l'organisation de la chaîne logistique | superviseur de ligne logistique | assistant logistique/assistante logistique | assistante du responsable de l'organisation de la chaîne logistique

Assistent für den Bereich Supply-Chain-Management | Assistentin für den Bereich Supply-Chain-Management | Assistent für den Bereich Supply-Chain-Management/Assistentin für den Bereich Supply-Chain-Management | Supply-Chain-Assistant


appui logistique | assistance logistique,soutien logistique | support logistique

logistische Unterstützung


ingénieur logistique | ingénieur logistique/ingénieure logistique | ingénieure logistique

Logistikingenieurin | Logistikingenieur | Logistikingenieur/Logistikingenieurin


économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]

grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]


achat de produits et de services écologiques | achat de produits et de services écologiques; passation de marchés de produits et de services écologiques

Umweltfreundliche Beschaffung


Office «Infrastructures et logistique» — Luxembourg | Office pour les infrastructures et la logistique à Luxembourg

Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik - Luxemburg


contributions pour des prestations écologiques particulières (loi sur l'agriculture, art. 31b) [contribution écologique, contributions écologiques]

Oekobeiträge (art. 31b Landwirtschaftsgesetz) [Ökobeitrag, Ökobeiträge]


dégradation de l'environnement [ dégât environnemental | dommage écologique | dommage environnemental | préjudice écologique ]

Umweltverschlechterung [ Katastrophe | Umweltschaden | Umweltschädigung | Umweltzerstörung ]


responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]

Haftung für Umweltschäden [ Verantwortung für Umweltbeeinträchtigungen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La coordination s'impose également par rapport à l'initiative de programmation conjointe "Urban Europe" (L'Europe urbaine), qui réunira les efforts nationaux de recherche afin de transformer les zones urbaines en centres d'innovation et de technologie, mettre en place des systèmes logistiques de transport intra-urbain et interurbain intelligents et respectueux de l'environnement, réduire l'empreinte écologique et améliorer la neutralité climatique.

Koordinierung ist auch mit der gemeinsamen Programmplanungsinitiative "Das städtische Europa" notwendig, in der die nationalen Forschungsanstrengungen zur Umwandlung städtischer Gebiete in Innovations- und Technologiezentren, zur Verwirklichung umweltfreundlicher und intelligenter innerstädtischer Verkehrssysteme, zur Verringerung des ökologischen Fußabdrucks und zur Verbesserung der Klimaneutralität zusammengefasst werden.


La coordination s'impose également par rapport à l'initiative de programmation conjointe "Urban Europe" (L'Europe urbaine), qui réunira les efforts nationaux de recherche afin de transformer les zones urbaines en centres d'innovation et de technologie, mettre en place des systèmes logistiques de transport intra-urbain et interurbain intelligents et respectueux de l'environnement, réduire l'empreinte écologique et améliorer la neutralité climatique.

Koordinierung ist auch mit der gemeinsamen Programmplanungsinitiative "Das städtische Europa" notwendig, in der die nationalen Forschungsanstrengungen zur Umwandlung städtischer Gebiete in Innovations- und Technologiezentren, zur Verwirklichung umweltfreundlicher und intelligenter innerstädtischer Verkehrssysteme, zur Verringerung des ökologischen Fußabdrucks und zur Verbesserung der Klimaneutralität zusammengefasst werden.


Le rapport montre également que les engagements reflètent de plus en plus les recommandations et les meilleures pratiques décrites dans les documents thématiques du Forum sur le bois issu d'une gestion durable, les labels écologiques, l’efficacité énergétique et l'empreinte carbonique des magasins, les informations sur le cycle de vie environnemental des produits, l’information du consommateur, l'emballage, le transport et la logistique.

Der Bericht zeigt außerdem, dass die Verpflichtungen zunehmend die Empfehlungen und bewährten Verfahren aus den Themenpapieren des Einzelhandelsforums zu nachhaltigem Holz, Umweltzeichen, Energieeffizienz und CO2-Fußabdruck von Geschäften, Informationen zum ökologischen Lebenszyklus von Produkten, Informationen für Verbraucher, Verpackung, Transport und Logistik reflektieren.


Elles doivent provoquer un changement de comportement dans les entreprises en les encourageant à investir dans des systèmes logistiques plus efficaces, des véhicules plus propres et, plus globalement, des transports plus écologiques».

Ziel ist es, Anreize für eine Verhaltensänderung zu schaffen, damit die Unternehmen in eine effizientere Logistik, umweltfreundlichere Fahrzeuge und einen insgesamt nachhaltigeren Verkehr investieren.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le volet théorique de la formation des installateurs de chaudières et de fourneaux à biomasse devrait donner un aperçu de l’état du marché de la biomasse et aborder les aspects écologiques, les combustibles issus de la biomasse, les aspects logistiques, la prévention des incendies, les subventions en la matière, les techniques de combustion, les systèmes d’allumage, les solutions hydrauliques optimales, la comparaison du coût et de la rentabilité, ainsi que la conception, l’installation et l’entretien des chaudières et des fourneaux à ...[+++]

Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Biomasseöfen und -kesseln sollte einen Überblick über die Marktsituation von Biomasse geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Brennstoffe aus Biomasse, Logistik, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich sowie Bauart, Installation und Instandhaltung von Biomassekesseln und -öfen.


b)le volet théorique de la formation des installateurs de chaudières et de fourneaux à biomasse devrait donner un aperçu de l’état du marché de la biomasse et aborder les aspects écologiques, les combustibles issus de la biomasse, les aspects logistiques, la prévention des incendies, les subventions en la matière, les techniques de combustion, les systèmes d’allumage, les solutions hydrauliques optimales, la comparaison du coût et de la rentabilité, ainsi que la conception, l’installation et l’entretien des chaudières et des fourneaux ...[+++]

b)Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Biomasseöfen und -kesseln sollte einen Überblick über die Marktsituation von Biomasse geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Brennstoffe aus Biomasse, Logistik, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich sowie Bauart, Installation und Instandhaltung von Biomassekesseln und -öfen.


le volet théorique de la formation des installateurs de chaudières et de fourneaux à biomasse devrait donner un aperçu de l’état du marché de la biomasse et aborder les aspects écologiques, les combustibles issus de la biomasse, les aspects logistiques, la prévention des incendies, les subventions en la matière, les techniques de combustion, les systèmes d’allumage, les solutions hydrauliques optimales, la comparaison du coût et de la rentabilité, ainsi que la conception, l’installation et l’entretien des chaudières et des fourneaux à ...[+++]

Der theoretische Teil der Ausbildung zum Installateur von Biomasseöfen und -kesseln sollte einen Überblick über die Marktsituation von Biomasse geben und sich auf folgende Themen erstrecken: ökologische Aspekte, Brennstoffe aus Biomasse, Logistik, Brandschutz, einschlägige Subventionen, Verbrennungstechniken, Feuerungssysteme, optimale Hydrauliklösungen, Kosten- und Wirtschaftlichkeitsvergleich sowie Bauart, Installation und Instandhaltung von Biomassekesseln und -öfen.


souligne le rôle majeur de la navigation intérieure dans le transport de marchandises et fait valoir que ce secteur est écologique et dispose encore de grandes marges en matière de capacité logistique;

unterstreicht die wichtige Rolle der Binnenschifffahrt im Güterverkehr und betont, dass es sich dabei um eine umweltfreundliche Verkehrsart handelt, die noch über ausreichende logistische Kapazitäten verfügt;


Établir, en consultation avec les parties prenantes, une série fondamentale d'indicateurs génériques particulièrement appropriés pour la mesure et le relevé des performances (viabilité écologique, efficience, etc.) dans les chaînes logistiques du transport de marchandises afin d'encourager le passage à des formes de transport plus efficaces et propres et d'améliorer l'ensemble des performances logistiques[9].

In Konsultation mit den Interessengruppen Festlegung einer Reihe von Kernindikatoren, die am besten zur Leistungsmessung und –protokollierung (z.B. Nachhaltigkeit, Effizienz usw.) in Güterverkehrslogistikketten geeignet sind, um den Umstieg auf effizientere und sauberere Verkehrsträger zu fördern und die Leistung im Bereich Logistik [9] insgesamt zu verbessern.


Le présent plan d'action pour la logistique du transport de marchandises s'inscrit dans une série d'initiatives politiques lancées parallèlement par la Commission européenne afin d'améliorer l'efficacité et la viabilité écologique du transport de fret en Europe[2]. Il prévoit plusieurs actions à court et moyen termes qui aideront l'Europe à relever les défis actuels et futurs et à assurer un système de fret compétitif et durable en Europe.

Dieser Aktionsplan Güterverkehrslogistik ist Teil einer Reihe von Initiativen, die die Europäische Kommission gemeinsam gestartet hat, um Effizienz und Nachhaltigkeit des Güterverkehrs in Europa zu verbessern[2]. Er enthält eine Reihe kurz- und mittelfristiger Maßnahmen, mit denen Europa sich den derzeitigen und künftigen Herausforderungen stellen sowie ein wettbewerbsfähiges und nachhaltiges Güterverkehrssystem in Europa gewährleisten will.


w